「か国」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > か国の意味・解説 > か国に関連した中国語例文


「か国」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3948



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 78 79 次へ>

同じ色の風船を空に飛ばして立競技場に別れを告げました。

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。 - 中国語会話例文集

日本に来て炊飯器を買っていく中人の旅行客がいる。

有来日本买电饭锅的中国游客。 - 中国語会話例文集

それで中人1人と私の家族4人の客が集まった。

于是聚集了1名中国人和我4名家人的客人。 - 中国語会話例文集

人が一人と私の家族四人が集まりました。

聚集了1名中国人和我的4名家人。 - 中国語会話例文集

これは韓の小学生の保護者に聞いたアンケートです。

这个是咨询了韩国小学生的监护人的调查问卷。 - 中国語会話例文集

彼は内での極右思想の台頭に懸念を示した。

他表达了对国内极右派思想崛起的担忧。 - 中国語会話例文集

心苦しいのですが家族を思うと帰する選択になりました。

虽然心里很痛苦但是一想到家人就做出了回国的选择。 - 中国語会話例文集

わが社の中での家電販売が急速に減少している。

我们公司在中国的家电销售急速减少着。 - 中国語会話例文集

カードにフランスでの滞在地を記載する必要がある。

入境卡需要写上在法国住的地址。 - 中国語会話例文集

FRBはセカンダリーマーケットで長期債の購入を行っている。

美联储在二级市场中买进长期国债。 - 中国語会話例文集


私たちのは、四季がはっきりしているので、季節感を大事にします。

我们的国家四季分明,所以我们很重视季节感。 - 中国語会話例文集

彼は、日本政府によって人間宝であることを認定された。

他被日本政府认定为人类国宝了。 - 中国語会話例文集

彼は、日本政府より人間宝であることを認定された。

他被日本政府认定为了人类国宝。 - 中国語会話例文集

この商品は内市場をターゲットとして開発されました。

这件商品是以国内市场为目标来开发的。 - 中国語会話例文集

現在この件について中の工場に確認中です。

关于现在这件事我正在向中国的工厂确认。 - 中国語会話例文集

彼女は留学をしていたので外人の友達がたくさんいる。

因为她留过学所以有很多外国人朋友。 - 中国語会話例文集

彼女の趣味のひとつは外の切手を集めることです。

她的爱好之一是收集国外的邮票。 - 中国語会話例文集

会議員年金は、2006年4月1日をもって廃止された。

国会议员的养老金在2006年4月1日起被废除了。 - 中国語会話例文集

今月の内卸売物価指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。

这个月的国内批发物价指数比上个月下降了0.1%。 - 中国語会話例文集

人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

请出示您的外国人注册卡或您的居留证。 - 中国語会話例文集

90分もあれば内便に間に合うだろうと彼らは言っています。

他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集

彼らは90分もあれば内便に間に合うだろうと言っています。

他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集

平和維持活動は連の重要な使命の1つである。

维护和平的活动是联合国的重要使命之一。 - 中国語会話例文集

彼女は外人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集

彼の行動は両にとってなんの得にもならない。

他的行动对于两国来说没有任何好处。 - 中国語会話例文集

なるべく放課後や週末を外人と過ごしている。

我尽可能在放学后或者周末时喝外国人一起度过。 - 中国語会話例文集

際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。

受到国际市场下跌的影响,市场以比前盘低的价格开市了。 - 中国語会話例文集

政治や際情勢に対する考えはまだまだ浅い。

我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。 - 中国語会話例文集

その被追放者たちは故に帰ることを強制された。

那些放逐的人们被强制送回祖国了。 - 中国語会話例文集

日本債先物の建玉は過去最高に達した。

日本国债的期货交易达到了过往的最高值。 - 中国語会話例文集

扶養控除は各の税制で広く取り入れられている。

扣除抚养费被各国的税制广泛采用。 - 中国語会話例文集

満期保有債券は社債と債を含むが、株式は含まない。

持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。 - 中国語会話例文集

その全規模の会社は地域限定型採用を導入した。

那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。 - 中国語会話例文集

わたしは諸間の消費者行動の違いに興味がある。

我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集

その会社は、それぞれののニーズに合った車を提供する。

那家公司提供符合各个国家需求的汽车。 - 中国語会話例文集

それぞれのの建造物を守るには文化を知ることが大切です。

要保护各个国家的建筑就需要了解文化。 - 中国語会話例文集

その首長は世界最大のスパがあることで有名だ。

這個酋长国因其拥有世界上最大的SPA而聞名。 - 中国語会話例文集

今朝、若い外人が2人通りを歩いていくのを見た。

今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。 - 中国語会話例文集

この建物は非教徒の礼拝堂として使われていた。

这座建筑物被用作非国教徒的礼拜堂。 - 中国語会話例文集

フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。

足球在美国如同在英国一般受欢迎。 - 中国語会話例文集

に行く時、私達はよく違う生活様式に戸惑う。

出国的时候,我们经常对不同的生活方式感到迷惑。 - 中国語会話例文集

の象徴になることは、彼女に出来るせめてものことだった。

成为国家的象征,这是她那时所能做到的事情。 - 中国語会話例文集

それによって多くの々が多文化的になってきている。

因为那个很多国家变成了多元文化。 - 中国語会話例文集

彼はこので最も有能な立法者のひとりだった。

他是这个国家里最有才干的立法者之一。 - 中国語会話例文集

彼らはそのでそれを販売する事に全く興味がありません。

他们对在那个国家卖那个完全没有兴趣。 - 中国語会話例文集

記事ではその2が和解は最もありえないことだと述べられていた。

报道说那两个国家不可能进行和解。 - 中国語会話例文集

いろんなや地域にあるボランティアについても関心を持った。

对于各个国家或地区的志愿者活动我都很关心。 - 中国語会話例文集

それは外人にとって日本の文化を学ぶ良い勉強になる。

那是对外国人来说是学习日本文化的好机会。 - 中国語会話例文集

その党はのイスラム化政策をストップすべきだと表明した。

那个政党表明国家应该停止伊斯兰化政策。 - 中国語会話例文集

私はアメリカやイギリスのテレビドラマを観るのが好きです。

我喜欢看美国和英国的电视剧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS