「かんみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんみんの意味・解説 > かんみんに関連した中国語例文


「かんみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6984



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 139 140 次へ>

彼は暇なので一週間に四冊程度の本を読みます。

他很闲,所以每周看4本书左右。 - 中国語会話例文集

医薬品や材料関係の研究をしてみたいです。

我想研究关于医药品或者和材料有关系的事情。 - 中国語会話例文集

そこは大人から子供までみんなが楽しめる美術館です。

那个是从大人到小孩都可以欣赏的美术馆。 - 中国語会話例文集

彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。

他试图确保缓和蘇聯与苏联之间的紧张关系。 - 中国語会話例文集

完成すると、この建物はクリーン・エネルギーのみで運用されます。

完成后,这个建筑物只使用绿色能源。 - 中国語会話例文集

夏休みの間に二泊三日の林間学校がありました。

我暑假期间去了三天两夜的林间夏令营。 - 中国語会話例文集

このミッションをもっと簡単にクリアする方法を見せたい。

想给你看看可以容易的通过这个任务的方法。 - 中国語会話例文集

私がその本を読み終えるのに何時間必要だろうか?

我读完那本书需要花多长时间呢。 - 中国語会話例文集

その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。

那个人秘密输出麻药,被关税的员工发现了。 - 中国語会話例文集

20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。

20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集


返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。

关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。 - 中国語会話例文集

思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。

因为非常死心眼,经常因为误会而挑起争斗。 - 中国語会話例文集

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集

1年生の春休みにカンボジアにボランティアをしに行きたい。

我一年级的春假想去柬埔寨做志愿者。 - 中国語会話例文集

私は君の家へ何度か君を尋ねたが,その都度玄関払いを食った.

我去你家找了你几次,都吃了闭门羹。 - 白水社 中国語辞典

儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

今日30年前の昔なじみに会って,誠に万感胸に迫った.

今天见到了三十年前的故交,真是百感交集。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では貪官汚吏が人民の大量の富をかすめ取った.

旧社会那些贪官污吏攫取了人民的大量财富。 - 白水社 中国語辞典

中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる.

中国除汉族,还有五十多个少数民族。 - 白水社 中国語辞典

あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?

你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典

定期券の有効期間は定期券を買ったその月1か月のみに限る.

月票的有效期只限于当月。 - 白水社 中国語辞典

考えてみるとどうもおかしい,この事を彼が知らないなんて.

想起来也真奇怪,这事儿他居然不知道。 - 白水社 中国語辞典

初めて登山をして日の出を見て,人々は皆幸運であると感じた.

第一次登山就见到日出,人人都感到幸运。 - 白水社 中国語辞典

うそをつくべきかどうかよく考えてみてごらん?—つくべきじゃない.

你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典

この旅行記を読んだら,君はきっと興味深いと感じるはずだ.

读了这本游记,你会感到有趣的。 - 白水社 中国語辞典

軽工業は人民の日常生活と密接な関係を持っている.

轻工业与人民的日常生活有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分に対する張君のよしみをはっきりと感じた.

他真切地感到了小张对自己的一番情谊。 - 白水社 中国語辞典

秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。

秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡略化のために、本発明の実施形態に関するビットストリームの部分のみを示す。

为了简单起见,仅示出了比特流中与本发明的实施方式有关的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

3Cとは、顧客、競合、自社の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。

3C战略三角模型是从客户,竞争者,公司自身的观点出发考虑经营战略的框架。 - 中国語会話例文集

私は1度観賞してみたが,盆栽はわが国独特の芸術品であると感じた.

我作了一次观赏,感到盆景是我国独特的艺术品。 - 白水社 中国語辞典

天候の変化にかんがみて,もともとの飛行計画を少し手直ししなければならない.

鉴于天气的变化,原定的飞行计画要作一些变动。 - 白水社 中国語辞典

河川・湖・用水路・貯水池などの水位・流量・水温や砂の量などを観測する観測所.

水文站 - 白水社 中国語辞典

P/S変換部307は、IFFT部305から出力された時間信号の並直列変換を実行する。

P/S变换部 307执行从 IFFT部 305输出的时间信号的并串转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS122において、読み出し開始タイミング制御部222は、水平ブランク期間の長さに応じて、読み出し開始タイミングを設定する。

在步骤 S122,读取开始定时控制单元 222根据水平消隐间隔的长度设置读取开始定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の作品の中に、人間の醜さを感じます。

可以从他的作品中感觉到人类的丑陋。 - 中国語会話例文集

国民一人当たりの年間摂取量

国民每个人的全年摄取量 - 中国語会話例文集

見本、サンプル品の保管状態は良いか。

样本、样品的保管状态好吗? - 中国語会話例文集

君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。

你要好好咀嚼蔬菜再咽下。 - 中国語会話例文集

玄関のドアを開けると、水が流れ込んできました。

一打开大门,水就流了进来。 - 中国語会話例文集

政府は電子認証業務を民間に委託した。

政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集

私が観戦した競技はバドミントンです。

我观看的比赛是羽毛球。 - 中国語会話例文集

君がそんな簡単に怖がるとは思わなかった。

我没有想过你这么容易吓到。 - 中国語会話例文集

彼は英国海軍の潜水艦乗組員だった。

他是英国海军的潜水艇机组成员。 - 中国語会話例文集

これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。

你如果看了这个也许能够改变思路。 - 中国語会話例文集

見本、サンプル品の保管状態は良いか。

样本和货样的保存状态好吗? - 中国語会話例文集

君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。

你好好嚼嚼蔬菜再吃。 - 中国語会話例文集

皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。

我十分感谢大家的热心关照。 - 中国語会話例文集

彼女の頑張りを見て努力家なんだと感じた。

我看到了她的努力感觉到了她是努力的人。 - 中国語会話例文集

舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?

在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS