「かんりにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんりにんの意味・解説 > かんりにんに関連した中国語例文


「かんりにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20783



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 415 416 次へ>

勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。

忙的时候有可能会增加劳动时间。 - 中国語会話例文集

返金の手続きには、一週間ほどかかります。

退款的手续会耗费一周的时间。 - 中国語会話例文集

私にも書けない漢字がたくさんあります。

我也有很多写不出的汉字。 - 中国語会話例文集

今日図書館に行かなければなりません。

我今天必须去图书馆。 - 中国語会話例文集

彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.

他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.

他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典

この小説は涙を流さんばかりに彼を感動させた.

这本小说把他感动得流眼泪了。 - 白水社 中国語辞典

我々は技術面で既に関門を乗り切った.

我们在技术上已经过关。 - 白水社 中国語辞典

細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.

在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典

私の顔に免じて彼を勘弁してやりなさい.

看我的脸面原谅他吧。 - 白水社 中国語辞典


考えがぼんやりとして,夢心地になる.

思绪缥缈,犹入梦境。 - 白水社 中国語辞典

この冤罪は各級幹部30人余りを巻き添えにした.

这个冤案牵连各级干部多人。 - 白水社 中国語辞典

私は一心不乱に読書して,すっかり時間を忘れた.

我埋头读书,全然忘记了时间。 - 白水社 中国語辞典

あまりにもけばけばしくて,なんと感じがよくないことか!

大红大绿的,多不顺眼哪! - 白水社 中国語辞典

彼は進歩的なふりをして,機関の中に潜伏した.

他伪装进步,潜伏在机关内部。 - 白水社 中国語辞典

より勇敢であれ,困難にたじろぐな.

勇敢一点,不要畏难。 - 白水社 中国語辞典

時間には必ず来ます,遅れることはありません.

到时间准来,不能误了。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは愚にもつかない考えばかり出す.

你净出瞎点子。 - 白水社 中国語辞典

奸臣を取り除くならば,国家にとって幸運である.

除却奸臣,国家幸甚。 - 白水社 中国語辞典

質素で困難に耐えるのは彼の一貫したやり方である.

艰苦朴素是他一贯的作风。 - 白水社 中国語辞典

定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.

坐班制 - 白水社 中国語辞典

赤として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为红色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

青として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为蓝色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

補間される画像408iは、現行左ソース画像402gよりも、後行左ソース画像403gに時間的に近い。 すなわち、時間的に3倍近い。

内插的图像 408i比当前左侧源图像 402g在时间上更靠近 (也就是时间上 3倍更靠近 )之后的左侧源图像 403g。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。

以这种方式,通过电力管理装置 11的成功认证或失败认证来确定管理对象块 12中电力的供给或不供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、管理対象ブロック12における電力の供給可否は、電力管理装置11による認証の成否により決められる。

按照这种方式,管理对象块 12中的电力的供应或不供应是依据电力管理设备 11的认证的成功或失败来确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

申し訳に旧来の慣例に従って行なう,おざなりに先例に従ってやる.

虚应故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

この缶詰の肉でんぶはとても乾いてふんわりしている.

这罐肉松干松得很。 - 白水社 中国語辞典

何よりも頭が痛いのは,彼に残された時間に限りがあることだ.

最最要命的是,他手中的时间有限。 - 白水社 中国語辞典

シリアル変換部41はバッファ部42から受け取った信号をシリアル信号に変換して、電気/光変換部31に出力する。

串行转换部件 41将从缓冲器部件42接收的信号转换为串行信号,并且将其输出到电光转换部件 31。 - 中国語 特許翻訳例文集

シフトの開始時間および終了時間は変わりますが、実働時間に変更はなく、つまり給与は変わりません。

虽然轮班开始的时间和结束的时间会有改变,但实际上工作时间的长度不会变,也就是说工资不会变。 - 中国語会話例文集

TX空間プロセッサ205は、OFDMストリーム上に空間処理を実行する。

TX空间处理器 205对 OFDM流执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

色空間20は図4の領域12内の青色空間領域内にある。

色彩空间区域 20在图 4的区域 12中呈蓝色。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX空間プロセッサ206は、OFDMストリームに対して空間処理を行う。

TX空间处理器 206对 OFDM流执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU1011は、ファイル管理情報に基づきファイルを管理する。

CPU 1011基于文件管理信息管理文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共交通機関は自家用車よりも、環境に優しいです。

公共交通工具比私家车更环保。 - 中国語会話例文集

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

口感非常多汁而且有又甜又滑的触感。 - 中国語会話例文集

こちらのメールはお取引完了まで大切に保管して下さい。

在交易完之前请好好的保管这个邮件。 - 中国語会話例文集

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

払い戻しの手続きには1週間から10日程度お時間がかかります。

退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。 - 中国語会話例文集

じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索.

不加思索 - 白水社 中国語辞典

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

私に穀物の種子を管理させてくれるなら,身を入れて管理します.

叫我经管粮食种子,我就上心经管。 - 白水社 中国語辞典

我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ.

我们上辈是安徽人,后来才迂居广东。 - 白水社 中国語辞典

この留学のチャンスをつかんだのは,本当に偶然である.

抓住这个留学机会,真是寸劲儿。 - 白水社 中国語辞典

管理番号M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。

管理号M1是在避免重复的同时随机选择或依次分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集

データサンプリングの連続的な性質は、患者の状態についてのより良好で、より高い粒状性の理解、および、患者の状態が時間単位で、または、さらに分単位でどのように変化しているかを患者に提供する。

该数据取样的连续性使患者能够更好地、更细致地了解他们的身体状况以及每小时甚至每分钟的变化情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らの離婚については,どうのこうのと簡単に言えない.

关于他们离婚的事,没法儿说。 - 白水社 中国語辞典

あなたがレッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。

如果你比上课时间晚到5分钟的话就会取消。 - 中国語会話例文集

レッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。

上课时间迟到5分钟的话将被取消。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 415 416 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS