例文 |
「がいにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8750件
この事を彼に告げなくても,彼は遅かれ早かれ知るに違いない.
这事你不告诉他,他早晚也会知道。 - 白水社 中国語辞典
私は南京に行くので,家の事はあなたにお願いします.
我到南京去,家里的事要拜托你照管一下。 - 白水社 中国語辞典
10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた.
在十年动乱中,许多老干部被折磨过。 - 白水社 中国語辞典
この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか.
这间小房子哪里挤得下这么些人。 - 白水社 中国語辞典
魯迅の描いた阿Qは呉おばさんにセックスするように求めたことがある.
鲁迅笔下的阿求过吴妈同他做爱。 - 白水社 中国語辞典
じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています。
虽然爷爷不在了很寂寞,但我每天都好好地过着。 - 中国語会話例文集
この態様は、図4に関して以下に例示的に概略説明する。
下面将关于图 4而对该方面进行示例性的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM112には、処理中に必要となる情報が一時的に蓄積される。
RAM 112临时存储处理中需要的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。
等我英语说好了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。
从明天开始,止疼药变成一天两次。 - 中国語会話例文集
外国に視察に出かけることは,私にとっては最初である.
出国考察,我还是第一遭。 - 白水社 中国語辞典
(貧富の差が甚だしく)金持ちの家には酒や肉が腐るほど有り余っているのに,道には凍え死んでいる人がいる.
朱门酒肉臭,路有冻死骨。 - 白水社 中国語辞典
今年に入ってから(ここ数年)多くの外国の観光客がここへ見学にやって来る.
年来有很多外国游客到这里来参观。 - 白水社 中国語辞典
よく内容をご確認頂き、該当の港に対応する住所宛に発送してください。
请好好的确认内容,发送到对应港口的住址。 - 中国語会話例文集
該当する項目があれば記入して下さい。
如果有相符项目请记录。 - 中国語会話例文集
当該測定方法を確認する必要があります。
有必要确认该测定方法。 - 中国語会話例文集
ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。
务必请您谅解。 - 中国語会話例文集
私が居なくても、君は一人でやっていける。
就算没有我,你一个人也可以。 - 中国語会話例文集
今日も一日よろしくお願いします。
今天一天也请您多多关照了。 - 中国語会話例文集
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
一个人去国外相当不容易。 - 中国語会話例文集
ある特定の国と外交関係を持つ。
和某个特定国家保持外交关系。 - 中国語会話例文集
日本は災害で多くのものを失った。
日本因为灾害失去了很多的东西。 - 中国語会話例文集
何を勘違いしたのか教えてください。
请告诉我你误会什么了。 - 中国語会話例文集
確認中の物は明朝ご連絡お願い致します。
确认中的东西明早和您联络。 - 中国語会話例文集
熱電対の測定位置の確認をお願いします。
请确认热电偶的测定位置。 - 中国語会話例文集
下記出荷日程でよろしくお願いいたします。
拜托请按照以下的出货日程出货。 - 中国語会話例文集
ご対応のほど何卒宜しくお願い致します。
请务必进行应对。 - 中国語会話例文集
今後も何卒宜しくお願いします。
今后也请多多指教。 - 中国語会話例文集
人が一人通るのも大変なくらい狭い道だ。
一个人都很难通过的窄道。 - 中国語会話例文集
何卒、ご理解のほどよろしくお願いいたします。
敬请谅解。 - 中国語会話例文集
ご検討のほど、何とぞよろしくお願いします。
请您一定要考虑考虑。 - 中国語会話例文集
日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。
是日本第一的欢乐节歌舞伎町的入口。 - 中国語会話例文集
ケース内外の圧力差で、漏れ有無を確認する。
通过箱子内外的压力差来确认有没有泄露。 - 中国語会話例文集
ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。
请您务必谅解。 - 中国語会話例文集
会社の支配人は玄関で外国からのお客を待つ.
公司经理在大门口等候贵宾。 - 白水社 中国語辞典
わが国は某国と外交関係を断った.
我国和某国断交了。 - 白水社 中国語辞典
‘国宴’を設けて外国の貴賓を接待する.
设国宴招待外国贵宾。 - 白水社 中国語辞典
君たちが一日も早く仲直りするよう望む.
希望你们早日和好。 - 白水社 中国語辞典
わが国は米国と外交関係を樹立した.
我国跟美国建立了外交关系。 - 白水社 中国語辞典
間違いなく,きっと君の兄さんがやって来たのだ.
没错儿,准是你哥哥来了。 - 白水社 中国語辞典
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.
贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典
あなたが一日も早く全快することを希望します.
希望你早日痊愈。 - 白水社 中国語辞典
君が行かなくても何の関係もないよ.
你不去有什么关系? - 白水社 中国語辞典
西部地区の人民・風土・人情を描いた文学.
西部文学 - 白水社 中国語辞典
日を改めてお伺いし,親しく教えを拝聴します.
改日造访,亲聆教诲。 - 白水社 中国語辞典
クラスメイトがいつも私たち二人をひやかすから、彼はもう私に話しかけてこないだろう。
同学们总是对我俩冷嘲热讽,他应该不会再跟我说话了吧。 - 中国語会話例文集
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。 - 中国語会話例文集
そのようにすることに,最初私はちょっと合点がいかなかったが,後でやっと納得できた.
这样做,起先我有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典
見たところとても簡単なようだが,意外にも会得することはそんなに簡単ではない.
看来好像非常简单,岂知要学会并不那么容易。 - 白水社 中国語辞典
私たちは私たちの祖国にこのような英雄がいることで誇りに思っている.
我们以我们的祖国有这样的英雄而骄傲。 - 白水社 中国語辞典
例文 |