意味 | 例文 |
「かんしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3770件
環境監査実施会社の紹介を受けました。
听了环境监察实施公司的介绍。 - 中国語会話例文集
この会社で10年間監査の仕事をしています。
我在这家公司做了10年的审计工作。 - 中国語会話例文集
あなたの寛大な措置に感謝いたします。
感谢你的宽大处理。 - 中国語会話例文集
お時間を作って頂いて感謝しています。
感谢您抽出时间。 - 中国語会話例文集
私の夫が、管理監督者に任命された。
我的丈夫被任命为监管人员。 - 中国語会話例文集
当社の所定内労働時間数は7時間半である。
本公司的规定劳动时长是7个半小时。 - 中国語会話例文集
代謝異常と心血管疾患の治療方法
代谢异常和心血管疾病的治疗方法 - 中国語会話例文集
その患者は血管注射を打たれた。
那位患者进行了血管注射。 - 中国語会話例文集
私たちに感動を与えてくれて感謝します。
谢谢你为我带来的感动。 - 中国語会話例文集
貴重なお時間を頂き、あなたに感謝しています。
能获得您宝贵的时间,我很感谢您。 - 中国語会話例文集
知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。
感知者是指通过感觉来知觉事物的人。 - 中国語会話例文集
評価に関する評価者間の合意
关于评价的评价者之间的协定 - 中国語会話例文集
暴力団関係者の入館をお断り致します。
谢绝暴力团相关人员入馆。 - 中国語会話例文集
単位は時間数を四捨五入で換算する。
单位以时间数进行四舍五入的换算。 - 中国語会話例文集
皆様の寛大な行為に感謝いたします。
感谢大家的慷慨。 - 中国語会話例文集
この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。
深深感谢您这一年的支持。 - 中国語会話例文集
読者の便宜を図って,開館時間を延長した.
为方便读者计,延长了开馆时间。 - 白水社 中国語辞典
彼の赤銅色の顔に笑みが浮かんだ.
他黑红的脸膛儿上露出了微笑。 - 白水社 中国語辞典
(通常路線の一区間しか運行しない)区間車.
区间车 - 白水社 中国語辞典
看護婦は日夜負傷者を看護している.
护士日夜守候着伤员。 - 白水社 中国語辞典
随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員.
随员 - 白水社 中国語辞典
暗号鍵記憶部124には、社内管理者の公開鍵である社内公開鍵PKAおよび社外管理者の公開鍵である社外公開鍵PKBが記憶されている。
在加密密钥存储部 124中存储了作为公司内管理者的公开密钥的公司内公开密钥PKA以及作为公司外管理者的公开密钥的公司外公开密钥PKB。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈リスト680は、注釈の空間的位置の定義と注釈の内容との間で注釈を維持する。
注释列表 680维护注释的空间定义与注释内容之间的关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
各1次転写ローラ61Bk〜61Mには、転写用電圧が印加され、トナー像は中間転写ベルト62に転写される。
各首次转印辊 61Bk~ 61M上被施加转印用电压,调色剂像被转印到中间转印带 62上。 - 中国語 特許翻訳例文集
料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。
对于费用,本公司已经估好了本公司应该承担的价格,希望贵公司能承担贵公司的部分。 - 中国語会話例文集
図31において、(a)は中間転送期間S2における期間t1のポテンシャルを、(b)は中間転送期間S2における期間t2のポテンシャルを、(c)は中間転送期間S3における期間t1のポテンシャルを、(c)は中間転送期間S3における期間t2のポテンシャルをそれぞれ示している。
在图 31A到 31D中,图31A示出了中间转移时段 S2的时段 t1的电势,图 31B示出了中间转移时段 S2的时段 t2的电势,图 31C示出了中间转移时段 S3的时段 t1的电势,并且图 31D示出了中间转移时段 S3的时段 t2的电势。 - 中国語 特許翻訳例文集
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド.
观礼台 - 白水社 中国語辞典
第1転写ロール46は、中間転写ベルト32を挟んで感光体ドラム34に対向している。
第一转印辊 46经中间转印带 32与感光鼓 34相对。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈定義704は、注釈の空間的定義及び/又は時間的定義を図解する。
注释定义 704图形化地示出了注释的时间定义和 /或空间定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。
持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
・処理された電子レターに関する送信者12及び受信者14のアカウントの管理
●对涉及所处理的电子信件的发信方 12和收信方 14的帐户进行管理 - 中国語 特許翻訳例文集
文章の行間に,作者の新社会を熱愛する感情が表われている.
文章的字里行间,表露着作者热爱新社会的感情。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは自分たちの代表者を押し上げ,盛んに歓声を上げている.
工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに心からの感謝を表わします,心から感謝の意を表わします.
我向你表示由衷的感谢。 - 白水社 中国語辞典
シャッター眼鏡6では、液晶シャッター60の入射側(液晶表示パネル2の側)にシャッター入射側偏光板60A、出射側(観察者側)にはシャッター出射側偏光板60Bがそれぞれ設けられている。
在快门眼镜 6中,快门入射侧偏振片 60A设置在液晶快门 60的入射侧(液晶显示面板 2那一侧 )上,并且出射侧偏振片 60B设置在液晶快门 60的出射侧 (观察者那一侧 )上。 - 中国語 特許翻訳例文集
中間転写ベルト72は、又、駆動ローラ73は、2次転写ローラ75とで中間転写ベルト72を挟み込む。
此外,驱动辊 73与二次转移辊 75之间夹着中间转印带72。 - 中国語 特許翻訳例文集
中間転写ベルト62は、又、駆動ローラ63は、2次転写ローラ65とで中間転写ベルト62を挟み込む。
此外,在驱动辊 63与二次转印辊 65之间夹入中间转印带 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
親権者または後見人が、未成年者が自立した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。
父母或监护人为使未成年者成为自立的社会一员而行使履行的监护教育权利义务被称作监护教育权。 - 中国語会話例文集
ペーパーカンパニー,幽霊会社(事務所・社員・資本を持たず,ただ印鑑と契約書だけをかばんに入れてブローカーをする会社).
皮包公司 - 白水社 中国語辞典
さらに、両者の間に位置するものが中間値である。
另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図。
图 4是扫描托架和引导部件的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】中間転送におけるポテンシャル図である。
图 21A到图 21D是中间转移中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は雲台10の外観を示す斜視図である。
图 2是示出横摇 /纵摇云台 10的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は雲台10の外観を示す斜視図である。
图 2是图示云台 10的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
大変お世話になり感謝しております。
感谢您的诸多关照。 - 中国語会話例文集
小林先生の理解に、心を込めて感謝します。
对小林老师的理解,我由衷地感谢。 - 中国語会話例文集
長い時間汽車に乗るとお尻が痛くなります。
长时间坐车屁股会痛。 - 中国語会話例文集
電車の中でいつもどうやって時間を潰す?
在电车里通常怎么打发时间? - 中国語会話例文集
いつも心にかけていただき感謝しています。
感谢您经常挂念我。 - 中国語会話例文集
私は、この時すごく安心しましたし、感謝しました。
我在此刻放下心来,也进行了感谢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |