「かんそうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんそうするの意味・解説 > かんそうするに関連した中国語例文


「かんそうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7117



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 142 143 次へ>

返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?

能请您寄送关于退货的相关信息吗? - 中国語会話例文集

配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。

有关送货途中的损坏保障需要另外申请。 - 中国語会話例文集

シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。

我没有办法用语言形容洗完澡后的快感。 - 中国語会話例文集

一定時間をおいてから,またこのニュースを再放送する

相隔一段时间,又重播这个消息。 - 白水社 中国語辞典

自分の思想を党の考えと照らし合わせてチェックする

把党的教导同自己的思想对上号 - 白水社 中国語辞典

企業自主権に関する規定は「競争」に新しい意味を付与した.

企业自主权的规定赋予“竞争”以新的意义。 - 白水社 中国語辞典

儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう.

别空想了,还是从实际出发吧。 - 白水社 中国語辞典

我々は思想と関連させて学習目的を反省する必要がある.

我们要联系思想检查学习目的。 - 白水社 中国語辞典

荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる.

在庄重的场合讲话,她总觉得羞。 - 白水社 中国語辞典


彼らは軍艦を操縦し,荒波の海原を巡らする

他们驾驶着军舰,巡逻在绿波滚滚的海洋。 - 白水社 中国語辞典

総理が迎賓館で宴を設けて外国の賓客を招待する

总理在国宾馆宴请外宾。 - 白水社 中国語辞典

(映画館・劇場の総称として)映画・演劇を放映・上演する施設.

影剧院 - 白水社 中国語辞典

送信装置111は、生成されたデータストリームを一時的に蓄積する送信用メモリ111aと、送信用メモリ111aからの出力データをパケット化して伝送路113に出力する出力手段111bと、受信装置112に対して伝送する時間情報を生成する時間情報生成手段111cと、出力手段111bからの出力データに時間情報を付加する時間情報付加手段111dによって構成される。

用于对来自发送存储器 111a的输出数据进行分组化并将经分组化的输出数据输出到传输线 113的输出装置 111b; 用于生成要发送给接收设备 112的时间信息的时间信息生成装置 111c; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の特徴は、前記記憶装置管理部(受信部2105及び送信部2107)は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを要旨とする

本发明的特征在于,上述存储装置管理部 (接收部 2105和发送部 2107)对于来自上述终端装置的请求,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置对上述终端装置进行应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記記憶装置管理部は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを特徴とする請求項1乃至4のいずれかに記載の情報記録装置。

5.根据权利要求 1至 4中的任一项所述的信息记录装置,其特征在于,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置,上述存储装置管理部对来自上述终端装置的请求进行应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、光通信の分野に関し、より詳細には、トーンベースの光チャネル監視に関係する装置および方法に関する

本发明涉及光通信领域,并且更具体地,涉及与基于音调 (tone)的光通道监测有关的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、かかる点に鑑みてなされたものであり、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法を提供することを目的とする

本发明的目的在于提供提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及SC-FDMA发送信号形成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、例えば、指向性を有する距離測定信号を受信装置200ごとに送信し、各受信装置200との間の距離と方向を特定することにより、上記位置関係を把握することができる。

这里,例如发送设备 100发送方向距离测量信号到各个接收设备 200,并且可以通过明确它和每个接收设备200之间的距离和方向来确定位置关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、拡張ビデオストリームを復号するための方法および装置に関する

本发明涉及用于解码增强型视频流的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、送信機波長への識別器の同調に対する受信機性能の感度を図示する

图 4说明了接收器性能对鉴别器到发送器波长的调谐的灵敏度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(例えば制御フレームに関する)送信は、局から受信することができる(ブロック712)。

可以从站接收 (例如用于控制帧的 )传输 (模块 712)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に関する可視光通信装置の構成を説明するための機能ブロック図。

图 3是用于说明实施方式的可见光通信装置的具体构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に関する可視光通信装置の動作を説明するためのフローチャート。

图 4是用于说明实施方式的可见光通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明はさらに、受信されたメッセージを表示する装置および方法に関する

本发明此外还涉及一种用于显示所接收的消息的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント通知パケットの送信が完了すると、本処理を終了する

应该注意,MFP 102能够进行类似的事件通知发送处理,并且可以将事件通知发送至 PC 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、撮影光学系の外部に測距センサを有する撮像装置に関する

本发明涉及一种设置有位于摄像光学系统外部的测距传感器的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振器を「オフ」に維持する

其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振器“关闭”。 - 中国語 特許翻訳例文集

POS装置1460は、配達または購入に関連する取引証明を生成することができる。

POS装置 1460可以生成与递送或购买相关联的交易证明。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する商業プロファイルを取得する

在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的商业简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に変換システム100を構成する各装置の構成について説明する

接着,对构成转换系统 100的各装置的结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、RTP/RTCPパケット内で伝送されるデータは、それに関連するシーケンス番号を有する

例如,在 RTP/RTCP包内传输的数据将具有与之相关的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直方向の一貫性を維持するために、透明なサンプルを挿入することが可能である。

为了维持竖直一致性,有可能插入透明样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各ONU300は1G回線への切替が完了すると切替ACK信号をOLT200に送信する(S307)。

然后,各 ONU300若到 1G线路的切换完成,则将切换 ACK信号发送至 OLT200(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

例如,导频可使用比特来承载有关存在第一技术的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

(異なるコードに関連する)異なるセル・セクタが、異なる掃引パターンを使用する

(与不同代码相关联的)不同小区扇区将使用不同扫描图。 - 中国語 特許翻訳例文集

反転相関器72の詳細については、後述する図10や図11を参照して説明する

稍后将参考图 10和 11更详细说明反转相关器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、相関器261の詳細については、後述する図20を参照して説明する

稍后将参考图 20更详细讨论相关器 261。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、コロケートされている(co-located)トランシーバを有する無線通信装置に関する

实施例涉及包含共处 (co-located)收发器的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する

在框 650,与所选建议有关的详细信息被传送到照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

举例来说,所述导频可使用位来携载关于第一技术的存在的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、電力管理装置11は、制御化端子123に対する認証を実施する

电力管理装置 11还执行控制兼容端子 123的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】携帯電話装置をスリープモードで作動する一プロセスに関する流れ図である。

图 2是用于以休眠模式操作蜂窝电话设备的一个过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、被写体の光学像を撮影する撮像装置に関する

本发明涉及对被摄物体的光学像进行拍摄的摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、信号待ち時間が減少する一方で、伝送される情報は増加する

这样,减少了信号延时而增加了所传输的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、信号待ち時間が減少する一方で、伝送された情報は増加する

通过这种方式,减少信号的延时,同时增加所传输的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

hi(t)(i=1〜8であり、tは時間を示す)は、i番目の送信アンテナに対応するチャネルを示すとする

令 hi(t)(对于 i= 1到 8,t表示时间 )表示对应于第 i发射天线的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 142 143 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS