意味 | 例文 |
「かんきこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17647件
ここには閑静な高級ホテルがある.
这里有个幽静的宾馆。 - 白水社 中国語辞典
この金は交付することを数日間延ばす.
这笔款子暂缓几天交付。 - 白水社 中国語辞典
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない.
他到这儿来,准跟这事有关。 - 白水社 中国語辞典
時間の関係で(時間がなくなったので),今日の私の講義はここまでにする.
因为时间的关系,我今天就讲到这里。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来多くの外国人がここへ参観に来た.
几年以来有很多外国人到这里来参观。 - 白水社 中国語辞典
この交換に関して、所定の局Aは、要求された継続時間を含むRTSフレームをこの交換に関するアクセスポイントであることができる他の局Bに送信することができる。
对于这种交换,一个给定站 A可以向另一个站 B发送包括请求的持续时间在内的 RTS帧,其中站 B可以是用于这种交换的接入点。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間外勤務があったときは報告書を書きます。
如果有规定时间外的工作要写报告书。 - 中国語会話例文集
7. 第1の時間的な間隔と第4の時間的な間隔は等しく、第2の時間的な間隔と第3の時間的な間隔は等しいことを特徴とする請求項6に記載の方法。
7.如权利要求 6所述的方法,其特征在于,所述第一时间间隔和所述第四时间间隔相等,以及其特征在于所述第二时间间隔与所述第三时间间隔相等。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18(D)は、各水平ラインの非発光期間と、発光期間中の点灯期間と消灯期間の配置関係を説明する図である。
图 18D是用于各个水平线的说明非发光时段以及发光时段期间点亮时段和熄灭时段的布局关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このrecv関数を通して、送られてきたデータを取得することができる。
通过该 recv函数能够取得送来的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
(行くことを妨げる何かがあって)客観的に行くことが実現できなかった.
昨天我没能去。 - 白水社 中国語辞典
問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない.
搔不到痒处 - 白水社 中国語辞典
その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる.
那副神情让人觉得他是在十分用心。 - 白水社 中国語辞典
140 コンテンツ先読み管理部
140 内容预读取管理单元 - 中国語 特許翻訳例文集
[相関器の詳細構成例]
[相关器的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
管理装置60の機能構成
管理设备 60的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
管理装置60の機能構成]
管理设备 60的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成
信息管理单元 112的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成]
信息管理单元 112的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集
期間(6)では、AGC動作が行われる。
在时段 (6)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(10)では、AGC動作が行われる。
在时段 (10)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
小学校の時間割を聞く。
问小学的课程表。 - 中国語会話例文集
税関で開梱しましたか?
海关开包了吗? - 中国語会話例文集
動作環境を変更致します。
我们会更改动作环境。 - 中国語会話例文集
細部の加工が完璧ではない。
细节部分的加工不完美。 - 中国語会話例文集
最近は映画館へ行っていない。
最近没去电影院。 - 中国語会話例文集
今日の献立を考えています。
我在思考今天的菜单。 - 中国語会話例文集
内部環境の恒常性
内部环境的稳态 - 中国語会話例文集
年間の税金の控除額
年税金的扣除额 - 中国語会話例文集
最高積雪量に関連して
跟最高积雪量相关 - 中国語会話例文集
過去数百年間の歴史
过去数百年的历史。 - 中国語会話例文集
あなたは完璧な女の子だ。
你是一个非常完美的女孩儿。 - 中国語会話例文集
公的部門と民間部門
公家部门和民间部门 - 中国語会話例文集
気候変動に関わる干ばつ
与天气变动相关的干旱 - 中国語会話例文集
上記に関して困っています。
关于上述的事情很是苦恼。 - 中国語会話例文集
観光で日本に来たのですか。
你是来日本观光的吗? - 中国語会話例文集
どのくらいの期間、渡航しますか?
你要出国多久? - 中国語会話例文集
それを感じる事が出来た。
我能感受到那个了。 - 中国語会話例文集
入国管理局に通報します。
向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集
台所の換気扇の掃除をします。
清理厨房的排风扇。 - 中国語会話例文集
商品の交換は出来ません。
商品不能交换。 - 中国語会話例文集
飛行機が時間通りに飛ぶ。
飞机按时起飞。 - 中国語会話例文集
世代間のコウハウジング共同体
代际共居社区 - 中国語会話例文集
パッキンの交換が必要です。
需要更换填充物。 - 中国語会話例文集
観光気分で移動します。
因为有了观光的兴致所以要走了。 - 中国語会話例文集
君は少し考えすぎだ。
你有点想得太多了。 - 中国語会話例文集
韓国語は独学で勉強しました。
韩语是自学的。 - 中国語会話例文集
感動的な講義だった。
是堂激动人心的课。 - 中国語会話例文集
交通機関の利便性
交通机关的便利性 - 中国語会話例文集
韓国語に興味があります。
对韩语有兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |