意味 | 例文 |
「がいせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35057件
災害が頻繁に発生する。
频繁发生火灾。 - 中国語会話例文集
事柄の処理が公正でない.
办事不公 - 白水社 中国語辞典
この学生は操行が正しい.
这个学生操行优良。 - 白水社 中国語辞典
彼は人柄が公明正大である.
他为人堂堂正正。 - 白水社 中国語辞典
属性が指定されていない。
没有指定属性。 - 中国語会話例文集
整形している人が多い。
整形的人有很多。 - 中国語会話例文集
新しい委員会が成立した.
新的委员会成立了。 - 白水社 中国語辞典
心遣いに誠意がこもっている.
情意恳挚 - 白水社 中国語辞典
このように、撮像部110により生成された複数の画像を用いて多視点画像が生成される。
以此方式,使用通过成像单元 110生成的多个图像生成多视点图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。 - 中国語会話例文集
旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.
抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典
製品の品質についての名声が全国に満ちあふれている.
产品质量誉满全国。 - 白水社 中国語辞典
地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。
地球温暖化的原,导致了很多生态濒临危险。 - 中国語会話例文集
人々は石油を精製していろいろな製品を作ることができる.
人们可以把石油提炼成各种产品。 - 白水社 中国語辞典
工場は単一生産型から生産経営型へ体制を変える.
工厂从单一生产型向生产经营型转轨。 - 白水社 中国語辞典
それが完成するのが楽しみです。
我期待那个完成。 - 中国語会話例文集
声価がうなぎ登りに上がる.
声价十倍 - 白水社 中国語辞典
交渉が成立する見込みがある.
谈判可望有成。 - 白水社 中国語辞典
実験が成功する望みがある.
试验可盼有成。 - 白水社 中国語辞典
図2は、透かし画像生成部503が生成する透かし画像100(100a〜d)の例を示す。
图 2表示水印图像生成部 503生成的水印图像 100(100a~ d)的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
操縦性を犠牲にすることなく安定性が増している。
在没有牺牲操纵性的情况下稳定性提高了。 - 中国語会話例文集
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集
高校生・中学生・小学生の道徳教育はひどく劣っている.
中小学生品德教育太弱了。 - 白水社 中国語辞典
生化学、遺伝学、そして分子生物学
生物化学、遗传学、还有分子生物学 - 中国語会話例文集
(先生などが)クラスの学生と一緒に授業を聴く.
跟班听课 - 白水社 中国語辞典
先生が来る前に,学生は皆来た.
老师来以前,学生都来了。 - 白水社 中国語辞典
先生は生徒が問題を考えるように導く.
老师诱发学生思考问题。 - 白水社 中国語辞典
先生が受け持っている生徒さんは何人くらいですか?
老师管着多少名学生? - 中国語会話例文集
あなたは政府の政策について何がいえますか?
你对政府的政策能说些什么? - 中国語会話例文集
請求内容に一部修正箇所がございます。
请求的内容有一部分是要订正的。 - 中国語会話例文集
西安映画製作所で作られた,西部地区を題材にした映画.
西部电影 - 白水社 中国語辞典
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学).
政法学院 - 白水社 中国語辞典
合成画像生成部508は、スキャン画像データ記憶部501のスキャン画像データ及びステップS220で生成された修正透かし画像の画像データを合成して、合成画像データを再生成する(S230)。
合成图像生成部 508合成扫描图像数据存储部 501的扫描图像数据以及在步骤S220中生成的修正水印图像的图像数据,再生成合成图像数据 (S230)。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生からの注意は耳が痛い。
老师的提醒很刺耳。 - 中国語会話例文集
節約生活が染みついている。
已经习惯于过节约生活。 - 中国語会話例文集
何もしない可能性が高い。
我很可能什么都不做。 - 中国語会話例文集
夫が家計を稼いでいる。
丈夫挣钱养家。 - 中国語会話例文集
マイラは耐熱性が優れている。
聚酯薄膜的耐热性很好。 - 中国語会話例文集
男性が、うるさいと叫んでいた。
男生叫嚷着说好吵。 - 中国語会話例文集
性質が温和で落ち着いている.
性情温和沉静。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格が落ち着いている.
他性格沉稳。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは地勢がたいへん高い.
这儿地势很高。 - 白水社 中国語辞典
私には賛成しない理由がない.
我没有理由不同意。 - 白水社 中国語辞典
人の性格にも良い悪いがある.
人的品性有好有坏。 - 白水社 中国語辞典
最近は情勢が安定している.
近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典
名声が全世界に満ちている.
誉满全球 - 白水社 中国語辞典
精神状態が平衡している.
心态平衡 - 白水社 中国語辞典
摂生するにはいろいろな方法がある.
养生有道 - 白水社 中国語辞典
娯楽性の強い映画・テレビ映画.
娱乐片 - 白水社 中国語辞典
私たちはじゃが芋をゆでたが高度が高いせいで生煮えだった。
我们煮了土豆,但是因为海拔太高没能煮熟。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |