「かんりちず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんりちずの意味・解説 > かんりちずに関連した中国語例文


「かんりちず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3746



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>

【図6】図6は、ウォブリングにおけるフォーカスレンズの位置の時間変化を示すグラフである。

图 6是示出在摆动 (wobbling)中调焦透镜的位置的时间变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12ないし図14においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。

要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法を図示する。

图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。

图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、本実施形態の管理装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。

图 8是依据该实施例的管理装置的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1に示す画像形成装置の内部構成を簡略化して示す図である。

图 3是简化表示图 1所示的图像形成装置的内部结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は、参照シンボル1個を用いて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。

图 15示出了通过采用参考符号进行相关处理的机制; - 中国語 特許翻訳例文集


まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。

首先,在图 14中,考虑了作为整体的通信系统 20’的总延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。

首先考虑图 14中作为整体的通信系统 20’的延迟的总量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、同期チャネルタイミングの例示的な態様を示す簡略化されたタイミング図である。

图 7为展示同步信道计时的示范性方面的简化时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

レリーズボタンは、ファーストレリーズスイッチとセカンドレリーズスイッチの2段スイッチを有して構成されている。

释放按钮构成为具有第一释放开关和第二释放开关的 2级开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)に比べ、各画素の濃度値はより色が濃い値(より小さい値)に変換されている。

与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、プリアンブルの受信信号の相関出力を所定の閾値THと比較することにより、最大遅延時間にほぼ等しい遅延時間T2を割り出す仕組みを説明するための図である。

图 14示出了通过比较前同步的接收信号的相关输出和一个规定的阈值 TH来找到与最大延迟时间基本相等的一个延迟时间 T2的机制; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図32に示すように、サンプル1は中間サンプルとして「中間出力1A」を出力し、サンプル2は中間サンプルとして「中間出力2A」及び「中間出力2B」を出力し、サンプル3は中間サンプルとして「中間出力3A」及び「中間出力3B」を出力し、サンプル4は中間サンプルとして「中間出力4A」を出力する。

如图 32中所示,样本 1输出“中间输出 1A”作为中间样本。 样本 2输出“中间输出 2A”和“中间输出 2B”作为中间样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】サービス実行装置及びサービス管理装置において管理される情報の一例を示す図である。

图 3A和图 3B例示了由服务执行装置和服务管理装置管理的信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、管理装置400は、インストール管理テーブルに基づいて仲介装置300に対してプラグインのインストール要求を送信する(ステップS10)。

管理装置400基于安装管理表将插件的安装请求发送到仲裁装置300(步骤S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7Aに示す画像間の時間差分値が大きい方から順に時間差分値1、時間差分値2、時間差分値3、時間差分値4であった場合、目標値sn=5なので、時間差分値1から時間差分値4までに対応する画像間がサブイベントの区切りの位置に決定される。

例如,如果假定按降序在图 7中 A示出的图像之间的时间差值是时间差值 1、时间差值 2、时间差值 3,和时间差值 4,则由于目标值 sn= 5,与时间差值 1到时间差值 4对应的图像分段被确定为子事件分段位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、図1に示す変倍リングの絶対位置、ポテンショメータの出力および変倍レンズ位置の関係を表すグラフである。

图 2A和 2B是示出图 1所示的变倍环的绝对位置、电位计的输出和变倍透镜的位置之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の説明に戻り、中間データ出力部262は、分版された中間データを描画処理装置30に対して出力する。

仍参照图 2,中间数据输出单元 262将分离的中间数据输出至绘图处理器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ダウンリンク物理チャネルとダウンリンク伝送チャネル間のマッピング関係を示す図である。

图 1示出下行物理信道和下行传输信道之间的映射关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示の相関回路31によれば、図18中の電力計算と正規化処理を含んだ相関値出力を得ることができる。

图 22的相关电路 31可以提供包括图 18的功率计算和归一化的相关数值输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、一実施形態に係る監視システム110の利用環境の一例を示す。

图 1说明了一个示例性的环境,其中使用了涉及一个实施方案的监控系统 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ネットワーク容量監視プロセスの概観の一態様のフローチャート。

图 1是网络容量监测过程概貌的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】モノクロ変換についてNTSC変換と一列係数変換における色剤使用量の一例を示す説明図である。

图 4示出了在对单色转换执行的 NTSC转换和统一系数 (uniform coefficient)转换中的着色材料使用量的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS61のフレーム置換処理は、図13〜図14に示すサブルーチンに従って実行される。

步骤 S61的帧置换处理按照图 13~ 14所示的子例程执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、一実施形態によるコンテンツ・サービス管理方法200のフローチャートを図示している。

图 2是根据本发明的实施例的内容服务管理方法 200的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】携帯電話装置をスリープモードで作動する一プロセスに関する流れ図である。

图 2是用于以休眠模式操作蜂窝电话设备的一个过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】アルバム作成装置100の利用環境の一例を示す図である。

图 1是影集制作装置 100的利用环境的一个例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施形態の管理装置400のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 8是依据本实施例的管理装置 400的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の装置のトラスト・グループを管理するプロセスを表すフローチャート図。

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。

图 6是文件管理信息管理的文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ファイル管理情報が管理するフォルダの設定画面の一例である。

图 6是文件管理信息管理的文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

クールビズ実施期間中の服装に関する規定は下記の通りとします。

关于夏季清凉办公实施期间的规定如下。 - 中国語会話例文集

CPU210(Central Processing Unit)は、ズームモータ231の状態又は別の部材の状態を監視することにより、ズームレンズ230の位置を監視する。

CPU210(Central Processing Unit:中央处理单元 )通过监视变焦马达 231的状态或其它部件的状态,监视变焦透镜 230的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明の実施の形態1にかかる機器管理装置100および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 4是说明根据本发明第一实施例的设备管理装置 100和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、本発明の実施の形態2にかかる機器管理装置400および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 9是说明根据本发明第二实施例的设备管理装置 400和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、本発明の実施の形態3にかかる機器管理装置500および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 12是说明根据本发明第三实施例的设备管理装置 500和被管理设备 200的功CN 10202553426 AA 说 明 书 3/13页能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、本発明の実施の形態4にかかる機器管理装置600および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。

图 14是说明根据本发明第四实施例的设备管理装置 600和被管理设备 200的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

このような干渉は、図1に示すように、干渉しているチャネルから動作周波数をずらすことにより、低減可能である。

可以通过将工作频率从干扰信道移开来降低这样的干扰,如图 1所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1に示されるユーザ情報管理データベース(DB)に保存されるユーザ管理テーブルの一例を示す図である。

图 7是表示一例在图 1所示的用户信息管理数据库 (DB)中保存的用户管理表的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図1に示されるユーザ情報管理データベース(DB)に保存される機能管理テーブルの一例を示す図である。

图 8是表示一例在图 1所示的用户信息管理数据库 (DB)中保存的功能管理表的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理的に同様であるが、図2、図3、図4および図5中で説明する方法に関して、容量属性固有のバリエーションが存在し得る。

就图 2、3、4、5中所描述的方法而言,尽管在逻辑上相似,但是可能存在容量属性的具体变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、局所電力管理システム1は、電力管理装置11、及び管理対象ブロック12を含む。

如图 1所示,本地电力管理系统 1包括电力管理装置 11和管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、局所電力管理システム1は、電力管理装置11、及び管理対象ブロック12を含む。

如图 1中所示,局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11和管理对象块 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、インクリメントさせる位置ずらし量は時間と共に増加させてもよい。

注意,要递增的位置偏移量可以随时间增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】移動装置又はシステムの電力管理の実施例の状態図

图 1是用于移动设备或系统的功率管理的实施例的状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、移動装置又はシステムの電力管理の実施例の状態図である。

图 1是用于移动设备或系统的功率管理的实施例的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS