「かんべに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんべにの意味・解説 > かんべにに関連した中国語例文


「かんべに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4624



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 92 93 次へ>

全ての生徒が1日2時間以上勉強している。

全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集

それを食べた瞬間、吐きそうになりました。

我在吃下那个的一瞬间差点吐出来了。 - 中国語会話例文集

それに関して私が準備すべきものはありますか。

关于那个,有什么我应该准备的东西吗? - 中国語会話例文集

最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。

我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集

すべて終わるまでに3時間かかりました。

到全部结束为止花了三个小时的时间。 - 中国語会話例文集

すべての人は相互に結合しているという考え

所有人都相互结合的想法 - 中国語会話例文集

事業化は慎重に考えるべきだ。

商业化应当慎重地考虑。 - 中国語会話例文集

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集

休憩時間にコーヒーとシュークリームを食べた。

我休息时间喝了咖啡吃了泡芙。 - 中国語会話例文集

このことを十分に考えるべきだ。

你应该充分考虑这件事。 - 中国語会話例文集


このことを深刻に考えるべきだ。

你应该深刻地考虑这件事。 - 中国語会話例文集

久しぶりにそれを食べたので美味しく感じました。

我很久没有吃那个了,感觉很好吃。 - 中国語会話例文集

常識的に考えればこうであるべきだ.

从常理上看应该是这样。 - 白水社 中国語辞典

我々は発展的に問題を観察すべきである.

我们必须发展地看问题。 - 白水社 中国語辞典

君たちは国家の大事に関心を持つべきだ.

你们要关心国家大事。 - 白水社 中国語辞典

延べ500万に上る観客を引き受けた.

接待观众五百多万人次。 - 白水社 中国語辞典

我々はどんなわずかな時間も大事にすべきだ.

我们要珍惜每一寸光阴。 - 白水社 中国語辞典

抗戦の果実は人民に返還すべきだ.

抗战的果实应当归给人民。 - 白水社 中国語辞典

なるべく彼の感情を害さないように.

尽量不要伤他的感情。 - 白水社 中国語辞典

真剣に考えるべきで,盲従してはいけない.

要认真思考,反对盲从。 - 白水社 中国語辞典

彼の心の中に恐るべき考えが芽生えた.

他心里萌发出一个可怕的念头。 - 白水社 中国語辞典

誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.

不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典

これらはすべて人に不思議さを感じさせる.

这一切使人感到奇妙。 - 白水社 中国語辞典

私はすべての時間をみな学習に使った.

我把全部时间都用在学习上。 - 白水社 中国語辞典

学んだ漢字は私はすべて身につけた.

学过的汉字我全部掌握了。 - 白水社 中国語辞典

私はしょっちゅう図書館に行って資料を調べる.

我时常到图书馆去查资料。 - 白水社 中国語辞典

力を肝心なところに使うべきである.

应该把力气使在关键的地方。 - 白水社 中国語辞典

あなたは非の打ちどころがないほど完全に述べられた.

你已经说得完完全全的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は感動して目に涙をいっぱい浮かべている.

她感动得眼泪汪汪的。 - 白水社 中国語辞典

どうやるべきか,私には確かな考えがある.

该怎么做,我心里有准儿。 - 白水社 中国語辞典

出国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.

是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典

環境汚染は速やかに処理すべきである.

环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典

幹部は大衆の中に身を置くべきである.

干部应该置身于群众之中。 - 白水社 中国語辞典

彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた.

他感激地握着我的手连声道谢。 - 白水社 中国語辞典

上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。

如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのイベントは10日間続く。

那个活动持续十天。 - 中国語会話例文集

私はこの2日間便通がない.

我两天没有大便了。 - 白水社 中国語辞典

この件に関して調べますので、少しお時間をいただけますか?

我会调查这件事,能请您再给我一点时间吗? - 中国語会話例文集

指揮官は緊急時には,果敢な行動をとるべきである.

指挥员在紧急关头,必须采取果敢的行动。 - 白水社 中国語辞典

レベルnの空間解像度nにおける抽出では、エクストラクタは、最初にレベル0からレベルnまでの全ての空間レベル(QCIF、CIFなど)の全ての基本品質BLレベルを1つずつ調べ、次に、下位の空間レベル(EL0)からレベルn(EL n)までの拡張品質レイヤELを調べる。

对在等级 n的空间分辨率n上的提取处理来说,提取器首先从等级 0到等级 n经历所有空间等级 (QCIF、CIF等 )的所有基本质量 BL等级,然后按照从较低空间等级 (EL 0)到 n(EL n)的顺序经历增强质量层 EL。 - 中国語 特許翻訳例文集

韓国で有名な食べ物は何ですか?

韩国有名的食物是什么? - 中国語会話例文集

何か考えがあればすべて出しなさい.

有什么想法都端出来。 - 白水社 中国語辞典

我々は先入観をなくすべきである.

我们应该化除成见。 - 白水社 中国語辞典

彼は壁に掛けた絵をぽかんと見て,茫然としている.

他直瞪瞪地看着墙上的画,似乎看傻了。 - 白水社 中国語辞典

OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。

OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

我这20年之间吃的东西和这个完全没法比,这个新鲜又好吃。 - 中国語会話例文集

親は子供に責任感を徐々に教え込むべきだ。

父母应该对孩子渐渐的进行关于责任感的教育。 - 中国語会話例文集

この問題に関して,私はついでに二言三言申し述べる.

关于这一问题,我附带地说几句。 - 白水社 中国語辞典

但し、これらおよび同様の用語はすべて、適切な物理量に関連すべきものであり、便利なラベルにすぎないことを理解されたい。

然而,应理解,所有这些或类似术语均待与适当物理量相关联且仅仅为方便的标记。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS