意味 | 例文 |
「かんのん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34354件
あなたの平均睡眠時間は、毎日何時間くらいですか。
你的平均睡眠时间是每天几小时左右? - 中国語会話例文集
凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。
考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集
将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。
将来,护士会促进看护的专门性的逐步的发展吧。 - 中国語会話例文集
日本と韓国でがん患者が多いのはどちらですか?
日本和韩国哪个国家癌症患者比较多? - 中国語会話例文集
この文章は(人をとても感動させる→)人にたいへんな感銘を与える.
这篇文章很感动人。 - 白水社 中国語辞典
外交関係・対外事務の面で顕著な成果を上げた要員・幹部・指導者.
外交家 - 白水社 中国語辞典
この玉で作ったかんざしは出土品で,たいへん貴重である.
这枚玉簪是出土文物,十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典
第2監視処理は、通常、応答時間監視と呼ばれている、送信から受信までの時間を監視する処理である。
第二监控过程是这样的过程,其监控从传输到接收的间隔,并且通常称为响应时间监控。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、ウェーブレット変換、DCT、MDCT、ハール変換、ウォルシュ変換などの任意の適切な変換が使用されてもよい。
另选地,可以使用任何合适的变换,例如,小波变换、DCT、MDCT、哈尔变换、沃尔什变换等。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ウェーブレット変換、整数変換、サブバンド変換または他のタイプの変換が使用され得る。
也可使用子波变换、整数变换、子带变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、変換器106と逆変換器109とを用いているが、これらの変換器に代わる他の変換処理を用いてもよい。
在本实施方式中,使用了转换器 106和逆转换器 109,但是,也可以使用代替这些转换器的其他转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、いくつかの態様では、少なくとも1つのパラメータは待ち時間間隔を指定し、情報が処理される時間は、待ち時間間隔と、同期信号の受信に関連する時間とに基づく。
此外,在一些方面,至少一个参数指定时延间隔,并且处理信息的时间根据该时延间隔和与同步信号的接收相关联的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理している。
管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴社の生産管理の担当者と弊社の生産管理者の話し合いがありました。
贵公司的生产管理负责人和弊公司的生产管理者进行了协商。 - 中国語会話例文集
図4の垂直次元は、図4の上部(時間的に前の時点)から図4の下部(時間的に後の時点)に向かう時間の経過を表す。
图 4的垂直维度表示从图 4的顶部 (在时间上的较早点 )到图 4的底部 (在时间上的较后点 )的时间的过去。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日貰ったみかんは美味しかった。
昨天得到的橘子很好吃。 - 中国語会話例文集
滞在期間をもう2日延ばしたいと考えています。
想要多待两天。 - 中国語会話例文集
彼女は言い終わるとべろを出し,あかんべえをした.
她说完一伸舌头,扮了个鬼脸儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女はぽかんとしてしばらく見ていた.
她痴痴地看了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は少しはにかんで,両ほおが赤くなった.
她有点害臊,两颊泛出了红晕。 - 白水社 中国語辞典
彼女ははにかんで手で目を覆っていた.
她害臊地用手捂着眼睛。 - 白水社 中国語辞典
私は棺おけを買って,彼女を棺に納めた.
我买了棺木,收殓了她。 - 白水社 中国語辞典
私は既に鑑札税を完納した.
我已经完清了牌照税。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に対してかんしゃく玉を破裂させた.
她跟我炸了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は心細やかに患者を看護する.
她细心地照护这位病人。 - 白水社 中国語辞典
なお、直交変換部44で行われる離散コサイン変換は、実数の離散コサイン変換を近似した整数変換であってもよい。
由正交变换单元 44执行的离散余弦变换可以是近似实数离散余弦变换的整数变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
TBP−BからPへの移動時間;
TBP-从 B到 P的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集
TPD−PからDへの移動時間;
TPD-从 P到 D的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集
TDC−DからCへの移動時間;
TDC-从 D到 C的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集
(命令管理サーバ110の構成)
(命令管理服务器 110的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
MS120は、CN110のND111およびCL112を管理する。
MS 120管理 CN 110的 ND 111和 CL 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
[相関器の詳細構成例]
[相关器的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[総合周波数特性との関係]
[与总频率特性的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集
この漢方薬はすごく苦い。
这个中药非常苦。 - 中国語会話例文集
私ならこのように考えます。
我是这样考虑的。 - 中国語会話例文集
鍋に缶詰の中身を入れます。
将罐头里的东西放入锅中。 - 中国語会話例文集
私はその話に感動しました。
我被那个故事感动了。 - 中国語会話例文集
帰還の見通しが立たない。
回归无法预料。 - 中国語会話例文集
相手の立場に立って考える。
站在对方的立场上想事情。 - 中国語会話例文集
仕事の休み時間だよ。
是工作的休息时间哦。 - 中国語会話例文集
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
お前の感情ぶつけてこい。
把你的感情发泄出来吧。 - 中国語会話例文集
アメリカとの友好関係
与美国的友好关系 - 中国語会話例文集
時間の余裕が増えました。
时间的空闲增加了。 - 中国語会話例文集
どれくらい時間がかかるのですか?
要花多久? - 中国語会話例文集
セカンドの悲しみがわかるか?
懂得第二的悲哀吗? - 中国語会話例文集
小学校の時間割を聞く。
问小学的课程表。 - 中国語会話例文集
植物の成長を観察する。
观察植物的成长。 - 中国語会話例文集
10日間の出張、お疲れ様でした。
10天出差辛苦了。 - 中国語会話例文集
私が花子の看病をする。
我看护花子。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |