例文 |
「かんちき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14674件
今日から一週間が始まります。
今天开始一周。 - 中国語会話例文集
滞在期間を延長する。
延长滞留时间。 - 中国語会話例文集
君は勘違いをしています。
你误会了。 - 中国語会話例文集
4日間秋田に行っていました。
我去了秋田4天。 - 中国語会話例文集
目的地まで後二時間です。
还有两小时到目的地。 - 中国語会話例文集
もう一年間勉強しなさい。
再学习一年。 - 中国語会話例文集
堪忍袋の緒が切れる。
会超过忍耐的极限。 - 中国語会話例文集
一時間ウオーキングした。
走了一个小时。 - 中国語会話例文集
韓国語講座を毎日聞いています。
每天听韩语讲座。 - 中国語会話例文集
金曜日まで。3日間です。
到星期五为止。3天。 - 中国語会話例文集
期間中、よろしくお願い致します。
期间请多多关照。 - 中国語会話例文集
関係者以外立入禁止
无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集
従業員に注意喚起をする。
引起工作人员的注意。 - 中国語会話例文集
出張の期間は6ヶ月です。
出差的时间为六个月。 - 中国語会話例文集
貴重な時間を過ごした。
度过了宝贵时间。 - 中国語会話例文集
旧正月は3日間休む.
春节放假三天。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日40分間体を鍛える.
他每天锻炼四十分钟。 - 白水社 中国語辞典
文化・芸術の中核的幹部.
文艺骨干 - 白水社 中国語辞典
貴重な時間を浪費するな.
不要荒废宝贵的光阴。 - 白水社 中国語辞典
傷・欠陥などが後に残る.
落毛病 - 白水社 中国語辞典
傷・欠陥などが後に残る.
落毛病 - 白水社 中国語辞典
全面的立場で考える.
从全局着想 - 白水社 中国語辞典
一時期盛んに行なわれる.
盛行一时 - 白水社 中国語辞典
彼は時間の貴重さを知っている.
他懂得时间的宝贵。 - 白水社 中国語辞典
(12日間の)晩婚奨励結婚休暇.
晚婚假 - 白水社 中国語辞典
北京の中山公園にある茶館の名.
来今雨轩 - 白水社 中国語辞典
血液循環が不調である.
血脉不暢 - 白水社 中国語辞典
延長した期間は3日である.
延长的时间是天。 - 白水社 中国語辞典
中国の歴史に関する書物.
有关中国历史的书籍 - 白水社 中国語辞典
空中警戒管制機,AWACS.
空中预警[雷速飞]机 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の機知に感服した.
大家赞佩他的机智。 - 白水社 中国語辞典
慎重に後先をよく考える.
审慎瞻顾 - 白水社 中国語辞典
徴収管理を強化する.
加强征管 - 白水社 中国語辞典
政治的地位に関する処遇.
政治待遇 - 白水社 中国語辞典
私は3日間続けて夜勤をした.
我值了三天夜班。 - 白水社 中国語辞典
水素が置換されて出て来た.
氢已经置换出来了。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日40分間体を鍛える.
我每天锻炼四十分钟。 - 白水社 中国語辞典
7日間の禁足処分を受ける.
坐七天禁闭 - 白水社 中国語辞典
算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。
计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、CPRIは、5μ秒の許容可能待ち時間期間を指定する。
例如,CPRI规定允许的等待时间周期为 5μs。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。
他们能够把那个患者轻松的抱起来了。 - 中国語会話例文集
大衆は幹部が仕事をきちんとやるよう監督する権利がある.
群众有权监督干部做好工作。 - 白水社 中国語辞典
(領域間の距離は各領域の中心相互間の距離。)
(各区域之间的距离是各个区域的中心之间的距离。) - 中国語 特許翻訳例文集
彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.
他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.
他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典
図18(D)は、各水平ラインの非発光期間と、発光期間中の点灯期間と消灯期間の配置関係を説明する図である。
图 18D是用于各个水平线的说明非发光时段以及发光时段期间点亮时段和熄灭时段的布局关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 前記記憶装置管理部は、前記記憶装置を識別子によって管理する記憶装置識別子管理部と、前記記憶装置識別子管理部によって管理された前記記憶装置の前記識別子と前記記憶装置に記憶される内容とを関連付けて、前記記憶装置毎に記憶される前記内容を管理する記憶内容管理部とを具備する請求項1に記載の情報記録装置。
存储装置标识符管理部,其利用标识符对上述存储装置进行管理; 以及存储内容管理部,其通过将由上述存储装置标识符管理部管理的上述存储装置的标识符与上述存储装置所存储的内容相关联来对每个上述存储装置所存储的内容进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図中、塗り潰し区間が消灯期間である。
同样在所述图中,填充的部分是熄灭时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
最大観察時間350+計算遅延CD+ft平均701−704
最大观察时间 350+计算延迟 CD+ft平均值 701-704 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日、レッスンの時間を勘違いしていました。
我昨天弄错了课程的时间。 - 中国語会話例文集
例文 |