「がいいんぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がいいんぶの意味・解説 > がいいんぶに関連した中国語例文


「がいいんぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1307



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

今日はなんだか気分がいい

今天不知怎么的心情很好。 - 中国語会話例文集

ここにはたぶん深い意味がある.

这里怕有讲究。 - 白水社 中国語辞典

自分に自信が持っていいです。

你对自己有信心。 - 中国語会話例文集

最近あまりにも気分がいい

最近心情非常好 - 中国語会話例文集

塩分は控えめの方がいいね。

减少盐分会比较好呢。 - 中国語会話例文集

自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。

会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集

今私は十分な時間がない.

现在我没有余裕的时间。 - 白水社 中国語辞典

指導幹部の数が定員を超える.

职数超编 - 白水社 中国語辞典

もしくは、私が自分で電話をした方がいいですか?

还是说我自己打电话比较好呢? - 中国語会話例文集

委員会が無事に終わった。

委员会平安结束了。 - 中国語会話例文集


自分が言いたいことを伝える。

我会表达自己想说的事。 - 中国語会話例文集

一年じゅう植物が枯れない.

四季常青 - 白水社 中国語辞典

概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.

一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典

あの男性は性格がいいが不細工だ。

那个男人性格很好但是长得丑。 - 中国語会話例文集

意見が上部に届かなくていいことがあるものか?

意见反映不上去怎么行? - 白水社 中国語辞典

あいつは自分が新聞記者だと言い触らしている.

那个人自称自己是记者。 - 白水社 中国語辞典

彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった.

他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。 - 白水社 中国語辞典

その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。

那条狗咬了邮递员一大口。 - 中国語会話例文集

いい仕事ぶり,優れたサービス,安全定刻運行などが必要である.

要有个好路风,优质服务,安全正点。 - 白水社 中国語辞典

自分のために言い逃れをする.

为自己解脱 - 白水社 中国語辞典

水田の苗は青々として,生育ぶりがとてもよい.

田里秧苗青青,长势良好。 - 白水社 中国語辞典

論文の第1章では概観が語られている。

论文的第一章在讲述概论。 - 中国語会話例文集

今回発注分の金額が下記で確定致しました。

这次订购的金额确定如下。 - 中国語会話例文集

カウンターとテーブル席、どちらがいいですか?

吧台座位和餐桌座位,喜欢哪个? - 中国語会話例文集

彼は自分がどうしていいのかわからなくなった。

他变得不知道该做什么了。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。

她意识到了自己又特别又可爱。 - 中国語会話例文集

自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい

我只要自己平静地生活就好。 - 中国語会話例文集

飲み物を自分で持つことができればいいのに。

如果可以自带酒水就好了。 - 中国語会話例文集

今日はとても天気がいいので、私は気分がすぐれています。

因为今天天气非常好,我的心情也很好。 - 中国語会話例文集

彼はこの生物物理学会の会員だ。

他是这个生物物理学会的会员。 - 中国語会話例文集

一部の社員が研修会に参加しなければならない。

一部分的员工必须参加研讨会。 - 中国語会話例文集

意見があれば思う存分話してみなさい.

你有意见就敞开儿说说。 - 白水社 中国語辞典

幾らか借金が残っていてまだ全部返済していない.

还有点尾欠没有还清。 - 白水社 中国語辞典

デジタルスチルカメラ等から得られた入力画像が、画像領域の一部分が暗く当該一部分の周辺部が明るい、いわゆる逆光画像である場合、当該入力画像に対して逆光補正が行われる。

在从数字静态相机等获得的输入图像是图像区域的一部分暗、该一部分的周边部分亮的所谓逆光图像的情况下,可对该输入图像进行逆光修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

土壌には水分と養分が含まれている,これが作物が生育できるゆえんである.

土壤含有水分和养料,这就是作物所以能够生长的原因。 - 白水社 中国語辞典

しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。

你还是好好休息好好睡一觉比较好。 - 中国語会話例文集

唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.

唯物辩证法认为,外因通过内因而起作用。 - 白水社 中国語辞典

唯物弁証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える.

唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。 - 白水社 中国語辞典

天下がすっかり変わり,何でも外国のものにかぶれて…毛唐や‘二毛子’が,皆いいめを見る.

天下大变,什么都是洋的好…洋毛子,二毛子,都吃香。 - 白水社 中国語辞典

革一枚一枚、また、部分部分によって表情や色が変わってしまいます。

每一张皮革,还有,根据每个部分表情和的颜色在变化。 - 中国語会話例文集

君の言い分では,私が間違っているとでも言うのか?

听你的意思,莫非是我错了不成? - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

4のRGB信号を運ぶ十分な帯域幅がない場合、画像は、4: 4: 4のRGB信号を4:

例如,如果没有充足的带宽去携带 4∶ 4∶ 4 RGB信号,则可把所述影像缩放,将 4∶ 4∶ 4 RGB信号缩减至 4∶ 2∶ 2 YUV信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼のでたらめな言い分は,誰も信じるわけがない.

他说些荒唐的话,谁也不会相信。 - 白水社 中国語辞典

景気が上向いている間にその価値が上がり、景気が悪化すると価値が下がる株式を景気循環株といいます。

经济高涨时价值上升,经济萧条时价值下降,这样的股票被称作经济周期股票。 - 中国語会話例文集

彼は自分が言い間違えたことを知って,慌てて言い直した.

他发现自己说错了,连忙改口。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。

具体地说,第一部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第一部分 251a、位于比第一部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第一部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。

同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。

然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS