意味 | 例文 |
「がいてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以前、東京で働いていたことがあるのですか?
你以前在东京工作过吗? - 中国語会話例文集
あなたからメールが来ないから心配しています。
因为没有收到你的邮件,我很担心。 - 中国語会話例文集
あなたが私の顔を忘れていないかどうか心配です。
我担心你是不是忘了我的样子了。 - 中国語会話例文集
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
说几个我感觉有魅力的理由。 - 中国語会話例文集
再度商品を発送させていただきたいのですが。
想请你再次发送商品。 - 中国語会話例文集
あなたがいなくなって一番寂しいのは彼です。
没了你最寂寞的是他。 - 中国語会話例文集
あなたがとても素晴らしい先生なので私は嬉しいです。
我很高兴您是极好的老师。 - 中国語会話例文集
いつその資料が完成するか教えてください。
请告诉我那份资料什么时候完成。 - 中国語会話例文集
私たちが一緒にいる時間は限られている。
我们在一起的时间有限。 - 中国語会話例文集
データは、この図に共線性が無いことを示している。
数据显示这个图没有共线性。 - 中国語会話例文集
その種の瓜の内部は糸状の繊維が詰まっている。
那种瓜的内部长满了丝状组织。 - 中国語会話例文集
以前予約のメールをしましたが、とどいていますか?
虽然之前发过预约的邮件,已经收到了吗? - 中国語会話例文集
この一週間全く雨が降っていない。
这一周完全没有下过雨。 - 中国語会話例文集
試験が終わったので今は落ち着いています。
因为考试结束了所以现在舒缓了下来。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べなかったので、今はお腹がすいて歩けない。
因为没吃饭,现在饿得走不动了。 - 中国語会話例文集
訪問している間、ご協力ありがとうございました。
感谢您访问期间的协助。 - 中国語会話例文集
この旅館は風情があっていいね。
这个旅馆有风情真的不错呢。 - 中国語会話例文集
日本は暑いです。毎日雨が降っています。
日本很热。每天都在下雨。 - 中国語会話例文集
当館の1階にはオートロックの鍵が付いています。
本馆一楼安装有自动锁。 - 中国語会話例文集
工場の入口前には警備員が常駐しています。
工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
あなたが見たい業界を選択してください。
请选择你想看的行业。 - 中国語会話例文集
必要性が高い部署を中心に設置している。
把必要性高的部门设置为中心。 - 中国語会話例文集
問題が発生している状態で、資料をとる。
在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから
你一个人在这里也没有办法。 - 中国語会話例文集
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集
彼に友達ができるかということを心配している。
我担心他能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集
関西はひどい大雨が降っています。
关西在下很大的大雨。 - 中国語会話例文集
ベルリン会議の開催が近づいてきました。
临近柏林会议的举行了。 - 中国語会話例文集
そのイベントが催行されたかどうかについて知りたい。
我想知道那个活动有没有举行。 - 中国語会話例文集
彼らの陰謀の動きにはとっくに察しがついていた.
对他们的阴谋活动早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
壮大な志がまだ実現されていない.
壮志未酬((成語)) - 白水社 中国語辞典
パイナップルは甘くておいしいが,少し酸味もある.
菠萝香甜可口,可也带点酸味。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題が彼の頭の中で渦を巻いている.
许多问题在他脑海里翻腾着。 - 白水社 中国語辞典
外見から見て何の違いもないかのようだ.
外表上看起来好像没有什么分别。 - 白水社 中国語辞典
苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった.
在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
時間が差し迫っている,これ以上ぐずぐずできない.
时间很急促,不能再犹豫了。 - 白水社 中国語辞典
なぞとされていた難題がついに明らかにされた.
被认为是谜的难题,终于被揭开。 - 白水社 中国語辞典
この本は内容について言うと,一読の価値がある.
这本书就内容来说,值得一看。 - 白水社 中国語辞典
この試合は,皆は上海チームが優勢だと見ている.
这场比赛,大家看好上海队。 - 白水社 中国語辞典
革命の波が全国に渦巻いている.
革命的浪潮正在席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
この小さな店は閑古鳥が鳴いている.
这家小店生意很冷淡。 - 白水社 中国語辞典
塀の作りつけ丸門が物寂しく開いている.
月亮门冷清清地开着。 - 白水社 中国語辞典
王侯と同じくらい富がある,大変な富を持っている.
富埒王侯 - 白水社 中国語辞典
遠くの方は一面深い霧が立ちこめている.
远处是一片漠漠的烟雾。 - 白水社 中国語辞典
土地一面荒れるに任せて誰も耕作する者がいない.
遍地抛荒无人种。 - 白水社 中国語辞典
生態のバランスが破壊されている.
生态平衡遭到破坏。 - 白水社 中国語辞典
ふろ場は熱い湯気が一面に立ちこめていた.
浴池里热腾腾的,蒸气弥漫。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にこれ以上堪えていくことができない.
我实在忍耐不下去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |