「がいごう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がいごうの意味・解説 > がいごうに関連した中国語例文


「がいごう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24523



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 490 491 次へ>

図示のごとく、周波数軸方向に、サブキャリア(以下、「SC」という)番号「1」からSC番号「X」までのX個のサブキャリアが配置されている。

如图所示,在频率轴方向配置了副载波 (以下称为“SC”)序号“1”至 SC序号“X”的 X个副载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、最上部の一列が入力信号列である。

图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集

白川郷の秋は紅葉が美しいです。

白川乡的秋天枫叶很美。 - 中国語会話例文集

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

能合法滞留几天? - 中国語会話例文集

15時以降にその情報を受け取ることができます。

你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集

今後はこのようなことが無いようにします。

我今后尽量不干那种事。 - 中国語会話例文集

クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。

汽车喇叭吵得我不能专心工作。 - 中国語会話例文集

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集

色の違う2種類の顔料を混合する.

搀和颜色不一样的两种颜料。 - 白水社 中国語辞典

重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない.

他病很重,却从不哼一声。 - 白水社 中国語辞典


改革と開放が中国の様相を変えた.

改革开放改变了中国的面貌。 - 白水社 中国語辞典

このような仕事は給料がとてもよい.

这种工作薪金十分优厚。 - 白水社 中国語辞典

彼の共通語は標準音でなく,方言音が強い.

他的普通话不是正音,方音很重。 - 白水社 中国語辞典

病人が歩いて体を動かせるようになった.

病人能走动了。 - 白水社 中国語辞典

首をはねられても怖くない,(それでも牢獄に入ることを怖がるだろうか→)牢獄に入ることなんぞ怖がるものか!

杀头都不怕,还怕坐牢! - 白水社 中国語辞典

それは私が想像した仕事とは違っていた。

那个和我想象的工作不一样。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事がうまくいくことを願っております。

我希望您工作顺利。 - 中国語会話例文集

あなたが日本語を話せるようになることを願っています。

我祝愿你能变得会讲日语。 - 中国語会話例文集

最初は無表情だったが、最後は笑顔になった。

虽然最开始毫无表情,但是最后还是笑了。 - 中国語会話例文集

今日は彼の中学最後の試合があった。

今天是他初中最后的一场比赛。 - 中国語会話例文集

その音楽と歌声は調和がとれている.

那音乐和歌声是和谐的。 - 白水社 中国語辞典

先生が学生に品行の評語を書く.

老师给学生写操行评语。 - 白水社 中国語辞典

以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。

为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集

画像合成装置23は、供給される合成対象画像に対して、CG画像生成装置22からのCG画像を合成し、その合成により得られる合成画像を出力する。

图像合成装置 23将来自 CG图像产生装置22的 CG图像与提供给它的合成对象图像相合成,并输出通过合成获得的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転部8636(信号合成部8656)の出力信号Q’がQ軸成分についての最終的な復調信号となる。

相位旋转器 8636(即,信号组合器 8656)的输出信号 Q’是关于 Q轴分量的最终解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

壊れた時計が動き出そうとしている。

坏了的时钟好像要动起来。 - 中国語会話例文集

英語が上手に話せるようになりたいです。

我想要说好英语。 - 中国語会話例文集

今後、安定した注文が頂けるかどうか心配です。

我担心今后能不能有稳定的订单。 - 中国語会話例文集

英語が上手に話せるようになりたいです。

我想说一口流利的英语。 - 中国語会話例文集

今週の水曜日は都合が良いです。

我这周三有时间。 - 中国語会話例文集

最後まで私の歌を聞いてくれてありがとう。

非常感谢能把我的歌听完。 - 中国語会話例文集

英語が上手く話せるようになりたい。

我想变得能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。

我不能用英语写文章觉得很丢人。 - 中国語会話例文集

英語の記事が以前より容易に読めるようになった。

我能比之前更容易地读英语报道了。 - 中国語会話例文集

何事も経験が必要だということです。

什么事情都需要经验。 - 中国語会話例文集

労働力の配置がたいへん不合理だ.

劳动力的调配非常不合理。 - 白水社 中国語辞典

(性格が)豪放で何の束縛も受けない.

豪放不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典

ひょうがその濁った水面に打ちつけている.

冰雹打在那混浊的水面上。 - 白水社 中国語辞典

臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.

僭号 - 白水社 中国語辞典

太陽が海の波をぴかぴかと黄金色に染めている.

阳光把海浪染得金黄金黄的。 - 白水社 中国語辞典

四の五の言わずに,腕があれば外に出ていっちょうやるか!

少废话,有本事出去练! - 白水社 中国語辞典

彼は間違いなく大学に合格するだろう.

他一定会考上大学。 - 白水社 中国語辞典

万人が当たっても到底かなわない剛勇.

万夫不当之勇((成語)) - 白水社 中国語辞典

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい.

与其补救于已然,不如防止于未然。 - 白水社 中国語辞典

旧中国において,多くの人が洗礼を受けた.

在旧中国,有不少人受过洗礼。 - 白水社 中国語辞典

彼にこのように言われて,私も少し心が動いた.

经他这么一说,我也有点儿心动了。 - 白水社 中国語辞典

事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい.

与其补救于已然,不如防止于未然。 - 白水社 中国語辞典

同様に、更新後係数h[n+1]のうちサンプル番号iに従って算出される更新後係数はhu_i、誤差信号e[n]のうちサンプル番号iに従って算出される誤差信号はe_iと、それぞれ定義される。

类似地,在更新后的系数 h[n+1]中,根据采样序号 i计算出的更新后的系数定义为 hu_i。 在误差信号 e[n]中,根据采样序号 i计算出的误差信号定义为 e_i。 - 中国語 特許翻訳例文集

君ぐらい上手に英語が話せたらいいな。

要是能像你一样流利地说英语就好了。 - 中国語会話例文集

彼と一緒に仕事をしない方がいい。

最好不要和他共事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 490 491 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS