「かんさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんさいの意味・解説 > かんさいに関連した中国語例文


「かんさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5707



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 114 115 次へ>

最初はめまいを感じ,続いて吐いたり下したりする.

初感头晕,继又吐泻。 - 白水社 中国語辞典

国際会議は北京で3週間続いた.

国际会议在北京继续了三个星期。 - 白水社 中国語辞典

国子監(清以前の中央最高の教育機関).

国子监 - 白水社 中国語辞典

最近図書館では新しい図書を買い入れた.

最近图书馆买进一批新书。 - 白水社 中国語辞典

上海の国際ホテルは高級な旅館である.

上海的国际饭店是一家高级的旅馆。 - 白水社 中国語辞典

林業・果樹栽培などに関する生産機構.

绿色工厂 - 白水社 中国語辞典

荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.

交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典

彼女の才幹は家事労働の中に埋没させられた.

她的才干埋没在家务劳动中。 - 白水社 中国語辞典

書簡の最後に彼の署名がある.

书信的末后有他的签名。 - 白水社 中国語辞典

裁判官は法によって是非曲直を判決する.

法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典


あの電報は次官が裁可して出された.

那份电报是由副部长批发的。 - 白水社 中国語辞典

ここから私の家まで,最低2時間はかかる.

从这儿到我家,最起码也得两个小时。 - 白水社 中国語辞典

清廉なお役人様,公正な裁判官様.

青天大老爷 - 白水社 中国語辞典

1週間研究を重ねた結果,最後に確定した.

研究了一个星期,最后才确定下来。 - 白水社 中国語辞典

彼の考え方はなかなかどうして非常に実際的である.

他的想法倒非常实际。 - 白水社 中国語辞典

君たちの考え方はあまりにも非実際的である.

你们的想法太不实际了。 - 白水社 中国語辞典

故郷に帰ると,一切その風俗習慣に従うほかない.

回到家乡,一切只好随俗。 - 白水社 中国語辞典

圃場管理(播種から収穫までの一切の農作業).

田间管理 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも国際情勢を通観しなければならない.

一定要通观国际形势。 - 白水社 中国語辞典

5か年計画は最初の年が肝要である.

五年计划看头年。 - 白水社 中国語辞典

ジャガイモは何年間か栽培した後は退化する.

土豆种了几年后就会退化。 - 白水社 中国語辞典

開催期間を1か月とする写真展を催す.

举办为期一个月的摄影展览 - 白水社 中国語辞典

彼の問題に対する考え方はとても詳細である.

他思考问题很细密。 - 白水社 中国語辞典

モクセイの花が咲いて,庭じゅう芳しい.

桂花开了,满院馨香。 - 白水社 中国語辞典

国際情勢に関心を持つ必要がある.

要关心国际形势。 - 白水社 中国語辞典

思想や政策に関することと実際の仕事を同時に行なう.

虚实并举((成語)) - 白水社 中国語辞典

裁判官は彼の死刑を宣告した,彼に死刑を宣告した.

法官宣判了他的死刑。 - 白水社 中国語辞典

広東省珠江の河口にある要塞の名.

虎门要塞 - 白水社 中国語辞典

その旅館(レストラン)のサービスは最高だ.

该馆的服务一级。 - 白水社 中国語辞典

仕事の余暇を利用して,民間歌謡を採取する.

利用工作余暇,收集民歌。 - 白水社 中国語辞典

流行性感冒が災難をもたらした.

流行性感冒造成了灾难。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそこで1年間再編・研修を受けた.

他们在那个地方整训了一年。 - 白水社 中国語辞典

幹部に対し再編・研修を行なう.

对干部进行整训 - 白水社 中国語辞典

新しく抜擢された幹部に再編・研修を行なう.

整训新干部 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

国際的な旅行業はその成長が緩慢である.

国际旅行业增长滞缓。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係は悪化し,一切の往来が途絶えた.

两国关系恶化,中断了一切交往。 - 白水社 中国語辞典

環境保護は国際社会の重視を受けている.

环境保护受到国际社会的重视。 - 白水社 中国語辞典

話題を転換するため段落の最初に置く語句.

转折词 - 白水社 中国語辞典

在学期間中,一切の費用を自弁する.

在学期间,自理一切费用。 - 白水社 中国語辞典

私の最初の直感は間違っていなかった.

我最初的直觉并没有错。 - 白水社 中国語辞典

最初彼女は来たくなかったが,後に考えを変えた.

最初她不想来,后来改变了主意。 - 白水社 中国語辞典

彼は5年間臭い飯を食ったことがある.

他坐过五年牢。 - 白水社 中国語辞典

実労働時間数とは一定期間に労働者が実際に働いた時間数です。

实际劳动时间指的是一定期间内劳动者实际工作的时间。 - 中国語会話例文集

2. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項1に記載の無線通信装置。

2.如权利要求 1所述的无线通信装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个子帧的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項2に記載の無線通信装置。

3.如权利要求 2所述的无线通信装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个码元的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項11に記載の方法。

12.如权利要求 11所述的方法,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个子帧的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項12に記載の方法。

13.如权利要求 12所述的方法,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个码元的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

22. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのサブフレームよりも小さい継続時間を有する請求項21に記載の装置。

22.如权利要求 21所述的装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个子帧的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

23. 前記間隔のうちの少なくとも1つは、1つのシンボルよりも小さい継続時間を有する請求項22に記載の装置。

23.如权利要求 22所述的装置,其特征在于,至少一个所述区间具有小于一个码元的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 114 115 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS