意味 | 例文 |
「がいてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17856件
彼の肩に余計な力が入るのは苦手意識のせいだろう。
他的肩膀用了多余的力气是因为觉得不擅长吧。 - 中国語会話例文集
お気軽に何でも聞いて下さい。
请不要客气不管什么都请问我。 - 中国語会話例文集
ご心配して頂き有難うございます。
谢谢您为我担心。 - 中国語会話例文集
次男は東京の大学院で勉強しています。
次子在东京的大学研究生院学习。 - 中国語会話例文集
口にくわえていた吸い殻を吐き出した.
吐去了叼在嘴上的烟头。 - 白水社 中国語辞典
あなたはきっと長い間待って退屈したでしょう.
你一定等厌气了吧。 - 白水社 中国語辞典
双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.
双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典
団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している.
楼里不少住家都要求改善环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
とても晴れていたが、あなたが帰ってきたとたん、雨がまた降り出した。
虽然是大晴天但是你一到家的时候就又开始下雨了。 - 中国語会話例文集
彼女はその手紙を引き出しにしまっておいた。
她把那封信收进了抽屉里。 - 中国語会話例文集
例えば、第1の送信機での第1の極性は、第1の送信機が電流を吐き出している(ソースしている)ことを示してもよいし、第2の送信機での第2の極性は、第2の送信機が電流を吸い込んでいる(シンクしている)ことを示してもよい。
举例来说,第一发射器处的第一极性可指示第一发射器正供应电流,而第二发射器处的第二极性可指示第二发射器正汲取电流。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご多忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ確認できておりません。
不知道您是不是因为太忙而忘记了,三月份的缴款还没有收到。 - 中国語会話例文集
子供がしきりに小鼻をひくひくさせているが,恐らく引きつけを起こすのだろう.
孩子直扇鼻翅儿,怕是要抽风。 - 白水社 中国語辞典
(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.
大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はもともと仕事もよくやっていたが,子供ができてから,家事が忙しくなるや,仕事の方もだめになってきた.
她本来工作还不错,但自从有了孩子以后,家务事一多,工作也走起下坡路来了。 - 白水社 中国語辞典
もしリストに記載された物以外の物があった場合には所定の場所に返却してください。
如果有记载在列表中以外的东西的情况下,请返还到指定场所。 - 中国語会話例文集
勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。
我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。 - 中国語会話例文集
皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
おれたちはまるで2人の輿担ぎだ,互いに互いを押さえつけることができようか?おれたちを押さえつけているのはかごの中に座っているやつだ.
咱们就好比是两个抬轿子的,谁能压了谁?压咱们的是坐在轿里的。 - 白水社 中国語辞典
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。
由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。 - 中国語会話例文集
人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある.
人民艺术剧场有一个宽敞、现代化的后台。 - 白水社 中国語辞典
この時代の音楽には奇抜な雰囲気が色濃く出ています。
这个时代的音乐呈现出浓郁的新颖的氛围。 - 中国語会話例文集
長い間説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.
劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は一年生の中で,学習成績が際立っている.
她在一年级里,学习成绩很冒尖。 - 白水社 中国語辞典
私の大好きな人がこのドラマに出演してます。
我最喜欢的人出演了这个电视剧。 - 中国語会話例文集
宿題を終えることができて良かったです。
我能写完作业真是太好了。 - 中国語会話例文集
私は古代ギリシャの彫刻家がとても好きです。
我很喜欢古希腊的雕刻家。 - 中国語会話例文集
もしどんな特殊な問題が起きても
如果发生了什么特殊的问题都 - 中国語会話例文集
子どもたちが階段を駆け下りてきた。
孩子们快速地从楼梯上跑了下来。 - 中国語会話例文集
彼は私が留守の間に訪ねてきました。
他在我不在家的时候来拜访过了。 - 中国語会話例文集
彼はとても親切なのでみんな彼が大好きです。
他为人温和所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集
そして私にはもう一つ大きな問題があります。
而且我还有一个大问题。 - 中国語会話例文集
そろそろスピーチの話題が無くなってきました。
演讲的话题差不多没了。 - 中国語会話例文集
大きな白波が岩にあたって砕けた。
大的白浪撞上岩石破碎开来。 - 中国語会話例文集
孫が可愛くてぎゅっと抱きしめました。
孙子很可爱所以紧紧地抱住了。 - 中国語会話例文集
皆が共同で金を出し合って会社をつくる.
大家合伙攒钱办企业。 - 白水社 中国語辞典
体には蚊に刺されて腫れたところが幾つかできた.
身上叮了几个包。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がきっと次々に押し寄せて来る.
许许多多问题会纷至沓来。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の脱穀場はまがきを巡らしてある.
他家的场院是用篱笆围着的。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が木の枝から漏れて来た.
阳光从树枝间漏下来了。 - 白水社 中国語辞典
みる間に空が少しずつ暗くなってきた.
眼看着天一点点儿黑上来了。 - 白水社 中国語辞典
天下に敵なし,力がこの上なく強大である.
无敌于天下((成語)) - 白水社 中国語辞典
市の劇団が各地で3か月にわたって巡回した.
市剧团在各地巡回三个月了。 - 白水社 中国語辞典
彼らには次第にぼんやりした村が遠くに見えてきた.
他们逐渐望见依稀的村庄了。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
君,北京大学へ行って人を1人捜せ.
你到北京大学去找一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼は機嫌が悪く,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.
他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典
両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.
双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。 - 白水社 中国語辞典
私がしかられていた時に,母が助け船を出してくれた.
正当我挨训的时候,母亲给了我一个台阶儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学受験に向けて、必死に勉強をしています。
他面向大学考试,拼命学习着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |