「か行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > か行の意味・解説 > か行に関連した中国語例文


「か行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29317



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 586 587 次へ>

したがって、容易かつ効果的な検索をうことが可能となる。

因此,能进行容易且有效的检索。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、当該の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。

之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作がわれたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判别是否已进行了记录终止操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作がわれたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判断是否进行了记录结束操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はもしかしたら、北京にく前に、上海にくかもしれません。

说不定我去北京前会去上海。 - 中国語会話例文集

融合をなわなかった場合と有意な差はみられなかった。

没能看到不进行融合的场合和显著性差异。 - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅をしている。

我从大学毕业开始,每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

頭の中でよく考えてから動することができるようになった。

我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集

私たちは場所を変えたからと言って、動は変えません。

我们虽然换了场所但是没有改变行动。 - 中国語会話例文集

次の火曜日に自転車で図書館にくつもりですか。

你打算在下周二骑自行车去图书馆吗? - 中国語会話例文集


今から近場での旅を計画しようと思っています。

我想现在开始计划去附近旅行。 - 中国語会話例文集

は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。

銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。 - 中国語会話例文集

私が旅から戻ったらあなたをビーチに誘ってもいいですか?

我旅行回来后能邀请你一起去海滩吗? - 中国語会話例文集

普段なかなか行けないレストランにってみたいです。

我想试着去一下平常不怎么去的餐厅。 - 中国語会話例文集

株主は株主総会に出席して経営参加権を使できる。

股东出席股东大会可以行使参与管理权。 - 中国語会話例文集

彼らは株主総会で無議決権株発の承認を求めた。

他们在股东大会上要求批准发行无表决权股票。 - 中国語会話例文集

彼女は小さなマジシャンから旅中に仮面をもらった。

她在旅行途中从一个小魔术师那得到了一个面具。 - 中国語会話例文集

パイロットは何とか飛機を尾部きりもみから持ち直した。

飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。 - 中国語会話例文集

次の火曜日に自転車で図書館にくつもりですか。

你打算下个周二骑自行车去图书馆吗? - 中国語会話例文集

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典がわれた。

举行了墙壁崩坏25周年的大规模典礼。 - 中国語会話例文集

金沢にくのに、飛機のほうが新幹線よりも早く着きますか。

去金泽的话坐飞机会比新干线先到吗? - 中国語会話例文集

移転予定のビルの、電気工事の進状況はいかがでしょうか?

预定转移的大楼,电工工作进行得如何? - 中国語会話例文集

大学を卒業してから毎年1回、海外旅をしている。

我大学毕业之后每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価).

操行评定 - 白水社 中国語辞典

彼らが明日見学にくから,私も仲間に入って一緒にきたい.

他们明天去参观,我也想搭伙去。 - 白水社 中国語辞典

この人の動は奇怪だから,我々は彼に注意を払うべきだ.

这个人的行动怪异,我们应该注意他。 - 白水社 中国語辞典

人々は赤旗を高く掲げ,威風堂々として進してく.

人们高举红旗,浩浩荡荡地过去。 - 白水社 中国語辞典

通りに時たま1人2人のせかせかした通人がいた.

街上偶尔有一两个急急忙忙的行人。 - 白水社 中国語辞典

北京から上海へくには,南京を通ってかねばならない.

从北京到上海去,要经过南京。 - 白水社 中国語辞典

(それまではかなかったが)先週の土曜日に私は町へった.

上星期六我进城了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもうすぐ上海へく.→彼はまだ上海へかない.

他快去上海了。→他还不去上海呢。 - 白水社 中国語辞典

我々何人かは先に車でき,ほかの者は船でく.

我们几个人先坐车走,另外的人坐船走。 - 白水社 中国語辞典

君は武漢へったことがあるか?—私は武漢へったことがない.

你到过武汉没有?—我没[有]到过武汉。 - 白水社 中国語辞典

彼がどうしてもきたいというのであれば,彼にかせよう.

如果他一定要去,那么就让他去。 - 白水社 中国語辞典

どうして直接北京にかずに上海を回ってくのか?

干吗不直接去北京而要绕道上海? - 白水社 中国語辞典

君たちが皆きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人がきなさい.

你们都要去,我抽到谁,谁就去。 - 白水社 中国語辞典

彼はアフリカの友人に針灸療法を1か月なった.

他给非洲朋友施行了一个月针灸治疗。 - 白水社 中国語辞典

汽車に乗って陸路をくのか船に乗って水路をくのか?

坐车走陆线还是坐船走水路? - 白水社 中国語辞典

マルクス・レーニン主義の仮面をかぶり陰謀活動をなう.

披着马列主义的外衣进行阴谋活动。 - 白水社 中国語辞典

まるで水火の中に入ってくようで,入ってくと火に焼かれ水におぼれる.

若赴水火,入焉焦没耳。 - 白水社 中国語辞典

このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください.

这样处理行不行,请大家好好儿议论一下。 - 白水社 中国語辞典

古人は言う,言ったからには約束を守り,なうからには最後までやり遂げると.

古人云:言必信,行必果。 - 白水社 中国語辞典

会見は温かい友好的な雰囲気の中でなわれた.

会见在亲切、友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典

また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)から第Mまでの選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)から第Mまでの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。

另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)行至第M行为止的行选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部CN 10201760291 AA 说 明 书 11/16页10A中的从第 (M1+1)行至第M行为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)から第Mまでの選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)から第Mまでの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。

另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)行至第M行为止的行选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部10A中的从第 (M1+1)行至第M行为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル1のサブバンド1LL(ラインL)と他の各サブバンド(サブバンド1HH,1HL、および1LH)の1係数ライン(ラインL)を合成フィルタリングし、ベースバンドの画像データを2ライン(ラインKおよびライン(K+1))を生成し、出力する。

接下来,小波逆变换部分 205对分割级别 1的子频带 1LL的系数行 (行 L)和每个其它子频带 (子频带 1HH、1HL和 1LH)的一个系数行 (行 L)进行合成滤波,由此产生基带图像数据的两行 (行 K和行 (K+1)),然后输出基带图像数据的这两行 (行 K和行 (K+1))。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、走査部12は、選択信号φSELや転送信号φTGを出力して画素アレイ部16の各画素20を単位で順次列方向(垂直方向)に選択走査する。

例如,行扫描部分12输出行选择信号 和行传送信号 以顺序地选择和扫描像素阵列部分 16的各行像素 20,使得在像素列延伸的方向 (垂直方向 )上逐个扫描各行。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、固体撮像素子を制御する信号線として、m目の選択線(以下、PSEL_m)311、m目のリセット信号線(以下、PRES_m)312、m目の信号転送線(以下PTX_mと呼ぶ)313を備える。

用于控制固态图像传感器的信号线包括第 m行的行选择线 311(下文中称为 PSELm)、第 m行的复位信号线 312(下文中称为 PRESm)、和第 m行的信号传送线 313(下文中称为 PTXm)。 - 中国語 特許翻訳例文集

単位ユニットLU<n>は、リードの最下位のアドレスデコード信号R_ADDR_L_DEC<n>がHであるか、リードのキャリー信号RL_C<n−2>がHである場合に、リード選択信号RLSEL<n>をHにして選択する。

行单元 LU<n>使读取行选择信号 RLSEl<n>为 H,并当读取行的最低地址解码信号R_ADDR_L_DEC<n>为 H时或者当读取行的进位信号 RL_C<n-2>为 H时选择该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス管理装置209では、リクエスト受信部210がサービス実クライアント201からのサービス実リクエストを受信し、サービス実部211に対応するサービスの実を指示する。

在服务管理装置 209中,请求接收单元 210接收来自服务执行客户机201的服务执行请求,并向服务执行单元 211发出用于执行服务的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 586 587 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS