意味 | 例文 |
「かんごがく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 237件
見事難関大学の入学試験に合格しました。
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
韓国語は独学で勉強しました。
韩语是自学的。 - 中国語会話例文集
時間が来ると皆仕事をやめた.
时间一到都下工了。 - 白水社 中国語辞典
語学交換の在り方を考えた。
考虑了语言学交换的应有状态 - 中国語会話例文集
科学的観点に立って物事を観察する.
用科学的观点去观察事物。 - 白水社 中国語辞典
検討時間が長くなり申し訳ございません。
很抱歉研讨那么长时间。 - 中国語会話例文集
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学で2年間学んで,その後外国へ留学した.
她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典
私は東京大学で漢語を学ぶ。
我在东京大学学习汉语。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
僕は考古学関係の仕事をしています。
我从事着考古相关的工作。 - 中国語会話例文集
英語を学習する為の環境を生活の中につくる。
在生活中创造学习英语的环境。 - 中国語会話例文集
音楽は人の心を動かす力があると感じた。
我感受到音乐有打动人心的力量。 - 中国語会話例文集
母は大学病院の看護婦です。
母亲是大学医院的护士。 - 中国語会話例文集
音楽業界は過去五年間良くなっていない。
音乐界在过去的五年中都没有变好。 - 中国語会話例文集
私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。
我的梦想是从事与音乐相关的工作。 - 中国語会話例文集
今日から大学で韓国語を学び始めました。
我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集
その環境学者は人類中心主義を擁護した。
那位环境学家拥护人类中心主义。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
彼は外国語学習にたいへん興味を感じる.
他对于学习外文很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典
高級小学校.≒高小((略語)).⇒完全小学wánquánxiǎoxué.
高级小学 - 白水社 中国語辞典
中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.
整理国故 - 白水社 中国語辞典
監獄の中で犯人たちは読み書きを学習する.
在牢里犯人们学习文化知识。 - 白水社 中国語辞典
私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。
我考虑想利用大学的留学制度去中国留学。 - 中国語会話例文集
生物力学は人間の動きの背後にある機械的力に関する。
生物力學涉及到人体运动背後的機械力。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が留学先で楽しい時間を過ごすよう望んでいます。
我们希望他能在留学的地方度过快乐的时光。 - 中国語会話例文集
自動信号区間は70キロ以内で,ただ1人の人間が区間内の各列車を管理している.
自动信号区间在公里以内,只用一个人来管理区间的各列车。 - 白水社 中国語辞典
そのため、交換レンズ200からの光学的信号はCMOSセンサ130まで届く。
因此,来自更换镜头 200的光学信号到达 CMOS传感器 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。
这个是咨询了韩国小学生的监护人的调查问卷。 - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
将来想要做关于化学药品的工作。 - 中国語会話例文集
私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。
在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集
看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。
我在还是中学生的时候想成为一名护士。 - 中国語会話例文集
将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。
从中学生的时候我就想将来要做一名护士。 - 中国語会話例文集
看護研究において、現象学的アプローチが注目されている。
在护理研究方面,现象学研究引起很大的关注。 - 中国語会話例文集
留学するために彼は毎日英語を2時間勉強している。
为了留学,他每天都学习两小时的英语。 - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集
彼女は1965年に看護学校を卒業した学生である.
她是一九六五年[从]护士学校毕业的学生。 - 白水社 中国語辞典
これらの仕事を片づけてからでも,夜間大学に行くのにまだ間に合う.
干完这些活,还来得及上夜大学。 - 白水社 中国語辞典
彼は一か八かで大学に合格することだけを考えている.
他只想碰运气考上大学。 - 白水社 中国語辞典
仕事の後で音楽を聞くことは,心地よさを感じさせる.
工作之余听听音乐,使人感到惬意。 - 白水社 中国語辞典
学習内容が一定期間に上げ得る効果に適合しなければならない.
学习的内容要切合时效。 - 白水社 中国語辞典
CCD110dは、光学機構110cからの光信号を電気信号に光電変換する。
CCD110d将来自光学机构 110c的光信号光电转换成电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の職歴と学歴に関する詳細は、添付した履歴書でご確認いただけます。
关于我的工作经历和学历的详情,可以在我发的履历书里确认。 - 中国語会話例文集
中国の学生はデモ行進をして,青島を中国に返還するよう求めた.
中国学生游行,要求把青岛交还中国。 - 白水社 中国語辞典
(在職幹部や都市・農村の労働者,卒業後まだ就職先の見つからない失業者などの)成人が夜間大学・通信大学・テレビ大学・職員労働者大学などに入学するための統一試験.
成人高考 - 白水社 中国語辞典
そのため、交換レンズ200からの光学的信号は、可動ミラー121aで、一部が反射し、残りの光学的信号は透過する。
因此,来自更换镜头 200的光学信号由可动反射镜 121a部分反射,剩余的光学信号透过。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理番号M1は、充電時に各配電盤52から毎回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。
管理号 M1是用于管理每个配电板 52每次充电时所通知的信息(例如,充电瓦时和税金量)的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像素子104は、レンズ102を介して形成される光学像を、光電変換によって、画像信号(電気信号)に変換する。
摄像元件 104通过光电转换将经由镜头 102形成的光学图像转换成图像信号 (电信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、より高い保護等級またはより高い保護階層に関する保護容量は、可能な限り長く維持される。
以这种方式,对更高保护等级或层的保护容量被保持得尽可能地长。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |