「か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かの意味・解説 > かに関連した中国語例文


「か」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 937 938 939 940 941 942 943 944 945 .... 999 1000 次へ>

彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なった).

他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典

彼女に頼まれた事をしてやれなったので,私はどうも気がとがめる.

她托我的事没办成,我感到内疚。 - 白水社 中国語辞典

こんなに遅くなって,彼は来られるだろう?私は来られないと思うが.

天这么晚了,他还能来吗?我看他不能来了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに遅くなって,私は君を帰らせるわけにはいない!

天这么晚了我不能让你走! - 白水社 中国語辞典

この問題について,君は完全な答えを出すことができる

就这个问题,你能否作出完整的答案? - 白水社 中国語辞典

一部の青年はふとしたことら過ちを犯して泥沼にはまり込んだ.

有些青年因一时失足而陷入了泥沼。 - 白水社 中国語辞典

彼の不撓不屈の精神は人を敬服させずにはおない.

他的苦干精神叫你不能不佩服。 - 白水社 中国語辞典

これらの本は10何年も書架ら姿を消していたものだ.

这一批书是从书架上匿迹了十多年的。 - 白水社 中国語辞典

あの女は面倒ばり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.

那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典

彼は今年の言語学会の年次総会で論文を発表した.

他在今年的语言学会年会上宣读了一篇论文。 - 白水社 中国語辞典


彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い.

他虽已年过了半百,看上去还很年轻。 - 白水社 中国語辞典

もうすぐ旧正月だが,君は里に帰って旧正月を過ごすのです

快年下了,不知你是否回家过年? - 白水社 中国語辞典

彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている.

他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典

彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわらなくなった.

他讲了一大堆话弄得我莫明其妙。 - 白水社 中国語辞典

ドアを開けると,一筋の暖い気流がぱっと私の体に押し寄せた.

打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典

急に必要になったので,あなたら少々現金をお借りしたい.

因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典

(文革大革命時の用語)古い殻に閉じこもって積極的に行動しない主義.

爬行主义 - 白水社 中国語辞典

彼女は初めて人前で話をするので,少し恥ずしがっている.

她是第一次当众讲话,有些怕羞。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日出けて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ.

他今天去排电影票。 - 白水社 中国語辞典

どの省の軍人・官僚・商人が排他的でないと言えるだろう

哪一省的军人、官僚、商人不排外呢? - 白水社 中国語辞典

我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする.

我们乡下有个阔老,许多人都想攀附他。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまるで大病を患ったのように,足取りがふらついている.

她像害了大病似的,蹒跚着脚步。 - 白水社 中国語辞典

税関の係員が挙動不審の商人を取り調べている.

海关人员盘查着行迹可疑的商人。 - 白水社 中国語辞典

ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている.

一种不愉快的心情盘缠在她的心里。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の封建的家庭に謀反して,革命への道を歩んだ.

他叛变了自己的封建家庭,走上了革命的道路。 - 白水社 中国語辞典

ヘリコプターら箱詰めの食品が次々に投下された.

从直升飞机上抛下来一箱箱食品。 - 白水社 中国語辞典

彼は個人の安危をほったらして全く問題にしない.

他把个人的安危抛到九霄云外。 - 白水社 中国語辞典

彼は反対派の激しい攻撃に遭った,反対派ら激しく攻撃された.

他遭到反对派的激烈抨击。 - 白水社 中国語辞典

君が行って当たってみなさい,彼は家にいるもしれない.

你去碰碰看,说不定他在家。 - 白水社 中国語辞典

私は課長と何度話したが,その都度ひじ鉄を食らった.

我和科长谈了几次,几次都碰了钉子。 - 白水社 中国語辞典

計画を立案し終わってら,指導者に報告し指示を求める.

计划拟好后,报请领导批示。 - 白水社 中国語辞典

最後の夕焼けがきらっと光ったと思うとすぐ消えて行った.

最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典

あの貸しはまだ回収できていない,恐らく貸し倒れになるだろう.

那笔帐还没有收回来,怕要漂了。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったの

他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢? - 白水社 中国語辞典

彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある.

他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなった.

他一辈子过得平平凡凡,无所作为。 - 白水社 中国語辞典

君はまず冷静になりなさい,よく考えてら言っても遅くはない.

你先平静平静,想好了再说也不迟。 - 白水社 中国語辞典

彼の普段の気性は決して今日のようにせっちではない.

他平时的脾气并不像今天这么急躁。 - 白水社 中国語辞典

冷静に考えてごらん,君,君の言うことは正しいだろう

你平心想想,说这话对吗? - 白水社 中国語辞典

橋の幅は8メートルあり,橋面は平らで,ほぼ川の面と平行している.

桥宽八米,路面平坦,几乎与河面平行。 - 白水社 中国語辞典

同格の機関や互いに隷属しない機関の間でやりとりする公文.

平行文 - 白水社 中国語辞典

彼の得点は試合に参加した人の中で最高であった.

他的评分是参赛人中最高的。 - 白水社 中国語辞典

彼に幾ら補助を与えるを大衆に評議してもらう.

给他多少补助,让群众评议一下。 - 白水社 中国語辞典

穴の周りの掘り方の傾斜が急すぎる,もう少し緩やにするように.

坑边挖得太陡了,再坡一点。 - 白水社 中国語辞典

彼の家には年老いた母親,あちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる.

他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。 - 白水社 中国語辞典

今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった.

这次的人事变动,对他来说是破格任用。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人が一とおり説明したら,おばあさんたちにもよくわった.

经过他们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。 - 白水社 中国語辞典

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた.

由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。 - 白水社 中国語辞典

しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった.

由于屡遭挫折,他的魄力越来越小了。 - 白水社 中国語辞典

この書物は類書の中ら収録して出来たものである.

此书系从类书中裒辑而成。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 937 938 939 940 941 942 943 944 945 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS