意味 | 例文 |
「かんむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9307件
手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。
票据诉讼以迅速、简便为宗旨。 - 中国語会話例文集
法律上、不完全手形は無効です。
不完全票据在法律上是无效的。 - 中国語会話例文集
彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。
他們坐进军舰搭载的小艇朝著岸邊滑去了。 - 中国語会話例文集
政府は電子認証業務を民間に委託した。
政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集
聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。
听我说!我家儿子投了3安打呦! - 中国語会話例文集
時間は無限ではないのは周知の事実である。
时间不是无限的,这是众所周知的事实。 - 中国語会話例文集
時間が無駄に使われていないか心配しています。
我在担心有没有浪费时间。 - 中国語会話例文集
私達の迎えの時間は木曜日の何時ですか?
星期四的几点来接我们? - 中国語会話例文集
昨年長時間勤務をしなくてはならなかった。
我去年不得不工作了很长的时间。 - 中国語会話例文集
口にするのは簡単だが実行するのは難しい。
说起来简单做起来难。 - 中国語会話例文集
チームメイトと野球をして楽しいと感じます。
我和队友打棒球感到开心。 - 中国語会話例文集
チームメイトと野球をすると楽しいと感じます。
我和队友打棒球感到开心。 - 中国語会話例文集
当建物の管理業務についてお知らせします。
通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集
彼女は警官が自分に向かって来るのを見つけた。
她發現警官正向著自己這邊过来。 - 中国語会話例文集
我々の会社の管理業務についてお知らせします。
通知有于我们公司的管理业务。 - 中国語会話例文集
タバコの煙のための継続した換気
因为香烟的烟雾而持续的通风 - 中国語会話例文集
全体のシステムデザインと互換性のある
与整体的系统设计有互换性。 - 中国語会話例文集
一貫した体制で生産するのは難しい。
很难以一贯的体制进行生产。 - 中国語会話例文集
ダムが景観を台無しにすることへの配慮
考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集
私のタイムスケジュールは完全にぐちゃぐちゃだ。
我的时间计划完全乱七八糟的。 - 中国語会話例文集
ホテルの予約管理システムの発展
酒店的预约管理系统的发展 - 中国語会話例文集
その発想は物活論の考えと矛盾する。
這個想法是萬物有靈的思想不一致。 - 中国語会話例文集
安全とオペレーションの管理システム
安全和操作的管理系统 - 中国語会話例文集
業務中の安全管理への影響
产业安全标识的理解:对业务中的安全管理的影响。 - 中国語会話例文集
(夏と冬の)中間の季節に向いたスーツ
针对(夏季和冬季)中间季节的套装 - 中国語会話例文集
所定の時間帯にルームサービスがご利用になれます。
在指定时段能够使用客房服务。 - 中国語会話例文集
彼女は図書館員の職務の資格を得た。
她取得了圖書館館員的職務資格。 - 中国語会話例文集
今ならあなたはチームを管理できます。
现在的话你能够管理团队。 - 中国語会話例文集
よく眠れないので、毎朝疲れを感じます。
由于睡不好觉,所以每天早上都感到疲倦。 - 中国語会話例文集
Mで始まる単語を考えられますか?
能不能想出用M开头的单词? - 中国語会話例文集
私はいつも同じ業務時間である。
我的工作时间一直都是一样的。 - 中国語会話例文集
ゲームを終わらせるには時間がかかった。
打完游戏花费了很长的时间。 - 中国語会話例文集
彼らは何時間もゲームし続けた。
他们持续了好几个小时的游戏。 - 中国語会話例文集
あなたは肌寒く感じてコートを着るかもしれない。
你可能会因为感觉冷然后穿上大衣的。 - 中国語会話例文集
あなたは肌寒く感じるかもしれない。
你可能会感觉到冷。 - 中国語会話例文集
おとりを使った任務は完了した。
使用诱惑完成了任务。 - 中国語会話例文集
その事実に世間の関心を向けさせる。
那个事实引起事间的关心。 - 中国語会話例文集
この状況は管理するのに難しい。
这种状况很难管理。 - 中国語会話例文集
一貫した体制で生産するのは難しい。
用一贯的体制进行生产很难。 - 中国語会話例文集
私の弟は昨晩12時間眠りました。
我弟弟昨晚睡了12个小时。 - 中国語会話例文集
私は英語とは無関係に育てられました。
我从小没有接触过英语。 - 中国語会話例文集
この件に関して、これ以上議論をしても無駄です。
关于这件事,再讨论下去也没有用。 - 中国語会話例文集
彼は二時間前からゲームをしている。
他从两小时之前开始一直在打游戏。 - 中国語会話例文集
自宅を事務所として利用することを考えていた。
我考虑过将自己家作为办公室使用。 - 中国語会話例文集
イヌ糸条虫は犬の心臓や血管に寄生する。
犬心丝虫寄生在狗的心脏啊血管里。 - 中国語会話例文集
夕食後にバスケットのゲームを1時間しました。
晚饭后玩了1小时篮球游戏。 - 中国語会話例文集
未来に向かって飛躍したいと考えています。
想飞向未来。 - 中国語会話例文集
あなたの勤務時間を教えてください。
请告诉我你的工作时间。 - 中国語会話例文集
今日は息子の授業参観でした。
今天我参观了儿子上课。 - 中国語会話例文集
昨日、30年間勤務した会社を退職した。
我昨天从工作了30年的公司退休了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |