意味 | 例文 |
「かんたんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2920件
この件に関しては担当者に確認します。
关于这件事会向负责人确认。 - 中国語会話例文集
この件に関しては担当者に問い合わせします。
这件事我会咨询负责人。 - 中国語会話例文集
医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。
医生说我需要简单的手术。 - 中国語会話例文集
あなたが簡単にメールを書いてくれるので、あなたに感謝しています。
我很感谢你给我发送了简单易懂的邮件。 - 中国語会話例文集
いったん金融機関に支払われると、商人は支払いを受け取る。
一旦已向金融机构支付,商家就接收支付。 - 中国語 特許翻訳例文集
この役者は登場したとたん観客をすっかり引きつけた.
这个演员一出场就抓住了观众。 - 白水社 中国語辞典
私が心配していることを簡単に伝えます。
我简单地说明我正在担心的事情。 - 中国語会話例文集
簡単な説明をして下さったら嬉しいです。
如果可以给我简单地说明一下我会非常高兴。 - 中国語会話例文集
訴訟の関係者は判決に落胆した。
诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集
簡単に言うと今朝は寝坊をしました。
简单来说就是今天早上睡过了。 - 中国語会話例文集
私の担当の看護師は、奥村さんでした。
曾经负责照看我的护士是奥村。 - 中国語会話例文集
肝胆相照らす,互いに心を打ち明けて親しく交わる.
肝胆相照((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここで、液晶の応答時間が短縮されるほどt1時間も短縮する。
这里,因为液晶的响应时间减少,所以时间 t1减少。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本実施形態の管理端末7の管理端末処理の流れを示すフロー図である。
图 5是表示本实施方式的管理终端 7的管理终端处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
(長い間に形成され簡単に改められない悪い傾向・気風などを指し)習慣の力,習慣の惰性.
习惯势力 - 白水社 中国語辞典
ライフサイクルコストの観点からこの車にしたんだ。
我根据寿命周期成本的观点选择了这辆车。 - 中国語会話例文集
石炭が不完全燃焼するとき一酸化炭素を放出する.
煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典
私は簡単な会話を作ってみました。
我试着制作了简单的对话。 - 中国語会話例文集
その試験は簡単なので、誰でも合格します。
因为那个考试很简单,所以谁都可以合格。 - 中国語会話例文集
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
我善于集中精力在短期内拿出成果。 - 中国語会話例文集
私は、管理会計を担当しています。
我担任管理会计。 - 中国語会話例文集
簡単な文章しか読み取ることができません。
我只能读懂简单的文章。 - 中国語会話例文集
私も簡単な英語しかわからない。
我也只懂简单的英语。 - 中国語会話例文集
私がそれを見つけるのは簡単でした。
发现那个很简单。 - 中国語会話例文集
アシスタントとして6年間働いた。
我作为助理工作了6年。 - 中国語会話例文集
その試験は簡単なので、誰でも合格します。
因为那个考试很简单,不论是谁都能合格。 - 中国語会話例文集
借金するのは簡単だが,返すのは難しい.
借钱容易,还债难。 - 白水社 中国語辞典
我々は参観しながら,担当者の説明を聞いた.
我们边参观,边听工作人员的讲解。 - 白水社 中国語辞典
1週間単位の寄宿保育制の保育所.
全托托儿所 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきりわっと騒いだ.
看台上的观众喧哗了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきり騒ぎ立てた.
看台上的观众喧嚣了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は石炭関係の仕事をしている.
他在煤炭战线工作。 - 白水社 中国語辞典
ソフトウェア管理画面30に対して、プログラム追加ボタン31、プログラム管理ボタン32および依存関係閲覧ボタン33が配置される。
在软件管理屏幕 30上布置了程序追加按钮31、程序管理按钮 32和依赖性浏览按钮 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される信号である。
用户信号 605-1是在 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-2是在 IP电话终端602-1和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-3是在 IP电话终端 602-2和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末状態監視部126は、クライアント端末1の通信環境を確認する。
终端状态监视单元 126检查客户终端 1的通信环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は勉強好きで,図書館でいったんで腰を下ろすと何時間も座り込む.
他肯钻研,在图书馆里一坐就是几个小时。 - 白水社 中国語辞典
【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私にとって自分の考えを他の人に説明するのは簡単だった。
对我来说,向别人解释自己的想法很简单。 - 中国語会話例文集
作り方は簡単ではあるが、材料が珍しいです。
虽然做法简单,但材料很稀有。 - 中国語会話例文集
作り方は簡単なので、すぐ出来ました。
做法很简单,所以很快就做好了。 - 中国語会話例文集
簡単な日本語なら私にも教えることができます。
如果是简单的日语的话,也可以教教我。 - 中国語会話例文集
この質問はあの質問より簡単です。
这个问题比那个简单。 - 中国語会話例文集
それは思っていたよりは簡単でした。
那比想象中还要简单。 - 中国語会話例文集
彼は何でも簡単に成し遂げる。
任何事情他都能简单地完成。 - 中国語会話例文集
あなたと簡単に出会えることを希望します。
我希望能方便地遇上你。 - 中国語会話例文集
口にするのは簡単だが実行するのは難しい。
说起来简单做起来难。 - 中国語会話例文集
初心でいることは、そう簡単ではない。
保持纯真可不是那么简单的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |