意味 | 例文 |
「がいてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(家畜が落ち着かないほど)騒ぎがとても激しい.
六畜不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
両足にむくみが出ている,両足がむくんでいる.
两腿膀肿 - 白水社 中国語辞典
彼が敷いたれんがはきちんとしている.
他墁的砖很平正。 - 白水社 中国語辞典
大空には白い雲がぽかりぽかりと広がっている.
天空铺展着一片片白云。 - 白水社 中国語辞典
足の青筋が一本一本浮き上がっている.
腿上的青筋一根根都暴出来了。 - 白水社 中国語辞典
ひとつ君に教えてもらいたいことがありますが.
我想请教您一件事。 - 白水社 中国語辞典
一声雷鳴がとどろくと,たちまち大雨が降ってきた.
一声霹雳,大雨顷刻下起来。 - 白水社 中国語辞典
生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.
生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典
頼み込む当てがない,頼み込むところがない.
求告无门((成語)) - 白水社 中国語辞典
道は曲がりくねっているが,前途は明るい.
道路是曲折的,前途是光明的。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.
垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典
皆の気分がたいへん盛り上がっている.
大家的情绪很热烈。 - 白水社 中国語辞典
どれが正しいか,どれが誤っているかを識別する.
识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が私を呼んでいるのが聞いてわかった.
我听出是他在喊我。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって政局が混乱し,生産が衰退する.
长期政局混乱,生产萎缩。 - 白水社 中国語辞典
この商品は品質がとても悪いので,売れ口がない.
这种货质量很差,没有销路。 - 白水社 中国語辞典
黄河の流れが激しく逆巻いている.
黄河水十分汹涌。 - 白水社 中国語辞典
空に雲が出ているから,もしかすると雨が降るかもしれない.
天上有云,也许会下雨。 - 白水社 中国語辞典
物事の一部分を見て全体をうかがい知ることができる.
可见一斑((成語)) - 白水社 中国語辞典
甘いわき水がさーいやが上にも澄みきって.
甘泉水哟清又清。 - 白水社 中国語辞典
(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない.
有职无权((成語)) - 白水社 中国語辞典
戦いは既に済んだが,戦地にはその余燼が残っている.
战事已结束,但战地余烬还在。 - 白水社 中国語辞典
布地の柄や色が多く,種類がそろっている.
布的花色多,种类全。 - 白水社 中国語辞典
この棚はうまく組み合わせていないので,がたがたする.
这个架子组合得不太好,摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典
彼といったら話がくどくて,話しだしたら切りがない.
他那个人嘴碎,说起来就没完。 - 白水社 中国語辞典
明るくて外交的です。
我很开朗外向。 - 中国語会話例文集
その規定に従って
依照那个规定。 - 中国語会話例文集
団結して外敵を防ぐ.
团结御侮 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、図4Bは赤外カメラ20aが明確に火炎56を特定している。
然而,图 4B描绘清楚地识别火焰 56的红外相机 20a。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕の歌を聴きながら、あなたが絵を描いてくださっていることをとても光栄に思います。
您一边听我的歌一边画画,这让我感到很荣幸。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。
我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。 - 中国語会話例文集
請求書に記載されている数字が間違っていないかどうか照会願います。
请查询一下账单上记载的数字是否有误。 - 中国語会話例文集
当のご本人がよいと言っているのだから,君がよいと言わなくても一向に構わない.
人家本主儿都答应了,你不答应也无所谓。 - 白水社 中国語辞典
その仕事がまだ一段落ついていないうちに,この仕事がまた追いついて来た.
那件工作还没告一段落,这件工作又跟上来了。 - 白水社 中国語辞典
(種々の状態が)それ以上何か加えるものがない,これ以上ないほどに達している,既に極限に達している.
无以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい.
你们都要去,我抽到谁,谁就去。 - 白水社 中国語辞典
結婚相手を探している。
寻找结婚对象。 - 中国語会話例文集
今後の展開を考えています。
我正在想今后的发展。 - 中国語会話例文集
英語のテストを頑張ってください。
英语考试请你加油。 - 中国語会話例文集
代理店を探しています。
我在找代理店。 - 中国語会話例文集
手紙と一緒に送ってください。
请和信一起送来。 - 中国語会話例文集
八方手を尽くして言い逃れをする.
百般抵赖 - 白水社 中国語辞典
家へ手紙を書いて無事を知らせる.
寄封家书报平安 - 白水社 中国語辞典
鉄道は海岸線まで伸びている.
铁路延伸到海边。 - 白水社 中国語辞典
湖の水面は外海のように深い藍色をしていないが,青く澄みきっている.
湖的水面不像外海那样乌蓝,却是绿澄澄的。 - 白水社 中国語辞典
その言葉が引っ掛かって、嫌な予感が広がっていく。
对那番话心存芥蒂,不断涌出令人讨厌的预感。 - 中国語会話例文集
海外の地下鉄にスリがたくさんいて怖かった。
国外的地铁上有很多小偷,我感到很害怕。 - 中国語会話例文集
読まなくてはいけない手紙がたくさんある。
我有很多必须要看的信。 - 中国語会話例文集
もし、停電が長く続いても大丈夫です!
如果长时间停电下去的话我也没事。 - 中国語会話例文集
賃金については全額払いの原則が適用される。
工资适用全额支付的原则。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |