意味 | 例文 |
「かんざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4541件
私は杭州に1週間滞在しただけだ.
我在杭州只停留了一周。 - 白水社 中国語辞典
(多く職業に関し)隣りの花は赤い.
这山望着那山高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らの間の関係はかなり複雑である.
他们之间关系相当微妙。 - 白水社 中国語辞典
現在最も肝心なことは日照り対策を取ることだ.
目前最要紧的是抗旱。 - 白水社 中国語辞典
司法・立法関係に従事する人材.
政法人材 - 白水社 中国語辞典
彼は経済面で私を3年間助けてくれた.
他在经济上支持了我三年。 - 白水社 中国語辞典
経済発展の速度が阻まれて緩慢である.
经济发展速度由于受阻而滞缓。 - 白水社 中国語辞典
企業ユーザが会議にいる場合、最長時間を匿名のユーザに適用することができない。
如果会议中有企业用户,则不施予匿名用户最大时间量。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はこのような素晴らしい歓迎会を開催してくれてありがとうございます。
谢谢你今天为我举办这样一个极好的欢迎会。 - 中国語会話例文集
したがって、ユーザは、ユーザが要求する空間位置、空間範囲、および時間に関する個別化気象情報を受信する。
从而,用户接收关于由用户所请求的空间位置、空间范围和时间的个体化天气信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.
重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。 - 白水社 中国語辞典
旱魃に対する闘いを支援するため,スイッチを切って電気の使用を制限せざるを得ない.
为支援抗旱,不得不拉了闸门限电。 - 白水社 中国語辞典
象牙細工・玉細工・堆朱という何種類かの展示品は最も観衆の注意を引く.
牙雕,玉雕,雕漆这几种展品最吸引观众注意。 - 白水社 中国語辞典
信託部門が破産企業の管理人になり企業の財産の管理に当たる.
破产管理信託 - 白水社 中国語辞典
同様に、その他の時間同期方法も存在しうる。
还存在其它的时间同步方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーからのアイデアを客観的に評価する。
客观地评价用户的方案。 - 中国語会話例文集
流れ、循環のデザインとは何か?
流动、循环的设计是指什么? - 中国語会話例文集
ブタの品種改良における品種間交雑
用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集
その素材は使われる環境により劣化する。
那个材料会因被使用环境的而变坏。 - 中国語会話例文集
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
这是一本描写了复杂的人际关系的书。 - 中国語会話例文集
彼の存在感はすでになくなった。
他已经没有存在感了。 - 中国語会話例文集
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
那个材料须要浸湿3天。 - 中国語会話例文集
ユーザーに関する情報の提供
提供用户的相关信息。 - 中国語会話例文集
そのデザイナーが工事の監督者になった。
那个设计师成为了工程的监督者。 - 中国語会話例文集
ここには数多くの様々な観光名所がある。
这里有不计其数的游览胜地。 - 中国語会話例文集
現在学校の近くに図書館がある。
现在学校附近有图书馆。 - 中国語会話例文集
残念ながら約束の時間に行けなくなりました。
非常遗憾的我不能按约定的时间去了。 - 中国語会話例文集
あなたの存在に疑問を感じます。
我对你的存在感到怀疑。 - 中国語会話例文集
彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。
他马上就感受到了她的阴郁。 - 中国語会話例文集
重厚で存在感のある音が好きです。
我喜欢厚重而有存在感的声音。 - 中国語会話例文集
接種剤は室温で乾燥された。
接种剂在温室下被干燥了。 - 中国語会話例文集
先々週の一週間孫が来てました。
上上周孙子来了一周。 - 中国語会話例文集
日本での在留期間が満了した。
在日本的居留期间到期了。 - 中国語会話例文集
あなたをお金で買った罪悪感があった。
有一种用钱把你买来的罪恶感。 - 中国語会話例文集
彼女は一日中残尿感がある。
她一整天都有残尿感。 - 中国語会話例文集
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この冤罪は各級幹部30人余りを巻き添えにした.
这个冤案牵连各级干部多人。 - 白水社 中国語辞典
老芸人の技は人を感服させた.
老艺人的技艺使人的倾倒。 - 白水社 中国語辞典
科学技術関係の新聞雑誌は人々から好まれた.
科技报刊受到人们的喜爱。 - 白水社 中国語辞典
検算結果はもとの数と完全に一致した.
验算的结果与原来的数字完全一致。 - 白水社 中国語辞典
患者に強心剤を2本注射した.
给患者注射了两针强心剂。 - 白水社 中国語辞典
ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。
关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
その製品に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。
如果有与产品相关的疑问的话,请随意提问。 - 中国語会話例文集
急なお願いにもかかわらず、保障期間を延長していただきありがとうございました。
尽管是突然的请求,但您还是为我延长了保修期,非常感谢。 - 中国語会話例文集
現金書留をご利用の場合10日以上お時間を頂く場合がございます。
汇款挂号信有可能要花10天以上的时间。 - 中国語会話例文集
いずれの場合も、変換ユニット38は、変換を残差ブロックに適用し、残差変換係数のブロックを生成する。
在任何状况下,变换单元 38均将变换应用于残余块,从而产生残余变换系数的块。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、本明細書では、さまざまな実施形態が、ATに関連して記載される。
此外,本文结合 AT来描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |