意味 | 例文 |
「かーとれいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 886件
ハーモニーのとれた四重唱はたいへん歓迎される.
和谐的四重唱很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
このトレーラーパークには100を超える家族が住んでいる。
这个活动住屋里住着100多户人家。 - 中国語会話例文集
[各監視カメラのエンコードビットレートの決定]
确定每个监视相机的编码比特率 - 中国語 特許翻訳例文集
方法は、トレーニングシーケンスの第1セットから第1トレーニングシーケンスを生成し、トレーニングシーケンスの第2セットから第2トレーニングシーケンスを生成することを含む。
该方法包括: 生成来自第一训练序列集的第一训练序列; - 中国語 特許翻訳例文集
有名なトレーダーが前場の場況を概観した。
著名的商人概述了早上的市场情况。 - 中国語会話例文集
トレーナーが膝の過伸展に気付いた。
教练发现我的膝盖伸展过度。 - 中国語会話例文集
ブルーライトレンズで薄いレンズはありませんか。
没有薄的蓝光镜头吗。 - 中国語会話例文集
夏に向けてトレーニングは進んでいるかい?
为夏天做准备的训练有进展吗? - 中国語会話例文集
トレーニング信号のいくつかのタイプは、トレーニング目的のために構成されていてもよい。
可出于训练目的而建构若干类型的训练信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
その中で筋肉トレーニングが一番きつかったです。
在那之中肌肉训练是最累的。 - 中国語会話例文集
今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。
这次的训练是极其有意义的内容。 - 中国語会話例文集
トレーニングの調子はいかがですか?
训练的状况如何? - 中国語会話例文集
下半身のトレーニングを中心に行いました。
我主要训练了下半身。 - 中国語会話例文集
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
我练了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集
下半身のトレーニングを中心に行いました。
我主要进行了下半身的训练。 - 中国語会話例文集
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
我锻炼了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集
今回のトレーニングは大変有意義でした。
这次的训练极其有意义。 - 中国語会話例文集
【図17】図17はTSCのQCOM7セットのトレーニングシーケンスでレガシートレーニングシーケンスをペアリングする際、1%FERのテスト結果の概要を含む。
图 17包含当将传统训练序列与 QCOM7的 TSC集的训练序列配对时对 1% FER的测试结果总结; - 中国語 特許翻訳例文集
だから私はボイストレーニングとギターの練習をしたいです。
所以我想做发声和吉他的练习。 - 中国語会話例文集
あなたからのトレーニングを継続して受けたい。
我想继续接受你的训练。 - 中国語会話例文集
そして、トレーニング方法を改善して欲しい。
而且,想让你改善锻炼方法。 - 中国語会話例文集
各カメラのエンコードビットレート決定の具体例を説明する。
将描述每个相机的编码比特率的确定的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
筋力トレーニングをしてからスタジオに行く。
锻炼了肌肉之后去摄影棚。 - 中国語会話例文集
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
我知道有各种各样的训练时间。 - 中国語会話例文集
そのため、カメラ1、カメラ2のエンコードビットレートは、それぞれ、帯域全体(合計帯域ビットレート)からカメラ3のエンコードビットレートを減じた残り帯域の71%、29%に決定される。
因此,相机 1的编码比特率与相机 2的编码比特率的比率被计算为通过从整体带宽 (总和带宽比特率 )中减去相机 3的编码比特率而获得的剩余带宽的 71%∶ 29%。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、カメラ1、カメラ2のエンコードビットレートは、それぞれ、帯域全体(合計帯域ビットレート)からカメラ3のエンコードビットレートを減じた残り帯域の91%、9%に決定される。
因此,相机 1的编码比特率与相机 2的编码比特率的比率被计算为通过从整体带宽 (总和带宽比特率 )中减去相机 3的编码比特率而获得的剩余带宽的 91%∶ 9%。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはトレードオフの概念を理解した。
他们理解了权衡的概念。 - 中国語会話例文集
彼はペネトレータの外形寸法を測った。
他测量了穿透器的外形尺寸。 - 中国語会話例文集
そのトレーニングに参加できることをうれしくおもいます。
我很开心能参加那个训练。 - 中国語会話例文集
彼はディトレードにのめり込んでいった。
他热衷于贸易交易。 - 中国語会話例文集
メーカーが新製品のデモンストレーターを間もなく派遣してくる予定だ。
厂家预计很快就会送来新产品的示范产品。 - 中国語会話例文集
注目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。
我想刊登以受到大家关注的企业家为特辑的采访。 - 中国語会話例文集
彼女は8月にトレーニングを行う計画がある。
她8月有训练的计划。 - 中国語会話例文集
トレーニング内容に要望はありますか?
你对训练的内容有要求吗? - 中国語会話例文集
プリアンブル554は、短いトレーニングフィールド(STF)560とチャネル推定フィールド(CEF)562とを含んでよい。
前导码 554可以包括短训练字段 (STF)560和信道估计字段 (CEF)562。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。
将传动系统全部替换的话需要花很多钱。 - 中国語会話例文集
しかしながら、CCU100は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。
然而,CCU 100只发送低比特率光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、CHU101は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。
然而,CHU 101只发送低比特率光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日そのトレーニングに参加するつもりです。
我打算每天都参加那个训练。 - 中国語会話例文集
彼とコミュニケーションが取れない。
我和他取得不到联系。 - 中国語会話例文集
ステップS45では、セルフポートレートモードが選択されたか否かを繰り返し判別する。
在步骤 S45,重复判断是否选择了自身肖像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、各実施例によるトレーニングシーケンスパケットを示す。
图 2示出了根据各实施例的训练序列分组; - 中国語 特許翻訳例文集
この地域はトレッカーにとても人気がある。
这个地区很受背包客欢迎。 - 中国語会話例文集
彼のトレーニングを行う予定です。
我计划对他进行锻炼。 - 中国語会話例文集
すなわち、各監視カメラでは、圧縮画像データのビットレートが、監視装置103から送られてくるエンコードビットレートの情報が示すビットレートとなるように、画像圧縮エンコーダの動作が制御される。
即,每个监视相机控制图像压缩编码器的操作,以使得压缩图像数据的比特率变为从监视装置 103发送来的关于编码比特率的信息所指示的比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集
展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。
打算在展览会上对新产品进行公开演示。 - 中国語会話例文集
今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。
这次的训练极其有意义的课程。 - 中国語会話例文集
中間シーケンス223の後に、チャネル推定トレーニングシーケンス226が続く。
信道估计训练序列 226跟随在中间序列 223之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
平生からトレーニングを行なって,体をより健やかで美しくする.
经常进行体育锻炼,使身体更加健美。 - 白水社 中国語辞典
図2に示されたとおり、ブロック10において、各トレーニング期間にトレーニングシーケンスを送信するであろうノードの順序及び識別子を、コーディネータが特定して知らせた後で、ブロック12に示されたように、コーディネータは、CDPにおいてトレーニングシーケンスを送信する。
参考图 2,在块 10中协调器识别并且通告将在每个训练时段中传送训练序列的节点的次序和标识符之后,协调器在 CDP中发送训练序列,如块 12中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |