例文 |
「かんぶい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12564件
ボケ関数生成サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。
CPU 121还进行模糊函数创建子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定部24は、干渉レベルの大きいグループを選択する(S54)。
确定部 24选择干扰水平较大的组 (S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】PHICH-1〜16と直交変調成分との対応関係を示す図である。
图 8是表示 PHICH-1~ 16和正交调制分量的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号処理回路32は、AFE(Analog Front End)部とA/D変換器とを有している。
信号处理电路 32具有 AFE(Analog Front End,模拟前端 )部和 A/D转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3に、補正部は、A/D変換後の画素信号を補正する。
第 3,修正单元修正 A/D变换后的像素信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、QK値とβK値とのCDF(累積分布関数)を表示している。
图 8示出了 QK和βK值的 CDF(累积分布函数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図80】画面内の物体の奥行きと、オフセットとの関係を示す。
图 80表示画面内的物体的进深与偏移的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】インストール情報管理テーブルの構成例を示す図である。
图 9为示出了安装信息管理表的实例的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ14は、各自に関連する文化的設定20を有している。
用户 14具有与它们相关联的文化设置 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。
代理 110继而可以开始监测断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図3の例の文書に対応する中間データの例を示す。
图 4是例示了对应于图 3所示示例的中间数据示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、画像形成装置40の操作部63の概観図である。
图 12是图像形成装置 40的操作部 63的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェーブレット逆変換の詳細については後述する。
稍后将描述小波逆变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】受信機の一実施形態の簡略機能ブロック図。
图 2是接收机的实施例的简化功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6B】置換ルックアップテーブルの一例を示す説明図である。
图 6B是示出替换查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6D】置換ルックアップテーブルの一例を示す説明図である。
图 6D是示出替换查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得装置216は、クライアント状態管理部1302を備える。
事件获取装置 216包括客户机状态管理单元 1302。 - 中国語 特許翻訳例文集
完全参加が可能でない場合、方法はブロック508に進む。
如果完全参与不可能,那么方法继续进行到方框 508。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計部109は、撮影日時等の各種の時間を計時する。
计时部 109对摄影日期等各种时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】相関器の詳細構成例を示すブロック図である。
图 7是示出相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】反転相関器の詳細構成例を示すブロック図である。
图 10是示出反转相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】図19の相関器の詳細構成例を示すブロック図である。
图 20是示出图 19中包括的相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、反転相関器72の詳細構成例を示すブロック図である。
图 10是示出反转相关器 72的详细构成示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図である。
图 4是扫描托架与引导部件的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Cは、本発明の実施形態を表す簡略ブロック図である。
图 1C示出描述本发明的实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、顔関連付部174の具体的な処理を説明する。
以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図3を参照して、接続機器管理テーブルについて説明する。
这里将参考图 3说明连接装置管理表。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。
之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Bは、左画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。
图 4B示出左图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。
图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?
你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。
学生无法获取充分的学习专业的时间。 - 中国語会話例文集
ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。
索尼在2005年从公司制转型为事业部制。 - 中国語会話例文集
英語の論文を書くことは大変でしたが、有意義な時間でした。
曾经写英语论文特别辛苦,但确实是很有意义的时间。 - 中国語会話例文集
皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。
感谢大家今天光临博物馆。 - 中国語会話例文集
自分で考えてみることが大事だとは分かってはいるんだけれど。
虽然我知道自己去试着思考是很重要的。 - 中国語会話例文集
自分の考えを英語で思うように表現できない。
我不能如我所想的那样用英语表达自己的想法。 - 中国語会話例文集
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。
信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集
当社は将来の幹部育成のため選抜型研修を導入した。
我公司为了培养未来的干部引进了选拔型研修。 - 中国語会話例文集
物品税は間接消費税の1つで、1989年に廃止された。
物品税是间接消费税的一种,于1989年被废除。 - 中国語会話例文集
マクロ環境分析に基づき来期の売上高を推定した。
根据宏观环境分析推算了下一期的销售额。 - 中国語会話例文集
連結株主資本等変動計算書に関する会計基準
有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集
最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。
需要把最新的计划表发给相关部门的人。 - 中国語会話例文集
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。
听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。 - 中国語会話例文集
書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。
書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集
添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。
请将附件的内容做到最好后再发送一遍。 - 中国語会話例文集
私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。
我认为那个在明天会变的没有问题。 - 中国語会話例文集
私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。
我还没有读关于日本近代文学的书。 - 中国語会話例文集
これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。
我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集
例文 |