意味 | 例文 |
「かんこつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14878件
充実感を得る事ができない。
无法获得充实感。 - 中国語会話例文集
外交官になりたいと強く思う。
我强烈地想当外交官。 - 中国語会話例文集
患者の手術を行う。
我在做病人的手术。 - 中国語会話例文集
夏休みは残り1週間です。
暑假还有一个星期。 - 中国語会話例文集
氷が溶ける様子を観察する。
我观察冰融化的样子。 - 中国語会話例文集
パソコンで時間をむだに使った。
在玩电脑上浪费了时间。 - 中国語会話例文集
最高積雪量に関連して
跟最高积雪量相关 - 中国語会話例文集
公的機関による開発
进行公共机关的开发 - 中国語会話例文集
コースの中間点に到達する
到了课程的中间点。 - 中国語会話例文集
賢く自分の時間を使いなさい。
明智的利用你的时间。 - 中国語会話例文集
彼らの行動を観察する。
我观察他们的行动。 - 中国語会話例文集
座ると坐骨に痛みを感じる。
一坐下就会感觉坐骨痛。 - 中国語会話例文集
4月11日に韓国に行きます。
4月11日去韩国。 - 中国語会話例文集
入国管理局に通報します。
向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集
パッキンの交換が必要です。
需要更换填充物。 - 中国語会話例文集
挨拶の言葉を考える。
思考问候的用语。 - 中国語会話例文集
交通機関の利便性
交通机关的便利性 - 中国語会話例文集
私の韓国語は通じてますか。
能听懂我的韩语吗? - 中国語会話例文集
密度の濃い時間を過ごしたね。
度过了充实的时间啊。 - 中国語会話例文集
効率性の観点から
从效率性的观点来看 - 中国語会話例文集
充実感を得る事ができない。
不能得到充实感。 - 中国語会話例文集
活動が行える時間
可以举办活动的时间 - 中国語会話例文集
原稿は先月完成した.
稿子上月出手了。 - 白水社 中国語辞典
洪水を防止し冠水を排出する.
防洪排涝 - 白水社 中国語辞典
‘机上机械师’;航空機関士.
机械师((略語)) - 白水社 中国語辞典
言葉が簡潔で力強い.
语言简洁有力。 - 白水社 中国語辞典
200種ばかりの定期刊行物.
二百来种期刊 - 白水社 中国語辞典
少しも疲れを感じない.
一点儿也不觉得累。 - 白水社 中国語辞典
(税関などで)検査なしで通行を許す.
免验放行 - 白水社 中国語辞典
1週間分の献立表を作る.
计划一个星期的食谱。 - 白水社 中国語辞典
外交関係を樹立する.
建立外交关系 - 白水社 中国語辞典
教室棟は既に完工した.
教学楼已完工。 - 白水社 中国語辞典
国慶節の交歓活動.
国庆游园活动 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は簡潔で力強い.
他讲的话简短、有力。 - 白水社 中国語辞典
工場の管理が適切である.
治厂有方 - 白水社 中国語辞典
交通は5時間中断した.
交通中断了五个小时。 - 白水社 中国語辞典
ここで、双方向動き補償フレーム間予測について簡単に説明する。
这里,对双向运动补偿帧间预测简单地进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のこのたびの発言はたいへん要点をつかんでいて人を感動させる.
她这一番话说得非常扼要而动人。 - 白水社 中国語辞典
適切かつ効率的な方法を考える。
考虑适合且有效率的方法。 - 中国語会話例文集
警察官は子供にいつも真実を言うように言った。
警察告诉孩子们要讲实话。 - 中国語会話例文集
(コーリャン・陸稲など多湿・冠水に強い作物)耐水作物.
耐水作物 - 白水社 中国語辞典
これらについて国籍は関係なく、「人としてどうなのか」という観点で考えたい。
关于这些,想从和国籍无关,“作为普通人会怎么样”的观点来考虑。 - 中国語会話例文集
この留学のチャンスをつかんだのは,本当に偶然である.
抓住这个留学机会,真是寸劲儿。 - 白水社 中国語辞典
何だかんだと文句をつける,あれはいけない,これはいけないと言う.
东不是西不是 - 白水社 中国語辞典
話が自分の成績のことになった時,彼女ははにかんでうつむいた.
当谈到她的成绩时,她含羞地低下了头。 - 白水社 中国語辞典
この2つの‘单位’間の関係を,どうか調整してやってください.
这两个单位之间的关系,请你去协调协调。 - 白水社 中国語辞典
この玉で作ったかんざしは出土品で,たいへん貴重である.
这枚玉簪是出土文物,十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典
(警察・司法機関などが)自己の管轄を越えて訴訟事件などを受理する.
越权受理 - 白水社 中国語辞典
こいつはかんしゃく持ちだ,手出ししてはならない,手に負えない.
这个人脾气大,招惹不得。 - 白水社 中国語辞典
ここ最近、あなたとの心の隔たりを痛切に感じている。
最近我深切感受到了与你之间心里的隔阂。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |