例文 |
「かんわほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1788件
我々は簡便な方法を採る.
我们采取简便的方法。 - 白水社 中国語辞典
司法・立法にかかわる機関.
政法机关 - 白水社 中国語辞典
我々は穏当な方法を考える.
我们想一个妥当的办法。 - 白水社 中国語辞典
3.時間によるヌルRE割り当て方法
3.按照时间分配空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集
私達にとって最良の方法を考える。
考虑对我们来说最好的方法。 - 中国語会話例文集
私はこれと言ってよい方法を考え出せない.
我想不出什么好办法来。 - 白水社 中国語辞典
慌てるな,皆でじっくり方法を考えてみよう.
你别着慌,我们大家慢慢儿来想办法。 - 白水社 中国語辞典
私はあれこれ思案してある方法を考えついた.
我琢磨出个办法。 - 白水社 中国語辞典
なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。
要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は3週間にわたる訪問を行なった.
我们进行了三个星期的访问。 - 白水社 中国語辞典
それはいつもの方法とは違うため違和感を感じた。
那个和往常的方法不同,所以我感觉奇怪。 - 中国語会話例文集
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
我感谢所有参与了这个工作的人。 - 中国語会話例文集
君が希望しないからには,我々は何か方法を考えねばならない.
你既不愿意,我们得想个法儿。 - 白水社 中国語辞典
【図6】通話終了後の通話時間情報を通知する方法を示すフローチャートである。
图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?
你知道关于我遗忘的东西的信息吗? - 中国語会話例文集
わが社を訪問いただき感謝してます。
感谢您光临我们公司。 - 中国語会話例文集
残された放送時間はあとわずかだ。
只剩下一點廣播時間 - 中国語会話例文集
我々はあなたのご訪問を歓迎します。
我们欢迎你的访问。 - 中国語会話例文集
現役裁判官による法律の講義が行われる。
举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集
司令官は私たちの方をさっと見渡した.
司令员向大家扫了一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方が(望ましい方向に)変わった.
他的思想转变过来了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は親戚関係がそれほど遠い方ではない.
咱们亲戚关系不算太远。 - 白水社 中国語辞典
また、送信側画質用情報を画質用情報管理部207に送り、送信側パネル用情報をパネル用情報管理部208に送る。
此外,将发送侧画质用信息传送给画质用信息管理部 207,将发送侧面板用信息传送给面板用信息管理部 208。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはもっと簡単に上手くやれる方法を思いつけるに違いない。
我们一定能想出更简单上手的运作方法。 - 中国語会話例文集
金沢に行くのに、飛行機のほうが新幹線よりも早く着きますか。
去金泽的话坐飞机会比新干线先到吗? - 中国語会話例文集
彼女は年は若いが,ほう,心にちゃんとした考えがある.
别瞧她年纪不大,嗬,心里有算计儿啊! - 白水社 中国語辞典
私は(ああも思いこうも考えた→)あれこれ考えたけれどもよい方法は考えつかない.
我左思右想也想不出好办法来。 - 白水社 中国語辞典
我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する.
我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典
指令官は報告を聞き終わるや,直ちに地形を観察した.
司令员听完汇报,立即察看地形。 - 白水社 中国語辞典
我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。
我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集
算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。
计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理テーブル30は、複数の組合せ情報50〜56を含む。
管理表 30包括多个组合信息 50至 56。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は地方の観光地が良いと思います。
我觉得地方的旅游地比较好。 - 中国語会話例文集
私は感動のあまり放心状態だった。
我感动之余,很放心的状态。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの来訪を歓迎するでしょうか。
她会欢迎我们的到来吧。 - 中国語会話例文集
管理者としてこれ以上詳しい情報はない。
作为管理者没有在这之上的详细信息。 - 中国語会話例文集
私はそれを売った方がいいと考えている。
我觉得把它卖掉比较好。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを方向転換する必要がある。
我们有必要转换那个的方向。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたが日本へ訪問することを歓迎します。
我们欢迎你访问日本。 - 中国語会話例文集
あなたがその情報を私に教えてくれて感謝します。
感谢你告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集
私は日本の関東地方に住んでいます。
我住在日本的关东地区。 - 中国語会話例文集
過去完了、話法を含む英文を読む。
读包括了过去完成语法的英语。 - 中国語会話例文集
入れ墨のある方のご入館はお断りします。
谢绝有纹身的人入馆。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
我经常在有时间时查看速报版。 - 中国語会話例文集
免職のうえ司法機関に引き渡し処罰する.
撤职查办((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は双方に和解するように勧告した.
他劝双方和解。 - 白水社 中国語辞典
緊張した情勢が緩和の方向へ向かう.
紧张局势趋向和缓。 - 白水社 中国語辞典
彼は人を悪い方に考える性質だ.
他喜欢把人往歪处想。 - 白水社 中国語辞典
私はこの2年間に6度北京を訪問した.
这两年中我访问了六次北京。 - 白水社 中国語辞典
例文 |