「かんけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんけんの意味・解説 > かんけんに関連した中国語例文


「かんけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17514



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 350 351 次へ>

図24に、中間転送期間S2,S3におけるフォトダイオード21とFD部26の電位関係および選択電源電位SELVDD、リセットパルスRSTおよび転送パルスTRGの詳細なタイミング関係を示す。

在图 24中,示出了在中间转移时段 S2、S3,光电二极管 21和 FD区 26的电势关系,以及选择电源电势 SELVDD、复位脉冲 RST和转移脉冲 TRG的具体时序关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAZACシーケンス310は、ブロック320で循環移動(cyclic shift)される。

CAZAC序列 310在块 320中循环地移位。 - 中国語 特許翻訳例文集

3) 必要とされるセンサ露出時間の計算。

3)所需传感器曝光时间的计算; - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、依存関係表示画面の別の例を示す。

图 8示出了依赖性显示屏幕的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

2010年度の監査結果について確認しました。

我确认了关于2010年度的审计结果。 - 中国語会話例文集

今朝は時間がなくて朝ごはんを食べられなかった。

今天早上因为没时间没能吃上早饭。 - 中国語会話例文集

欠陥が2個までの場合は、良品判定です。

缺陷最多2个时,判定为好货。 - 中国語会話例文集

その件に関しては、責任を負いかねます。

关于那件事,可能无法承担责任。 - 中国語会話例文集

彼女は欧米系の金融機関に勤務している。

她在欧美企业的金融机构工作。 - 中国語会話例文集

減少する大学教師の研究時間

减少的大学老师的研究时间 - 中国語会話例文集


今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま

这次拜访过的相关企业的各位人士 - 中国語会話例文集

私は視力が悪く、警察官にはなれませんでした。

因为我视力不好,所以没能成为警察。 - 中国語会話例文集

これはそのこととは関係ありません。

这个和那件事没有关系。 - 中国語会話例文集

その試験は簡単なので、誰でも合格します。

因为那个考试很简单,所以谁都可以合格。 - 中国語会話例文集

新幹線から見える景色が大好きです。

我最喜欢从新干线上看到的景色。 - 中国語会話例文集

私たちには関係ありません、気にしないでください。

和我们没有关系,请不要介意。 - 中国語会話例文集

新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。

我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集

新幹線のチケットをあなたに送る予定です。

我计划把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集

この件に関しては担当者に問い合わせします。

这件事我会咨询负责人。 - 中国語会話例文集

今回の目的は観光ではなく、研修です。

这次的目的不是观光而是培训。 - 中国語会話例文集

この件に関してコメントすべきか戸惑っている。

我很困惑应不应该评论这件事。 - 中国語会話例文集

計算は単位時間ごとに行われる。

计算是按照单位时间进行的。 - 中国語会話例文集

そして、若干の弱点を発見しました。

而且,我发现了些许的缺点。 - 中国語会話例文集

彼らと6年間共同研究しています。

我和他们6年来共同研究着。 - 中国語会話例文集

一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。

睡一觉之后想了想,得出了结论。 - 中国語会話例文集

あなたとゆっくりと人間関係を築いて行きたい。

我想跟你慢慢地建立人际关系。 - 中国語会話例文集

それについては現在関係者に確認中です。

关于那个,我们现在在跟相关人员确认。 - 中国語会話例文集

万引きした少年は、観護措置が決定した。

决定对盗窃的少年予以保护性拘留。 - 中国語会話例文集

彼のその意見は完全に間違っていると思いました。

我觉得他的那个意见完全是错的。 - 中国語会話例文集

彼はその決断に疑問を感じている。

他对那个决断抱有疑问。 - 中国語会話例文集

その国は原油関税の課税を検討している。

那个国家正在讨论征收原油关税。 - 中国語会話例文集

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集

だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。

所以我们应该认真地考虑吧。 - 中国語会話例文集

彼が事故に遭っているなんて、決して考えなかった。

我完全没有想到他居然遭遇了事故。 - 中国語会話例文集

私は彼とは何の関係もありません。

我和他没有任何关系。 - 中国語会話例文集

私は彼とは全く何の関係もありません。

我和他完全没有任何关系。 - 中国語会話例文集

チケットは期間限定で販売される。

票期间限定发售 - 中国語会話例文集

この文章は写真と何の関係もない。

这篇文章和照片一点关联都没有。 - 中国語会話例文集

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

私は職場の人間関係に重きを置いている。

我把重点放在职场的人际交往上。 - 中国語会話例文集

欠陥を次の3項目に分類しなさい。

请将缺陷归类到以下三项中。 - 中国語会話例文集

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集

長時間を要し、申し訳ありません。

不好意思需要很长时间。 - 中国語会話例文集

チベット仏教に関する本格的な研究

关于西藏佛教的正式研究 - 中国語会話例文集

ロボット建設に関して最新の開発は何ですか?

关于火箭建设的最新开发是什么? - 中国語会話例文集

頑健性は一貫性から生じる。

稳健性是从连贯性中产生的。 - 中国語会話例文集

今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。

这次的产品没有缺陷,质量很好。 - 中国語会話例文集

この研究は、特に完全な記録が求められる。

这个研究特别需求完全的记录。 - 中国語会話例文集

国際的な交友関係をたくさん持つ。

持有很多国际性的友情。 - 中国語会話例文集

チケットは期間限定で販売される。

门票被限期销售。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS