意味 | 例文 |
「がいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
小学生の時ハイキングに行った。
我在小学生的时候去郊游过。 - 中国語会話例文集
生涯現役で働きたいです。
我想在现在的岗位上工作一辈子。 - 中国語会話例文集
毎週土曜日の午前中に学校へ通っています。
我每周六的上午都去学校。 - 中国語会話例文集
忙しいけれども、私は順調です。
虽然很忙,但是我很顺利。 - 中国語会話例文集
僕は毎日電車で通学しています。
我每天坐电车上学。 - 中国語会話例文集
今日は一日中あなたのことを考えていました。
我今天一整天都在想你的事情。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では10月に文化祭を行います。
我们学校10月举办校园活动。 - 中国語会話例文集
私の願いは一生分の食べ物をもらうことです。
我的愿望是得到可以吃一辈子的食物。 - 中国語会話例文集
あまりにも忙しくてその本を読めない。
因为太忙了而没法读那本书。 - 中国語会話例文集
中高一貫の学校に通っていた。
我上了初高中连读的学校。 - 中国語会話例文集
それは正常範囲外にあります。
那个是正常范围之外的。 - 中国語会話例文集
毎日、数学をどのくらい勉強しますか。
你每天学多久的数学? - 中国語会話例文集
その後、宿題の英語と数学の問題集をした。
在那之后,我做了英语和数学的习题册。 - 中国語会話例文集
一人で映画を見に行く事もある。
我还一个人去看过电影。 - 中国語会話例文集
一人で映画を見に行ったりする。
我有时一个人去看电影。 - 中国語会話例文集
その発生学者の本は読書界の話題になった。
那為胚胎學家的書在读書界引起了热议。 - 中国語会話例文集
スペインの法の下組織され、合併した会社
根据西班牙法律组织合并的公司 - 中国語会話例文集
私はそれを学校で経験できない。
我在学校无法得到那样的经验。 - 中国語会話例文集
違うグループのところに行って、伝達してください。
请去别的组那里转达一下。 - 中国語会話例文集
上記の情報は間違っていると断定できます。
可以断定上述的信息错了。 - 中国語会話例文集
外観・構造には何の劣化もない。
外观和构造上没有任何恶化。 - 中国語会話例文集
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集
立ち止まって考えてみる良い機会だった。
那个曾是可以停下来想想看的机会。 - 中国語会話例文集
彼らは顧客を電話口で長い間待たせた。
他们让客人在电话旁等了很长时间。 - 中国語会話例文集
毎日10個の新しい単語を学習することにしました。
我决定每天学习十个新的单词。 - 中国語会話例文集
赤字箇所は長さをミリ単位で表している。
赤字的地方用毫米单位长度表示。 - 中国語会話例文集
バンパイアを題材にした邦画はありますか?
有把吸血鬼作为题材的日本电影吗? - 中国語会話例文集
~について一度も考えなかっただろう。
关于~一次也没考虑过吧。 - 中国語会話例文集
彼らに何を言うべきか私はずっと考えている。
我一直在思考应该跟他们说什么。 - 中国語会話例文集
彼は大学時代の恋人と結婚した。
他和大学时的恋人结婚了。 - 中国語会話例文集
手紙を書いて郵便ポストに入れた。
寫了封信投進了郵筒裡。 - 中国語会話例文集
服装に関するいかなる規制にも従う。
也要遵循着与制服有关的任何使用规定 - 中国語会話例文集
価値訴求型販売はあまり応用可能ではない。
价值型销售不怎么能应用。 - 中国語会話例文集
私はパーティーに行こうか考えています。
我正在考虑去参加聚会。 - 中国語会話例文集
次の画面で、以下を入力してください。
请在下面的画面中输入以下内容。 - 中国語会話例文集
10月4日から6日まで、パリにいる予定だ。
10月4日到6日,我会在巴黎。 - 中国語会話例文集
彼は創世記で鍛冶の始祖として描かれている。
他在創世紀中被描是成鍛冶的始祖 - 中国語会話例文集
彼は胃癌のため治療を受けている。
他因为胃癌正在接受着治疗。 - 中国語会話例文集
私は入試のための勉強で忙しいです。
我因为考试的学习很忙。 - 中国語会話例文集
手紙を書いて郵便ポストに入れた。
写信然后投到邮箱里。 - 中国語会話例文集
多くの医大予科の学生は研究職に就く。
大多数的医科大学预科学生从事研究的职位。 - 中国語会話例文集
今すぐこの手紙を投函してください。
请现在立刻把这个信投到邮箱里。 - 中国語会話例文集
私は八月の第二週からレッスンを受けたいです。
我想从8月的第二周开始上课。 - 中国語会話例文集
ある特定の国と外交関係を持つ。
和某个特定国家保持外交关系。 - 中国語会話例文集
彼らは彼らの伝統を長い間守ってきた。
他们长期守护着他们的传统。 - 中国語会話例文集
即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。
拜托您能够立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集
それはフォント次第で違うかもしれない。
那个会根据字体的不同而有所不同。 - 中国語会話例文集
この楽章はロンド形式で作曲されている。
这个乐章是用回旋曲的形式写成的。 - 中国語会話例文集
私も会社をクビにならないように頑張ります。
我也努力不让公司炒我鱿鱼。 - 中国語会話例文集
今日は学校に行きたくない気分だ。
今天不想去学校。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |