意味 | 例文 |
「かんびん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 164件
政治的敏感.
政治的敏感 - 白水社 中国語辞典
感情の天びんは傾いていた.
感情的天平倾斜着。 - 白水社 中国語辞典
耳と目が敏感である.
耳目灵通 - 白水社 中国語辞典
彼女に敏感に反応した。
我敏感地对她产生了反应。 - 中国語会話例文集
あなたは批判に対して敏感だ。
你对批评很敏感。 - 中国語会話例文集
私は薬にとても敏感です。
我对药物很敏感。 - 中国語会話例文集
北京上海間の定期航空便.
京沪班机 - 白水社 中国語辞典
((書簡))別便にて詳述する.
另函详陈。 - 白水社 中国語辞典
犬は最も敏感な動物だ.
狗是最敏感的动物。 - 白水社 中国語辞典
敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。
感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集
女性の本能とも言える敏感な感受性に基づく.
出自女性本能的敏感 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋に入るなり,やにわに酒瓶をつかんだ.
他一进屋,就劈手抓起酒壶。 - 白水社 中国語辞典
ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。
罗宾森大佐因英勇而获得了DSC。 - 中国語会話例文集
その患者はビンクリスチンを投与された。
医生给那位患者开了长春新碱的药。 - 中国語会話例文集
私の妻は価格には敏感ではありません。
我妻子对于价格不敏感。 - 中国語会話例文集
彼女は夫が浮気していることに敏感に気付いた。
她敏感地察觉到丈夫出轨了。 - 中国語会話例文集
Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。
到杰克逊瓶装罐头工厂要坐40分钟巴士。 - 中国語会話例文集
缶詰と瓶詰のサケがございます。
有罐装的和瓶装的酒。 - 中国語会話例文集
リビングウィルという考え方がある。
有叫做生前预嘱的想法。 - 中国語会話例文集
学生たちの政治的触角は最も敏感である.
学生的政治触角是最敏感的。 - 白水社 中国語辞典
若者たちは鋭敏な感覚を持っている.
青年们有着敏锐的感觉。 - 白水社 中国語辞典
両手には何も持っていない,手ぶらである,貧乏で手元がすっからかんである.
两手空空((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は深く考えさせられる問題を敏感に察知した.
他敏感地发现了一个令人深思的问题。 - 白水社 中国語辞典
暗号係(郵便局で漢字を数字に,または数字を漢字に訳す職員).
译电员 - 白水社 中国語辞典
郵便局のない農村で郵便物の配達・投函や新聞・雑誌の配達・予約を行なうために農民みずからが作った郵便取扱所.
乡邮站 - 白水社 中国語辞典
支援と適切な介入は非常に敏感な問題だった。
支援和适当的干预曾是非常敏感的问题。 - 中国語会話例文集
ウェイターは瓶を開けワインを静かにデカンターに移した。
服务员打开酒瓶,将红酒静静的倒入了滤酒器。 - 中国語会話例文集
このローションはひげそりあとの敏感な肌にとても効きめがあります。
这个乳液对剃须后敏感的肌肤非常有效 - 中国語会話例文集
そのロボットには人間の手を模した敏感なグリッパーがついている。
那个机器人装有模拟人手的敏感的抓爪。 - 中国語会話例文集
嵌入便の処置として多量の水分が与えられた。
对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。 - 中国語会話例文集
本日ロシアの国際郵便交換局から発送しています。
今天从俄罗斯的国际交换局发送。 - 中国語会話例文集
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない.
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの種の問題に対してはかねてよりとても敏感であった.
他对这类问题一向很敏感。 - 白水社 中国語辞典
異性に対する敏感さは既に少年の時期に現われる.
对异性的敏感在少年时期已出现。 - 白水社 中国語辞典
『中外テレビ』は1月に創刊,4月に郵便局が発送を取り扱う.
《中外电视》月创刊,月邮发。 - 白水社 中国語辞典
コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。
有关化妆品和美容的消息被敏感又积极的女性们给予很广泛的支持 - 中国語会話例文集
コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。
被对化妆品和美容的情报很敏感的活跃的女性们广泛支持着。 - 中国語会話例文集
利用可能な電子郵便機能の運用、企業全体の電子郵便クレジットの管理、電子郵便局20との通信、及び、多様な関連データの収集及び保持動作を含んでもよい。
可用电子邮政特性的管理、公司总体电子邮政信贷的管理、与电子邮局 20所进行的通信以及各种相关数据的收集和保存活动。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック530に進み、許容領域内のビンに対応する相関結果のみを含むようにビンをスクリーニングする。
接收机前进至框 530并且对槽进行屏蔽以便仅包括与可允许区域内的槽相对应的那些相关结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
アレイ中の各ビンからの相関結果がしきい値に対して比較され、ビンの全てがしきい値を超える場合、アレイ中のビンはジャマーとしてマークすることできる。
将来自该阵列中每一个槽的相关结果与阈值进行比较,并且如果所有槽都超过阈值,则可将该阵列中的这些槽标记为扰乱。 - 中国語 特許翻訳例文集
目は緑に対してより敏感なので、緑を感知する光検出器は、赤または青を感知する光検出器の2倍ある。
由于眼睛对绿更敏感,对绿敏感的光电检测器是对红或蓝敏感的光电检测器的二倍。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、ノイズに敏感なHOBクランプの誤クランプをさらに防止することができる。
这使得可以防止对噪声敏感的错误的 HOB钳位。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に、最大ピーク702として特定されるビンを有する符号空間探索領域700を示す。
图 7图解具有被表示为最大峰值 702的槽的码空间搜索区域 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
株価が金利に大きな影響を受ける株のことを金利敏感株と呼びます。
股价深受利率变化影响的股票被称作利率敏感型股票。 - 中国語会話例文集
東京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。
在东京向南1000公里的地方。坐船大约要话25小时。没有飞机。 - 中国語会話例文集
飛行機の便に乗るのに間に合うというのは、搭乗手続きに十分な時間を取るということです。
要赶上航班就得为搭乘手续留下充分的时间。 - 中国語会話例文集
その少女は流行に敏感で、多くの種類の衣服とアクセサリーを持っている。
那个少女对潮流十分敏感,有很多样式的衣服和配饰。 - 中国語会話例文集
(上には瓦1枚もなく,下には立錐の余地もない→)貧乏で家も土地もなく裸一貫である.
上无片瓦,下无立锥之地((成語)) - 白水社 中国語辞典
ベテラン労働者が青年労働者に「君たち青年は新しい事物に敏感である」と言った.
老工人对年青工人说:“我们年青人对新事物是敏感的。” - 白水社 中国語辞典
その後に、ダビング元装置100が自装置の残駆動時間とダビングに要する所要時間とを比較する処理を行う場合について説明する。
在该说明之后,将说明复制源设备 100将设备自身的剩余驱动时间与复制所需的时间进行比较的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |