「かんそうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんそうするの意味・解説 > かんそうするに関連した中国語例文


「かんそうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7117



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 142 143 次へ>

【図8】相関が高い視点画像の探索方法を説明するための図である。

图 8是用于说明具有高关联性的视点图像的搜索方法的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】相関が高い視点画像の探索方法を説明するための図である。

图 9是用于说明具有高关联性的视点图像的搜索方法的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の一実施形態を示している。

图 2图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の他の実施形態を示した図である。

图 8图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる。

因此,当第二壳体 2处于中间位置时,游戏机 A可以进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、アルバム作成装置、アルバム作成方法、及びプログラムに関する

本发明涉及影集制作装置、影集制作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項3に記載の無線通信装置。

4.如权利要求3所述的无线通信装置,其特征在于,所述码元具有大约71.4us的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

24. 前記シンボルは、約71.4usの継続時間を有する請求項23に記載の装置。

24.如权利要求 23所述的装置,其特征在于,所述码元具有大约 71.4us的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

64. 前記サブフレームは、約1msの継続時間を有する請求項63に記載の装置。

64.如权利要求 63所述的装置,其特征在于,所述子帧具有大约 1ms的历时。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ワイヤレス通信環境内で採用するための例示的な通信装置の図。

图 2为供在无线通信环境内使用的实例通信设备的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、データ管理部313は、格納応答515をメールゲートウェイ106へ送信する

接着,数据管理部 313将存储应答 515发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313は、格納応答530をメールゲートウェイ106へ送信する

接着,数据管理部 313将存储应答 530发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールゲートウェイ106は、メール613を受信し、データ管理部313へメール615を送信する

邮件网关 106接收邮件 613,将邮件 615发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、メールゲートウェイA106Aは、登録要求911をメタデータ管理部312へ送信する

首先,邮件网关 A106A将登录请求 911发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メールゲートウェイA106Aは、復旧接続914をデータ管理部313へ送信する

接下来,邮件网关 A106A将恢复连接 914发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313は、応答とメールデータ915をメールゲートウェイA106Aへ送信する

接着,数据管理部 313将应答和邮件数据 915发送到邮件网关 A106A。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1126において、データ管理部313はメールゲートウェイへ格納応答を送信する

在步骤 1126中,数据管理部 313将存储应答发送到邮件网关。 - 中国語 特許翻訳例文集

併せて、Webサーバ1305Aは履歴情報1408をデータストアサーバ107のデータ管理部313へ送信する

并且,Web服务器 1305A将履历信息 1408发送到数据存储服务器 107的数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する

本发明涉及信息处理装置,信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像処理装置100の不揮発性メモリ1014は、ファイル管理情報を記憶する

例如,图像处理装置 100的非易失性存储器 1014存储文件管理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、およびプログラムに関する

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は、参照シンボル1個を用いて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。

图 15示出了通过采用参考符号进行相关处理的机制; - 中国語 特許翻訳例文集

閾値比較部34は、正規化された相関結果と所定の閾値を比較する

阈值比较单元 34将归一化后的相关结果与一个规定的阈值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】画像読取機能を有する画像形成装置の外観斜視図である。

图 1是具有图像读取功能的图像形成装置的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部144は、生成した制御パケットを第1試験モジュール122に送信する

转换部 144将生成的控制数据包发送到第 1测试模块 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより1送信単位当たりのペイロード生成時間を取得することが可能となる。

这使得能够获取每次发送的有效载荷生成时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、機器管理装置100と機器200との間で、無駄な通信が発生することになる。

也就是说,在装置管理设备 100和装置 200之间可能出现无用的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の装置のトラスト・グループを管理するプロセスを表すフローチャート図。

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

選択欄71aのうちの1つ以外は、既に選択されている送信先に関する情報が表される。

除了选择栏 71a中的一个,都显示与已选择的接收方相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する

本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、撮像レンズ、撮像装置、及びレンズ制御方法に関する

本发明涉及摄像镜头、摄像设备和透镜控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部220は、ダビング元装置100から通信部260を介してコンテンツを受信して記憶部250にコンテンツファイル251として記録するに際して、自装置のバッテリ残量に基づいて算出される自装置の残駆動時間とコンテンツの送信に要する所要時間とを取得して残駆動時間と所要時間とを比較する機能を有するものである。

控制单元 220具有这样的功能: 当通过通信单元 260从复制源设备 100接收内容并将该内容记录在存储单元 250中作为内容文件 251时,获得基于设备自身的电池余量而算出的设备自身的剩余驱动时间和传送内容所需的时间,以将剩余驱动时间与所需时间相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、サーバ側で集中管理する場合に比べて、プログラムの実装が容易である。

进而,与在服务器侧进行集中管理的情况相比,程序的安装较容易。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、記憶部(メモリ19、記憶装置92)は、所要時間データとして、固定された値を記憶する

此外,存储部 (存储器 19、存储装置 92)存储固定的值作为所需时间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する

在步骤 S50中,延迟控制器 24计算以帧为单位的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する

在步骤 S50中,延迟控制设备 24计算以帧为单位的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、ネットワークを介した機器間でのファイル転送技術を使用する

此时,装置之间经由网络的文件传送技术被使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理装置、画像処理方法および画像処理システムに関する

本发明涉及图像处理装置、图像处理方法和图像处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本例に係る固体撮像装置のデータ読み出し動作について簡単に説明する

接着,对本例的固体摄像装置的数据读取动作进行简单的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関演算部206は、第1マッチドフィルタ2061及び第2マッチドフィルタ2062を有する

相关器 206具有第一匹配滤波器 2061和第二匹配滤波器 2062。 - 中国語 特許翻訳例文集

副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。

副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本開示と一致するWDM伝送システム100の一つの例示の形態の簡易ブロック図である。

图 1是符合本公开的 WDM传输系统 100的一个示范实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

割り当てられたリソースは、1つの記号期間中の1組の副搬送波に対応することができる。

所分配的资源可以在一个符号周期中与所述子载波集合相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

割り当てられたリソースは、記号期間における1組の副搬送波に対応することができる。

分配的资源可以在符号周期中与该子载波集合对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

割り当てられたリソースは、シンボル期間における1組の副搬送波に対応することができる。

分配的资源可以在符号周期中与该子载波集合对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。

每个参考信号可以是使用基序列的不同循环移位来发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する

本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは考え方に相違があるため、まだ意見を統一することができていません。

他们因为想法相左,所以还没能统一意见。 - 中国語会話例文集

ドラマーはよりリアルな感覚でエレクトリックドラムを演奏することが出来る。

鼓手可以用现实的感觉演奏电子鼓。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 142 143 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS