例文 |
「かーま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23978件
カード紛失のお届出を確かに承りました。
确实收到了丢失卡的申报。 - 中国語会話例文集
マレーシアでの生活にはもう慣れましたか?
习惯在马来西亚的生活了吗? - 中国語会話例文集
まず初歩をマスターし,それから奥を深める.
先要入门,再求深造。 - 白水社 中国語辞典
これに関して、ブロードキャストネットワーク10はユーザにサービス料金を課す、または課さない。
在这点上,广播网络 10可以或可以不向用户收取服务费。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。
此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソースホスト3からコアネットワーク1の入口までの経路は、ソースロケータで符号化される。
在源定位符中对从源主机 3至核心网 1的入口的路径进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。
虽然从制造商那里还没有收到答复,但是今天之内会收到联络的。 - 中国語会話例文集
また、記憶部208には、ユーザ情報管理データベース208aを含んでいる。
此外,在存储部 208中包含用户信息管理数据库 208a。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記憶部208には、ユーザ情報管理データベース208aを含んでいる。
此外,存储部 208中包含用户信息管理数据库 208a。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、フレーム間にはインターフレームギャップ(IFG)が設けられる。
另外,在帧间设置帧间隔 (IFG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。
冲洗后,删除了记忆卡的数据。 - 中国語会話例文集
写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。
照片打印出来之后,消除了储存卡的数据。 - 中国語会話例文集
ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。
就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集
これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。
这个针对用户信息而变化。 - 中国語会話例文集
それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。
那个安装到了本地硬盘中了。 - 中国語会話例文集
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。
冲洗后,消去了记忆卡上的数据。 - 中国語会話例文集
メールサーバーの切り替えを3日後の7月20日に実施します。
邮件服务器的切换将在三日后的7月20日实施。 - 中国語会話例文集
デンマークの夏も涼しいですか?
丹麦的夏天也很凉爽吗? - 中国語会話例文集
今日パーマをかけたら失敗した。
今天烫头发失败了。 - 中国語会話例文集
通常の巻きで何ヤード分ですか?
通常卷有几码? - 中国語会話例文集
データに何か間違いがある。
数据有什么错误。 - 中国語会話例文集
細かいルールを制定する。
制定细致的规则。 - 中国語会話例文集
私は髪を巻き毛にカールさせた。
我把我的头发烫卷了。 - 中国語会話例文集
そのルールを守っていなかった。
你没有遵守那项规则。 - 中国語会話例文集
これは何年前のレコードですか。
这是几年前的唱片啊? - 中国語会話例文集
デンマークの夏も涼しいですか?
丹麦的夏天凉快吗? - 中国語会話例文集
彼女は3ヶ国語をマスターした。
她精通3国语言。 - 中国語会話例文集
マッサージしても大丈夫ですか?
可以按摩吗? - 中国語会話例文集
細かいサポートができる。
可进行细致的服务。 - 中国語会話例文集
細かいサポートができる。
我可以进行细致的服务。 - 中国語会話例文集
なぜそのテーマに取り組んだのか。
你为什么研究那个主题。 - 中国語会話例文集
朝から頭がボーッとしてる。
我从早上开始脑子就不转。 - 中国語会話例文集
彼は1枚のカードを抜き取った.
他抽去了一张卡片。 - 白水社 中国語辞典
タタール海峡,間宮海峡.
鞑靼海峡 - 白水社 中国語辞典
真っ赤なスカーフが翻っていた.
红红儿的头巾在飘动。 - 白水社 中国語辞典
マントーをせいろうに入れたばかりだ.
馒头刚上笼。 - 白水社 中国語辞典
せいろうでマントーをふかす.
用笼屉蒸馒头 - 白水社 中国語辞典
スマートにおめかししている.
打扮得真俏。 - 白水社 中国語辞典
(仲間・グループなどが)解散した.
散伙了。 - 白水社 中国語辞典
生ビールも輸入ビールもございますが、地ビールをお試しになってはいかがですか。
虽然有生啤和进口啤酒,但是请问要不要试试本地的啤酒呢? - 中国語会話例文集
万一、製品に瑕疵がございましたら、弊社カスタマーサポートセンターへお問い合わせ下さい。
万一产品有瑕疵的话,请咨询弊公司的消费者服务中心。 - 中国語会話例文集
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件? - 中国語会話例文集
ルールは守っているつもりだったけどマナーは守れていなかった。
原本打算遵守规则的但是没能守礼节。 - 中国語会話例文集
ある日、私は野球部のマネージャーの姿を見かけました。
那天我看到了棒球部经理的身影。 - 中国語会話例文集
彼女はワーキングマザーで、資格の勉強もしています。
她是一个在职妈妈,正在学习资格证书。 - 中国語会話例文集
私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。
我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集
山の上からふーふーと息を弾ませて人が1人走って来た.
从山上气吁吁地跑来一个人。 - 白水社 中国語辞典
Danteコーヒーマシーンの注文が受領されているか確認したいんです。
我想确认您是否收到了Dante咖啡机的订单。 - 中国語会話例文集
このようなアニメーションは、ユーザのテーマの部分であるまたは様々な代替的なアニメーションからユーザによって選択されることができる。
此类动画可为用户主题的一部分或可由用户从各种替代动画中选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女からのメールを読みましたか。
你看了她发来的短信吗? - 中国語会話例文集
例文 |