意味 | 例文 |
「かんごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9681件
今日から大学で韓国語を学び始めました。
我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集
英語のスキルが上達していることを実感した。
我确实感觉到了自己的英语能力正在进步。 - 中国語会話例文集
お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。
我见了很多跟爸爸工作有关的人。 - 中国語会話例文集
今働いている看護師すべての対象です。
是现在工作着的所有护士的对象。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は電子商取引に関係ない。
他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集
私は看護専門学校の一年生です。
我是护士专科学校的一年级学生。 - 中国語会話例文集
都合の良い時間と場所を教えてください。
请告诉我合适的时间和地点。 - 中国語会話例文集
もしかして仕事は2週間休みですか?
难不成工作休息两个星期吗? - 中国語会話例文集
私の将来の夢は看護師になることです。
我将来的梦想是成为护士。 - 中国語会話例文集
彼には中国経済に関する著作があります。
他写过关于中国经济的书。 - 中国語会話例文集
私には韓国語で文章を作ることが難しい。
对我来说用韩语写文章很难。 - 中国語会話例文集
韓国語の勉強をやめるのは悔しい。
放弃学习韩语很不甘。 - 中国語会話例文集
韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。
因为韩语很难所以怎么学都不够。 - 中国語会話例文集
あなたと話したくて、私は韓国語を勉強しました。
因为想和你说话,于是我学了韩语。 - 中国語会話例文集
つたない韓国語で申し訳ありません。
对不起我的韩语不太好。 - 中国語会話例文集
韓国語の勉強を頑張っています。
请加油学习韩语。 - 中国語会話例文集
彼女は教師ではなく、看護師です。
她不是教师,是护士。 - 中国語会話例文集
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い時間を、教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
昨夜その女性を強姦した男は逮捕された。
昨天强奸女性的男子被逮捕了。 - 中国語会話例文集
ログイン後、決済手続きを完了して下さい。
登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集
昨日の出来事は私には全く関係ない。
昨天的事和我一点关系也没有。 - 中国語会話例文集
テストの結果は2週間後に分かります。
考试结果将在两周后揭晓。 - 中国語会話例文集
図書館で英語を勉強しています。
在图书馆学习英语。 - 中国語会話例文集
今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。
现在我的英语水平和婴儿是一样的。 - 中国語会話例文集
一日につき2時間英語を勉強することにしている。
我每天学习两个小时英语。 - 中国語会話例文集
私の担当の看護師は、奥村さんでした。
曾经负责照看我的护士是奥村。 - 中国語会話例文集
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
为了当上护士,要更加用功的学习。 - 中国語会話例文集
その後はイギリスを観光する予定です。
在这后我打算去英国观光。 - 中国語会話例文集
その試験は簡単なので、誰でも合格します。
因为那个考试很简单,不论是谁都能合格。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のよい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
朝食前に2時間も庭仕事をした。
早饭两小时前我修整了院子。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のいい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
その仕事をするのにどのくらいの時間が必要ですか。
做那个工作要花多长时间。 - 中国語会話例文集
私は何十年か地質関係の仕事で飯を食ってきた.
我吃了几十年地质饭。 - 白水社 中国語辞典
若干の作品は語句の使い方があまり妥当でない.
有一些作品词语用得不很恰当。 - 白水社 中国語辞典
五か年計画を完成するために奮闘する.
为完成五年计划而斗争。 - 白水社 中国語辞典
彼は3年間通訳の仕事をやってきた.
他当了三年翻译了。 - 白水社 中国語辞典
対中国「禁輸」令を緩和すべきだ.
应该放宽对中国“禁运”令。 - 白水社 中国語辞典
科挙の試験に合格して資格と官職を得た.
有了功名 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事はこれまで公正な考えからなされた.
他办事一向出于公心。 - 白水社 中国語辞典
展覧会を参観したのは合計して20万人に達する.
参观展览会的共计二十万人。 - 白水社 中国語辞典
参観を計画実施する仕事は彼が担当する.
组织参观的事由他管。 - 白水社 中国語辞典
私は多くの負傷兵を看護したことがある.
我护理过很多伤员。 - 白水社 中国語辞典
環境保護は人類の生存にかかわっている.
环保关系着人类的生存。 - 白水社 中国語辞典
物事が予定の時間・時刻より長びいて支障を来す.
稽迟误事 - 白水社 中国語辞典
彼女は思わず恐怖を感じて大声を上げた.
她不由得惊恐地叫了起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は3か月間クレーンを動かしたことがある.
他开过三个月吊车。 - 白水社 中国語辞典
考えにこだわりがなく,性格が豪快である.
思想开阔,性格豪爽。 - 白水社 中国語辞典
監獄の中で犯人たちは読み書きを学習する.
在牢里犯人们学习文化知识。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |