意味 | 例文 |
「か ちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36238件
友達と塾の夏期講習へ行った。
我跟朋友一起去上了补习班的暑期课。 - 中国語会話例文集
漢字の宿題と奮闘中です。
我正在努力地做汉字作业。 - 中国語会話例文集
整理記入の後は注意深く見直して下さい。
整理记入后请仔细修改。 - 中国語会話例文集
彼女は練習中に何度も泣きました。
她在练习的时候哭了好几次。 - 中国語会話例文集
彼はフェザー級の選手としては長身だ。
他作为輕量級的選手有点高。 - 中国語会話例文集
これは集中力の低下につながる。
这个会导致集中力下降。 - 中国語会話例文集
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。
就在这个瞬间,我们处于战争之中。 - 中国語会話例文集
そのマスケット銃士は復讐を誓った。
那个火枪的枪手发誓会报复。 - 中国語会話例文集
その会社は少ない受注のために倒産した。
那家公司因为订单很少所以倒闭了。 - 中国語会話例文集
それは今週中に完成してください。
请在这周内完成那个。 - 中国語会話例文集
低迷していた受注が回復傾向にあります。
低迷的订单数有回复的倾向。 - 中国語会話例文集
週末に長江兵器、中国の文化を見た。
周末看了长江兵器和中国文化。 - 中国語会話例文集
授業中に携帯を使わないでください。
请不要在上课时使用手机。 - 中国語会話例文集
先々週の一週間孫が来てました。
上上周孙子来了一周。 - 中国語会話例文集
彼は毎日、予習と復習をしています。
他每天都预习和复习。 - 中国語会話例文集
今日の午前中までに必ず提出してください。
请务必在今天中午之前提交。 - 中国語会話例文集
彼らは毎日たくさんの牛乳を飲みます。
他们每天喝很多牛奶。 - 中国語会話例文集
来週一週間、私は夏休みです。
接下来的一周我放暑假。 - 中国語会話例文集
彼は来週、出張でベトナムに行く予定です。
他下个星期将要去越南出差。 - 中国語会話例文集
彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。
她正在办理住宅的合同手续。 - 中国語会話例文集
一頑張りすれば今晩じゅうに書き上げられる.
加把劲儿,今夜晚就能写完。 - 白水社 中国語辞典
彼は呼吸を止めて水中に潜った.
他屏住了呼吸潜入水中。 - 白水社 中国語辞典
外国人留学生は皆中国語が話せる.
外国留学生都能操汉语。 - 白水社 中国語辞典
大衆の力を十分に発揮させねばならない.
必须充分发挥群众的力量。 - 白水社 中国語辞典
精力を科学研究に傾注している.
把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典
上級機関は何人もの技術員を配置した.
上级安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
彼は授業中いつも居眠りをしている.
他上课的时候老瞌睡。 - 白水社 中国語辞典
彼は10年来毎日手本を見て習字の練習をしている.
他十年来每天临帖。 - 白水社 中国語辞典
中秋の夜,月が明るく澄んでいる.
中秋夜晚,月色清明。 - 白水社 中国語辞典
皆の視線がすべて彼の身に集中した.
大家的视线都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典
少しの不注意が重大な結果を招くことがある.
一点疏忽便可造成严重后果。 - 白水社 中国語辞典
中国共産主義青年団委員会書記.
团委书记 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう植物が枯れず緑葉をつけている.
四时常绿 - 白水社 中国語辞典
休暇中は,心身共にリラックスできる.
在假期里,可以让身心松散松散。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は不法に外貨を入手している.
一些人非法套换外汇。 - 白水社 中国語辞典
生活は中流のレベルに保たれている.
生活维持在中等水平。 - 白水社 中国語辞典
彼は宮中に上がる時,性器を去勢した.
他进宫以前,阉割了生殖器。 - 白水社 中国語辞典
学術の研究討論に力を致す.
致力于学术的研讨。 - 白水社 中国語辞典
彼らは新知識を研究学習する.
他们研习新知识。 - 白水社 中国語辞典
私は視線を彼女に集中した.
我把目光专注在她身上。 - 白水社 中国語辞典
県知事の別称,春秋時代の楚国の執政官.
令尹 - 白水社 中国語辞典
彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.
他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典
知識青年が農村で集団生活した宿舎.
知青点 - 白水社 中国語辞典
今月の中旬までに,既に任務を完了した.
至本月中旬,已经完成了任务。 - 白水社 中国語辞典
学生が授業中勝手にしゃべるのをやめさせる.
阻止学生上课时随便讲话。 - 白水社 中国語辞典
4. 前記合成信号を中間周波数(「IF」)に変換することをさらに含む、請求項1の方法。
4.如权利要求 1所述的方法,还包括: 将所述复合信号转换到中频 (“IF”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。
发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集
直流/直流電圧変換器として構成される調整器248が設置される。
提供稳压器 248,其被配置为 DC至 DC转换器。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】高周波数TX/RXスイッチを用いる一般的な従来技術の回路を示すブロック回路図。
图 3是用于高频 TX/RX开关中的典型现有技术配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調器40は、受信信号を復調して受信したシンボルからデータビットを導出する。
接收信号在解调器 40中进行解调,以从接收符号得出数据比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |