「かんぺき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんぺきの意味・解説 > かんぺきに関連した中国語例文


「かんぺき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 574



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

ページ管理テーブル24bは、プリント或はコピーする各ページの画像(個々の画像)に関する情報を記憶する。

页管理表 24b存储与进行打印或复印的各页的图像 (各个图像 )相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスペクトル整合はまた、(図8Aには明記していない)損失曲線502の2つの隣接する時間平均化されたスペクトル共振間にレーザラインがスペクトル的にほぼ等距離に配置されることを意味する。

这种光谱对齐也意味着激光线在光谱上在损耗曲线 502(图 8A中未明确示出 )的两个相邻时间平均光谱谐振之间基本上等距地放置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなスケーリングを用いて、オーディオ信号の、知覚されるスペクトルを、時間変化する知覚されるスペクトルから、実質的に時間的に不変の知覚されるスペクトルに変換すればよい。

可以使用这种缩放,将音频信号的感知谱从时变感知谱变换成基本上时不变的感知谱。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしキャンペーン期間が過ぎてしまった場合はキャンセルしたいと考えています。

如果超过了活动期限将被视为取消。 - 中国語会話例文集

たとえば、ページ管理テーブル24bは、各ページの画像を識別するための情報、および、各ページの画像に対するセキュリティ設定に関する情報などを記憶する。

例如,页面管理表 24b存储用于识别各页图像的信息、以及对各页图像的安全设定的相关信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ730において、低電力スキャンモジュール448は、エネルギー検出時間から約1ページ列間隔(たとえば、10ms)後に短縮ページスキャンを開始するように、ページスキャンモジュール442に命令する。

在步骤 730中,低功率扫描模块 448指示寻呼扫描模块 442来在自能量检出的时间起约一个寻呼队列间隔(例如,10毫秒 )之后开始缩短的寻呼扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページ変換器ファームウェアは、ホストから受信したページ記述(又は画像)を、ページ上に印刷される対象をそれぞれ画定する表示コマンドのリストに変換する。

页转换器固件将从主机接收的页描述 (或图像 )转换成显示命令列表,其中每个显示命令限定要打印在页上的一个对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

各解釈部26a,26bは、生成した中間データのうち、表面のページ(奇数ページ)の中間データを描画データ生成部32fに対して出力し、裏面のページ(偶数ページ)の中間データを描画データ生成部32bに対して出力する。

分析器 26a、26b将所生成的中间数据中的正面页面 (奇数页面 )的中间数据输出至绘图数据发生器 32f,并将背面页面 (偶数页面 )的中间数据输出至绘图数据发生器32b。 - 中国語 特許翻訳例文集

シェルカンパニーとは買収目的で作られたペーパーカンパニーである。

空壳公司就是以并购为目的的皮包公司。 - 中国語会話例文集

シックスシグマとは、完璧を目指して努力する経営管理システムである。

六西格玛是以完美为目标而努力的经营管理系统。 - 中国語会話例文集


プロセッサ21は、ページ管理テーブル24bにより当該ページIDの画像に対するセキュリティレベルを判定する。

处理器 21根据页面管理表 24b来判断该页面 ID的图像所对应的安全级别。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての雇用者と従業員が「ノーワークノーペイの原則」の真意を完璧に理解しているということが大変重要である。

所有的老板和员工完全理解“无工作不收货原则”的真正意思这一点非常重要。 - 中国語会話例文集

本開示の一態様では、ページスキャンモジュール42は、以下でさらに説明するように、ページスキャニングデバイス10のページスキャン動作を管理するように構成できる。

在本发明的一个方面,寻呼扫描模块 42可以配置为对寻呼扫描设备 10的寻呼扫描操作进行管理,如下进一步讨论地。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャンペーン期間中、当社は積極的にビジネスマーケティングを実施した。

在宣传期间的时候,我们公司积极地实施了商务营销。 - 中国語会話例文集

黄山の風景は秀麗で,景色は千変万化しまるで別の世界であるかのごとき感を抱かしめる.

黄山景色秀丽,气象万千令人有一层天之感。 - 白水社 中国語辞典

[055]周波数変換器(280)は、空間的領域の映像情報を周波数領域データへ変換(すなわちスペクトル変換)する。

频率变换器 (280)将空间域视频信息转换成频域 (即,频谱、变换 )数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示す例では、ページ管理テーブル24bは、ページID、文書ID、ページ番号、機密レベル、有効期限、および出力フラグを対応づけて記憶する。

在图 5所示的例子中,页管理表 24b对应存储有页 ID、文件 ID、页编号、机密等级、有效期限及输出标记等。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAプリアンブルは、同じ周波数スペクトルの基地局間で共用である。

工作在相同频谱 (frequency spectrum)的 BS通常共享 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

INTは、「時間スライス及びFEC」識別子記述子を含み、これはオペレーショナル_記述子_ループにある。

INT包括位于 operational_descriptor_loop中的“Time Slice and FEC”标识符描述符。 - 中国語 特許翻訳例文集

スペインを成長の可能性のある競争相手と考えておきなさい。

请把西班牙作为一个成长可能性的竞争对手。 - 中国語会話例文集

基本的に有効な欠陥からの付加的な回折をもたらす、このように比較的粗い表面は、スペックル発生点を移動させる回転ホイール(空間移動)によりランダムに変化する高レベルのスペックルをもたらすが、時間平均化により、より小さいスペックルを有するように現れる。

从有效缺陷诱发额外衍射的此相对粗糙表面通过旋转轮 (空间运动 )移动散斑产生点且通过时间平均化显现以具有较少散斑而本质上诱发随机变化的高等级散斑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の原理に適切なオペレーティング環境を示す図である。

图 6示出了用于本发明的原理的合适的操作环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

スペクトルパワーのピークを低くすれば、電磁波干渉を低減させることができる。

该功率谱的较低功率峰值导致较低的 EMI干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペイロードは、例えば制御PHY関連のIEを送信するのに利用することができる。

净荷可以例如被用于传输控制 PHY相关的 IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。

隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。

注意看的话,烟蒂、空罐子、塑料瓶各种东西掉了满地。 - 中国語会話例文集

カンノーロは私の大好きなイタリアのペーストリー菓子の1つである。

奶油甜馅煎饼卷是我最喜欢的意大利酥皮糕点之一。 - 中国語会話例文集

環境問題への自覚を促すため、キャンペーンを始めるつもりです。

为了促进对于环境问题的自觉性,打算开始宣传活动。 - 中国語会話例文集

関連すると思われるWebページを以下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。

觉得有所关联的网站都如下记载了,希望您能参考。 - 中国語会話例文集

キャンペーン期間中にお買い上げ頂いた方にはもれなく粗品を差し上げます。

凡是在促销活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。 - 中国語会話例文集

注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。

仔细看的话,烟头、空瓶还有塑料瓶之类的散落一地。 - 中国語会話例文集

(動作・行為のなされる時間を示し)汽車が北京を出発するのは朝の5時だ.

火车从北京开出是早上五点。 - 白水社 中国語辞典

パスワードフィールドが第1のウェブページで見つかり、且つ同一ページ上にユーザー名フィールドが無い場合、対話モジュールは、第1のウェブページに関連付けられた第2のウェブページ上で最近記入されたフォームデータを求めてフォーム情報122を探索する。

如果在一个第一网页上发现了一个密码字段,并且在同一页面上没有用户名字段,则交互模块对与该第一网页相关联的一个第二网页上近期完成的表格信息 122进行检索。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5C−Fを参照して既に上記したように、このスペクトル整合はまた、(図6Aには明記していない)損失曲線502の2つの隣接する時間平均化されたスペクトル共振間にレーザラインがスペクトル的にほぼ等距離に位置することを意味する。

如以上参考图 5C-F所述,这种光谱对齐也意味着激光线在光谱上在损耗曲线 502(图 6A中未明确示出 )的两个相邻时间平均光谱谐振之间基本上等距放置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示した例では、ペイロードP1、P4およびP7をもつパケットは時間T1においてブロードキャストされ、ペイロードP2、P5およびP8をもつパケットは時間T2においてブロードキャストされ、ペイロードP3、P6およびP9をもつパケットは時間T3においてブロードキャストされることになっている。

在图 6中描绘的示例中,具有有效载荷 P1、P4和 P7的数据包将在时刻 T1被广播,具有有效载荷 P2、P5和 P8的数据包将在时刻 T2被广播,而具有有效载荷 P3、P6和 P9的数据包将在时刻 T3被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図3および図4では、表示部のアスペクト比は固定であり、3D画像の製作者によって想定されているアスペクト比と同一であるものとしているので、視聴環境情報にはアスペクト比が含まれていないが、アスペクト比が可変である場合には、表示部のアスペクト比aも視聴環境情報に含まれる。

在图 3和图 4中,由于显示单元的纵横比是固定的并且与 3D画面创建者想要的纵横比相同,因此观看环境信息中不包括纵横比。 若纵横比是可变的,则观看环境信息中包括显示单元的纵横比。 - 中国語 特許翻訳例文集

相互相関プロセッサ240は、複数の探索器230からの最大ピークの各ペア間の相互相関を決定するように構成できる。

互相关处理器 240可被配置成确定来自多个搜索器 230的每一对最大峰值之间的互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ページ単位において処理フローが完了した範囲で課金が行われる。

这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、全てのページの印刷が完了した印刷ジョブは印刷キューから削除される。

在打印工作的所有页被打印之后,打印工作被从打印队列中删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記GMHは、他の関連フィールドに加えて3個のペイロード特性フィールドを含む。

除了其他有效载荷相关字段之外,GMH还包括三个有效载荷特定字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが私の英語が完璧だと思うなら、それは私がたくさん調べて書いているからです。

你觉得我的英语完美是因为我调查很多之后写的。 - 中国語会話例文集

いつも完璧を求めてしまうので、外では良い自分を演じてしまう。

因为我总是追求完美,所以总在外面扮演者着好的自己。 - 中国語会話例文集

王同志が北京大学においてくださったことに対して,心からの感謝の意を表明します.

对王同志光临北京大学,表示衷心感谢。 - 白水社 中国語辞典

アンペラ小屋大学(文化大革命中に畑・工事現場で簡易な小屋を建てて教育したことを指す).

席棚大学 - 白水社 中国語辞典

北京から武漢へ行くには直通列車があるので,乗り換える面倒がなくて済む.

从北京到武汉有直达车,这样免去了中转的麻烦。 - 白水社 中国語辞典

欧米風のファーストフードが沿海地区や北京で大いに歓迎されている.

西式快餐在沿海、北京等地很走红。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、ページ管理テーブル24bは、各ページの画像に対する機密レベル、有効期限、出力フラグなどのを識別するための情報、および、各ページの画像に対するセキュリティ設定に関する情報などを記憶する。

例如,页管理表 24b存储对于各页图像的机密等级、有效期限、输出标记 (flag)等用于进行识别的信息及对各页图像的安全设定相关的信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし課金の基礎となる情報のうち、プリントサービスで管理しきれず、印刷装置が管理可能な情報(例えばサイズ別や色別、両片面別のページ数など)があれば、その情報をページ数に代えて或いはページ数に加えて送信する。

然而,如果作为费用的基础的信息包括不能由云打印服务管理、但能够由打印装置管理的信息 (例如,大小相关、颜色相关及双面相关的页数 ),则除页数之外还发送这些信息,或者发送这些信息来替代页数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページスキャンモードまたは照会スキャンモードにおいて、受信機1030は、たとえば、11.25msのスキャンウィンドウの間、ページスキャン間の1.28秒の間隔、または照会スキャン間の2.56秒の間隔の、時間のわずか1%以下で電源投入できる。

在寻呼扫描模式下或在查询扫描模式下,接收机 1030加电的时间可以为例如与11.25毫秒的扫描窗口和寻呼扫描之间的 1.28秒的或查询扫描之间的 2.56秒的间隔对应的时间的仅 1%或更少。 - 中国語 特許翻訳例文集

離散的フーリエ変換は、例えば、高速フーリエ変換のような適当な変換オペレーションで実施される。

离散傅立叶变换可以利用任意适当的变换运算来实施,例如快速傅立叶变换器。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS