意味 | 例文 |
「がいろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4752件
このセーターは色がさめた.
这件毛衣褪了色了。 - 白水社 中国語辞典
夕日が丘を金色に染めた.
夕照把山冈染上了一层金色。 - 白水社 中国語辞典
深い色の服は汚れが目立たない.
深色衣服不显脏。 - 白水社 中国語辞典
顔にはほとんど色つやがない.
脸上几乎没有血色。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどの色が好きですか?
你喜欢哪种颜色? - 白水社 中国語辞典
顔色をうかがって行動する.
看眼色行事 - 白水社 中国語辞典
この笛は音色がきれいだ.
这个笛子音色很好。 - 白水社 中国語辞典
顔に不快の色が現われる.
面现不豫之色。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
柳の黄色がかった褐色の葉.
杨柳的赭黄叶色 - 白水社 中国語辞典
複数の色パッチとは、色版が同じで濃度が異なるパッチである。
多个色块原色相同,但是浓度不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
いろんな話で盛り上がり、気がつけば、24時をまわっていた。
说了各种话非常热闹,转眼间就过了24点了。 - 中国語会話例文集
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。
恐怕那一句话能左右很多情况。 - 中国語会話例文集
桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。
樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集
また、色文字の画素について、処理部は、色を6色(赤色:Rだけが大きい値、緑色:Gだけが大きい値、青色:Bだけが大きい値、水色:G及びBが大きい値、赤紫色:R及びBが大きい値、黄色:R及びGが大きい値)に分類し、原稿中にいくつの色が存在するかを計数する。
此外,对于彩色文字的像素,处理部将颜色分类为六种颜色 (红色:仅 R大的值,绿色:仅 G大的值,蓝色:仅 B大的值,淡蓝色:G和 B大的值,紫红色:R和 B大的值,黄色:R和G大的值 ),计数原稿中存在多少种颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
私もいろいろ写真を送りましたが、あなたが今まで見たことがないようなものもあったのではないでしょうか?
我也发送了各种各样的照片,难道没有你好像至今为止都没有见过的东西吗? - 中国語会話例文集
色々とお手数をお掛け致しますが、何卒宜しくお願い申し上げます。
给您添了很多麻烦,请多多关照。 - 中国語会話例文集
使いやすくて、価格が安い、いろんな辞書を探しました。
我找了各种既好用又便宜的词典。 - 中国語会話例文集
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集
次に、上述した本発明の利便性について簡単に説明すると、画質調整のいろいろな手法が選択することができる。
简单地说,本发明的便利性为,可选择画质调整的各种各样的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事の話をして、いろいろな問題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです。
谈论工作,解决各种各样的问题。可能会觉得很奇怪,但是是沟通交流的好机会。 - 中国語会話例文集
姿がしなやかで美しい,姿がなまめかしくて色っぽい.
婀娜多姿((成語)) - 白水社 中国語辞典
受信回路906と送信回路908とは、RF(無線周波数(Radio Frequency))回路に接続されることができるが、RF回路は、図面の中に示されてはいない。
接收电路 906和发射电路 908可连接到 RF(射频 )电路,但这没有展示于图中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第4に、2つの信号経路回路に較べて、1つの信号経路回路のみが必要とされるので、電流消費が低減される。
第四,与两个信号路径电路相比,由于只需要一个信号路径电路,因此电流消耗得以减少。 - 中国語 特許翻訳例文集
その楽器の音色に魅せられた。
我被那件乐器的音色吸引了。 - 中国語会話例文集
この色を探して欲しい。
想让你帮我找这个颜色。 - 中国語会話例文集
色んなことを考えています。
我思考了各种事。 - 中国語会話例文集
ガラス糸,グラスファイバー,ナイロン糸.
玻璃丝 - 白水社 中国語辞典
顆粒の色はそれぞれ違う.
颗粒的颜色各各[儿]不同。 - 白水社 中国語辞典
文学・芸術面の黒い路線.
文艺黑线 - 白水社 中国語辞典
金色に輝く朝の太陽.
金灿灿的朝阳 - 白水社 中国語辞典
色絹は柔らかく翻る.
彩绸柔软地飘荡着。 - 白水社 中国語辞典
彩りを加え輝きを増す.
增光添彩 - 白水社 中国語辞典
スチームアイロン.≡蒸汽型电熨斗.
蒸气型电熨斗 - 白水社 中国語辞典
スチームアイロン.≡蒸气型电熨斗.
蒸汽型电熨斗 - 白水社 中国語辞典
毛主席の革命路線に従う.
遵循毛主席的革命路线 - 白水社 中国語辞典
第1の経路(A−1−3−6)及び第2の経路(A−1−4−5)がある。
有第一路径 (A-1-3-6)和第二路径 (A-1-4-5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の経路(B−2−6−3)及び第2の経路(B−2−5−4)がある。
有第一路径 (B-2-6-3)和第二路径 (B-2-5-4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このスイッチ回路101の後段には、バッファ回路103が配置される。
缓冲电路 103被布置在所述切换电路 101的后级。 - 中国語 特許翻訳例文集
いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。
虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集
私がもし痩せたらいろんな洋服をきれるようになるだろう。
我如果瘦下来了就可以穿得上各种各样的衣服了吧。 - 中国語会話例文集
そこでいろんな地方の特産品を買うことができます。
你可以在那里买到很多地方的特产。 - 中国語会話例文集
あなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました。
我在德国受到了你的各种各样的照顾,非常感谢。 - 中国語会話例文集
年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。
随着年龄增长会懂得各种各样的事情。 - 中国語会話例文集
彼は名前も良く知らなかったが、話をして色々分かった。
他虽然连名字都不太知道,但是说了话知道了很多。 - 中国語会話例文集
今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。
这次真的很感谢您的辛劳。 - 中国語会話例文集
これまで色々とご支援頂き、まことにありがとうございました。
非常感谢到目前为止大家对我的各种支援。 - 中国語会話例文集
私の部活動の中では、最近いろんな問題が起こりました。
我的社团里最近发生了各种问题。 - 中国語会話例文集
これらの捕虜は一人一人衣服がぼろぼろであり,顔色は土色である.
这些俘虏一个个衣服破烂,脸色蜡黄。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |