意味 | 例文 |
「がいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたがサンプルを送ったのだから、確認してください。
因为你已经发送了样本,请确认。 - 中国語会話例文集
この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。
这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集
そして、庭にはたくさんの葉っぱが落ちていました。
而且院子里掉落了很多叶子。 - 中国語会話例文集
この図面は仕様が変更されている。
这张图的规格被改变了。 - 中国語会話例文集
ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。
完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集
私の部屋にはいろんなものがある。
我的房间里有许多东西。 - 中国語会話例文集
他にもたくさんやりたいことがある。
我也有很多其他想做的事情。 - 中国語会話例文集
私の部屋にはいろんなものがある。
我的房间里有各种各样的东西。 - 中国語会話例文集
被収容者全員が収容所から解放された。
被收容的人全部被收容所解放了。 - 中国語会話例文集
私たちのうちで何人か……な人がいる。
我们之间有几个......的人。 - 中国語会話例文集
電流遮断器が作動していなかった。
电流断路器没有在工作。 - 中国語会話例文集
この作業が必要な背景はなんですか?
这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集
君は彼女がどれだけセクシーなのかしらないんだ。
你不知道她有多性感。 - 中国語会話例文集
値段に関しては、彼は全く妥協するつもりがない。
关于价格,他完全不打算妥协。 - 中国語会話例文集
更新の件ありがとうございます。
关于更新的那件事真的是由衷的感谢, - 中国語会話例文集
そのランドー馬車には4人の乗客がいた。
那輛舊式馬車上有四名乘客。 - 中国語会話例文集
誰がこの問題を責任を持って対処できますか?
谁对这个问题负责而且能够处理? - 中国語会話例文集
それが本当に進歩したか分からないです。
不知道那个是否真的进步了。 - 中国語会話例文集
ここ何日かは日本は暑くて湿度が高い。
这几天日本又热又潮。 - 中国語会話例文集
私がこの意見に賛成する理由
我赞成这个意见的理由 - 中国語会話例文集
書店が私の欲しかった本を持っていなかった時
书店没有我想要的书的时候 - 中国語会話例文集
私は自分自身にとてもがっかりしている。
我对于自己很失望。 - 中国語会話例文集
試験を始める準備ができています。
准备好了开始考试。 - 中国語会話例文集
こんなまぬけなブログは見たことがない。
沒看過這麼蠢的部落格。 - 中国語会話例文集
おかあちゃんが新しいおもちゃを買ってくれた。
媽媽買了新玩具給我。 - 中国語会話例文集
その多くは脂質がたくさん含まれている。
那个大多含有大量脂肪。 - 中国語会話例文集
私は冒険心に満たされていたが、少し怖くもあった。
我满怀冒险精神,但也有点害怕。 - 中国語会話例文集
私は仕事が3日分遅れている。
我有三天的工作还没有做。 - 中国語会話例文集
夏にはたくさん楽しいことがあります。
夏天有很多快乐的事情可做。 - 中国語会話例文集
この件についてあなたは何か案がありますか?
关于这件事,你有什么主意? - 中国語会話例文集
それが確認され次第、あなたにご連絡致します。
一确认完那个就跟您联系。 - 中国語会話例文集
私はそんなに生き生きと笑ったことがなかった。
我从没有那样有活力的大笑过。 - 中国語会話例文集
たくさんの鳥が平瀬で餌を食べていた。
很多鸟在平濑吃着食物。 - 中国語会話例文集
電源ユニットが設置されているべきです。
应该设置电源箱。 - 中国語会話例文集
梅雨が明けて、今日本はとても暑いです。
梅雨季节刚过,现在日本非常热。 - 中国語会話例文集
頭がおかしくなったんじゃないか?
你的脑子有毛病了吧? - 中国語会話例文集
私は先週以来何度かテストがありました。
我从上周开始有好几门的考试。 - 中国語会話例文集
私は横断歩道で、信号が変わるのを待っています。
我在人行道上等红绿灯。 - 中国語会話例文集
やっと私たちは結婚式のための準備が整いました。
终于我们的婚礼准备好了。 - 中国語会話例文集
一番正しかった人が景品を受け取ります。
最正确的人可以接受奖品。 - 中国語会話例文集
私は彼らの関係が心配だった。
我担心他们的关系。 - 中国語会話例文集
何が起こったか聞いてすみません。
对不起问了你发生了什么。 - 中国語会話例文集
何の演説が会議で引用されたの?
在会议上引用了什么演说? - 中国語会話例文集
他にもっと私とどんなことがしたい?
还想和我做一些别的什么吗? - 中国語会話例文集
安定した核種と不安定な核種とがある。
有安定的核素和不安定的核素。 - 中国語会話例文集
お金がなくても、良いものを作らねばなりません。
即使没有钱也要必须做出好的东西。 - 中国語会話例文集
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
作者在结论中陈述的最终意见是什么呢? - 中国語会話例文集
私は婚約していたが、旦那に捨てられた。
虽然我订婚了,但被丈夫抛弃了。 - 中国語会話例文集
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。
今年是明治天皇死去的第一百年。 - 中国語会話例文集
あなたはそれが欲しいかもしれません。
你可能想要那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |