意味 | 例文 |
「がい せい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35057件
これが正解だと思いますか?
你认为这个是正确答案吗? - 中国語会話例文集
この機械の性能が良い。
这个机械的性能很好。 - 中国語会話例文集
りんごの生産量が第一位です。
苹果的产量第一。 - 中国語会話例文集
私は美容整形がしたい。
我想整容。 - 中国語会話例文集
性格が良い人なのか心配だ。
担心是不是个性格好的人。 - 中国語会話例文集
背の小さい女性が好きです。
喜欢个子小的女性。 - 中国語会話例文集
いくつかの問題が発生する。
发生了一些问题。 - 中国語会話例文集
私には、英語の先生がいます。
我有英语老师。 - 中国語会話例文集
筆勢に年季が入って力強い.
苍劲有力((成語)) - 白水社 中国語辞典
この論文は構成が明確でない.
这篇论文层次不清。 - 白水社 中国語辞典
会場に歓声が満ちている.
会场充满欢呼声。 - 白水社 中国語辞典
先生は優しく笑いながら言った.
老师和蔼地笑着说。 - 白水社 中国語辞典
あの若者はとても威勢がよい.
那小伙子很虎势。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人はどちらも成績が良い.
兄弟俩成绩都好。 - 白水社 中国語辞典
生活がひどく腐敗している.
生活糜烂不堪。 - 白水社 中国語辞典
政治的態度がはっきりしない.
政治面目不清 - 白水社 中国語辞典
生産と販売が釣り合っている.
产销平衡 - 白水社 中国語辞典
隊列の並び方が整然としている.
队伍排得很齐。 - 白水社 中国語辞典
成績なら彼が一番悪い.
论成绩数他最差。 - 白水社 中国語辞典
カラスがカーと一声鳴いた.
乌鸦哑地叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
わが国の政策は一貫している.
我国政策是一贯的。 - 白水社 中国語辞典
こいつは性格が陰険だ.
这个人脾气很阴。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは竹の生育がよい.
这边竹子长得很好。 - 白水社 中国語辞典
作物の生育がとてもよい.
作物长得很好。 - 白水社 中国語辞典
男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。
男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集
海外の高校生がどのような生活をしているか興味があります。
我对国外的高中生过着怎样的生活有兴趣。 - 中国語会話例文集
図4は、アドレス制御部302が生成するアドレスを説明する図である。
图 4是说明由地址控制器 302生成的地址的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロシア語の名詞には男性・女性および中性の区別がある.
俄语名词有阳性、阴性、中性的区别。 - 白水社 中国語辞典
わが工場では新製法を採用して精錬し,生産量を高めた.
我厂采用新法冶金,提高了产量。 - 白水社 中国語辞典
画像処理部33は、画像ファイル生成機能及び画像再生機能を実現するために、各部を統括制御する制御部41、静止画像生成部42、動画像生成部43、計時部44、動画切出し処理部45、ファイル生成部46、判断部47、マルチ表示処理部48、静止画再生部49、動画再生部50及び音声再生部51を備えている。
图像处理部 33为了实现图像文件生成功能及图像重放功能,而包括用于统括控制各部的控制部 41、静止图像生成部 42、动态图像生成部 43、计时部 44、动画剪切处理部 45、文件生成部 46、判断部 47、多重显示处理部 48、静止画重放部 49、动画重放部 50及声音重放部 51。 - 中国語 特許翻訳例文集
切抜画像生成部8aは、被写体切り抜き画像P3の画像データを生成する。
裁剪图像生成部 8a生成被摄体裁剪图像 P3的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
火災によって、刺激性、毒性、又は腐食性のガスを発生する恐れがある。
由于火灾,有可能会产生有刺激性、毒性或者腐蚀性的气体。 - 中国語会話例文集
あなたが疲れているのは、私のせいなの。
你累是因为我的原因。 - 中国語会話例文集
私には部屋を整理整頓する能力がない。
我没有整理房间的能力。 - 中国語会話例文集
製品が完成するのに最低2ヶ月半かかる。
要完成产品最少要花两个半月。 - 中国語会話例文集
地球には多くの生物が生息している。
地球上有很多的生物生存着。 - 中国語会話例文集
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集
その製品の生産が止まっています。
那个产品停止生产了。 - 中国語会話例文集
あの背が高い人は女性か男性か?
那个高个子是女的还是男的? - 中国語会話例文集
そのせいで彼は夜目がさえていた。
因为那个他晚上没睡着。 - 中国語会話例文集
押しが強い州政府政策担当者
顽固的州政府政策负责人 - 中国語会話例文集
大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。
因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。 - 中国語会話例文集
中世趣味と近代性が入り混じったもの
加入中世纪嗜好和现代性的混合物。 - 中国語会話例文集
それを私にお知らせいただけるとありがたいです。
要是你能通知我那个将不胜感激。 - 中国語会話例文集
私の開発した製品に問題が発生しました。
我开发的产品出了问题。 - 中国語会話例文集
私のせいでストレスが溜まっている。
都是因为我让你积攒了压力。 - 中国語会話例文集
生物季節学は生態学の一分野だ。
生物气候学是生态学的一个领域。 - 中国語会話例文集
夏バテのせいか、食欲が出ないんです。
不知是不是因为暑热而没有食欲。 - 中国語会話例文集
この森には多種多様な生物が生息している。
这个森林里生活着各种各样的生物。 - 中国語会話例文集
今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。
今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |