意味 | 例文 |
「かんにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24272件
CPU136は、直接的又は間接的にメインメモリ140に接続されてもよい。
CPU 136可以直接或间接地与主存储器 140耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集
3Dビデオ信号21は、時間軸Tに沿って概略的に示される。
沿着时间轴 T示意性地示出 3D视频信号 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はまずデパチカへ下調べに行くのが習慣になっている。
我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。 - 中国語会話例文集
色に関してはサイトのデザインに合わせて、適宜変更ください。
关于颜色,请配合网站的设计,适当进行修改。 - 中国語会話例文集
私たちは映画が始まる1時間くらい前にそこに着いた。
我们在电影开始前1小时就到那了。 - 中国語会話例文集
山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。
山本为了签证的申请打算7月去大使馆。 - 中国語会話例文集
山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。
根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集
次の火曜日に自転車で図書館に行くつもりですか。
你打算在下周二骑自行车去图书馆吗? - 中国語会話例文集
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。
然后我也强烈地想当护士了。 - 中国語会話例文集
彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。
她为了健康,决定提前一个小时睡觉。 - 中国語会話例文集
あなたが私の要求に応えてくれたことに感謝します。
我感谢你答应了我的要求。 - 中国語会話例文集
小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。
我在小学生的时候去过那个博物馆五次。 - 中国語会話例文集
あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています。
你迅速的应对真的让我很高兴。 - 中国語会話例文集
今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。
可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと簡単に上手くやれる方法を思いつけるに違いない。
我们一定能想出更简单上手的运作方法。 - 中国語会話例文集
練習をすることによって完璧に近づくといわれている。
大家都说通过练习可以接近完美。 - 中国語会話例文集
新たな知識を身に付ける能力と、新たな環境に適応する能力
学习新知识的能力和适应新环境的能力。 - 中国語会話例文集
ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。
简为了读有趣的书经常来图书馆。 - 中国語会話例文集
ジェーンは面白い本を探しによく図書館に来ます。
简为了读有意思的书经常来图书馆。 - 中国語会話例文集
肉は肉汁を保つよういい感じに網焼きされていた。
肉被用铁丝网烤得保有了肉汁很好。 - 中国語会話例文集
それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。
关于那个,如果有什么问题的话请问花子。 - 中国語会話例文集
普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観に行かれますか。
你平常以怎样的频率去电影院看电影啊? - 中国語会話例文集
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
我希望您能积极地看待这件事情。 - 中国語会話例文集
次の火曜日に自転車で図書館に行くつもりですか。
你打算下个周二骑自行车去图书馆吗? - 中国語会話例文集
あなたの国から日本まで来るのに何時間かかりますか?
从你的国家来日本要花几小时? - 中国語会話例文集
約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。
我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集
京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。
来京都的游客大都去金阁寺吗? - 中国語会話例文集
お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。
请向照顾我的铃木先生表达谢意。 - 中国語会話例文集
その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。
当时在场的人们被当局隔离了一周。 - 中国語会話例文集
パスワードは大事に保管し、定期的に変更してください。
请好好地保管密码,并定期更换。 - 中国語会話例文集
広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。
希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。 - 中国語会話例文集
科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。
随着科学的进步,以前的记录被简单的改写了。 - 中国語会話例文集
ホストになっていただく人たちに私たちは感謝しています。
我们很感谢主办方的人们。 - 中国語会話例文集
あなたに感謝の言葉を伝えられなくて本当にごめんなさい。
我没能向你传达感谢的话语真是很抱歉。 - 中国語会話例文集
1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé.
鞍钢宪法 - 白水社 中国語辞典
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典
時間の過ぎるのは本当に速く,いつの間にやらもう3か月過ぎた.
时间过得真快,不知不觉地已过了三个月。 - 白水社 中国語辞典
この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている.
这孩子才六岁,已经认得不少字了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人の関係は一度だめになったが,後になってまたよくなった.
我们俩的关系吹过一次,后来又好了。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.
飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典
どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.
无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.
随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたがこんなに我々を激励してくださって,我々は本当に感激です!
您这么鼓励我们,我们真感激! - 白水社 中国語辞典
彼は私にたいへんな援助をしてくれて,私は彼に感激した.
他给了我很大帮助,我非常感激他。 - 白水社 中国語辞典
たとえ最も近い集落に行こうにも1時間歩かねばならない.
即使要去最近的一个寨子也得走上一个小时。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの時間を浪費して本当にもったいない.
浪费了这么多的时间,真太可惜了。 - 白水社 中国語辞典
我々は牧畜民の熱情にあふれる歓待にあずかった.
我们受到了牧民的热情款待。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く話にならない,勤務時間中に抜け出すなんて.
他真不像话,工作时间溜号了。 - 白水社 中国語辞典
海水浴のうまい人,(革命などで)激烈な闘争に勇敢に立ち上がる若者.
弄潮儿 - 白水社 中国語辞典
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.
凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |