「がげん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がげんの意味・解説 > がげんに関連した中国語例文


「がげん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9779



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 195 196 次へ>

その会社は現在2つの異なる地区に事務所があります。

那个公司现在在两个不同的地区有办事处。 - 中国語会話例文集

私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?

我们怎么样才能说好那种语言呢? - 中国語会話例文集

階段を利用する元気が無く、迷わずエレベータを選びました。

我没力气走楼梯,毫不犹豫地选择了电梯。 - 中国語会話例文集

それらがあの原因によるものであるかは分かりません。

我不知道那些是不是因为那个原因引起的。 - 中国語会話例文集

仕事への情熱が欠ける人間だと上司から思われていた。

我被上司认为是对工作没有热情的人。 - 中国語会話例文集

これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。

这个的接受人现在不能领补助金。 - 中国語会話例文集

通常使用による消耗が原因の損傷と想定される。

假定为因一般使用而消耗所造成的损伤。 - 中国語会話例文集

もしある種の権利がここでは根源的なものだとしたら

如果某种权利的根源在这里的话, - 中国語会話例文集

人間である、ということが何を意味するかという特定の定義

是人类,这意味着什么的特殊定义。 - 中国語会話例文集

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

将加工损失降到最低是很重要的。 - 中国語会話例文集


トイレの水槽のごぼごぼいう音は何が原因なのか。

厕所的水槽发出的咕嘟咕嘟的声音是什么原因? - 中国語会話例文集

オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。

在澳大利亚有很多语言和文化上的多样性。 - 中国語会話例文集

私はあなたがより良い人間になって戻ってくることを期待している。

我期待着你变回更好的你。 - 中国語会話例文集

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。

核电是否必要成为了日本国内的重要问题。 - 中国語会話例文集

君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。

得知你渐渐恢复精神,我一天都很开心。 - 中国語会話例文集

私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。

我想说的被严密的记载在这张表上。 - 中国語会話例文集

気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。

别介意,我觉得他满足于自己的现状。 - 中国語会話例文集

一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。

一个人类不可能同时做两件不同的事。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が原理運動支持者であることを隠そうとした。

她曾试着隐瞒自己是个原理运动的支持者。 - 中国語会話例文集

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

那个意味着电源供给很安定。 - 中国語会話例文集

毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

每小时都会有十只老鼠被用作研究。 - 中国語会話例文集

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集

この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。

这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。 - 中国語会話例文集

彼の反ユダヤ主義的な発言がかなりの論争を巻き起こしている。

他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论 - 中国語会話例文集

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

原告被给予了详细叙述自己主张的机会。 - 中国語会話例文集

人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。

人类居住的地方有可能在危机之中。 - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

期限が迫っているので、あなたは応募書類を提出すべきだ。

因为临近截止日期,所以你应该提交应募材料。 - 中国語会話例文集

電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。

如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。 - 中国語会話例文集

移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。

移民后学习新的语言不是一直都是简单的事情。 - 中国語会話例文集

私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。

我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。 - 中国語会話例文集

この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。

关于这次的计划如果有什么建议的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集

その問題に対して、新たに原因が特定された。

对于那个问题问题,新的原因被特别指定出了。 - 中国語会話例文集

人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。

在人际关系上可能会产生各种各样的问题。 - 中国語会話例文集

私たちはますますその問題の原因が分からなくなった。

我们越来越搞不懂那个的原因了。 - 中国語会話例文集

私はあなたが元気になってくれることを信じています。

我相信你一定会打起精神来的。 - 中国語会話例文集

その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。

那位占星家预言说要有什么恐怖的事情发生。 - 中国語会話例文集

原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。

他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。 - 中国語会話例文集

この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか?

关于这件事,现在的进展怎么样。 - 中国語会話例文集

私たちはこれまでにこのような現象を見たことがありません。

我们从没见过这样的现象。 - 中国語会話例文集

私は嘘というのは心の弱い人間がつくものだと思います。

我认为说谎的人都是内心脆弱的人。 - 中国語会話例文集

私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。

我认为说谎是内心脆弱的人才会用的东西。 - 中国語会話例文集

相手の能力の過小評価が大敗の原因だった。

这次惨败归因于低估了对手的实力。 - 中国語会話例文集

たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。

很多的市镇乡村都制订了水源保护条例。 - 中国語会話例文集

一日の終わりにあなたの歌声を聞いて、とても元気が出ました。

在一天将要结束的时候听到你的歌声使我有精神了。 - 中国語会話例文集

今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいだ。

这附近气温这么高都是拜热岛效应所赐。 - 中国語会話例文集

私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。

我英语不怎么好所以几乎不发言。 - 中国語会話例文集

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

在销售现场长期未解决的课题随处可见。 - 中国語会話例文集

その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果的だ。

植物雌激素对那位患者的症状有效果。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS