意味 | 例文 |
「がご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28873件
中国とビジネスができるだろうか?
能跟中国进行贸易往来吗? - 中国語会話例文集
気をつけてお仕事がんばって下さい。
请小心并努力工作。 - 中国語会話例文集
今日は都合が悪いので、明日に会いたい。
我今天不方便,所以想明天见面。 - 中国語会話例文集
栓がどれ位動いたかを調べるためです。
是为了调查塞子动了多少。 - 中国語会話例文集
私はこの財布の中国風デザインが好きです。
我喜欢这个钱包的中国风设计。 - 中国語会話例文集
中国人の観光客がたくさんいた。
有过很多中国游客。 - 中国語会話例文集
たとえば、日本には七五三という行事がある。
比如说,在日本有“七五三”这一活动。 - 中国語会話例文集
私は英語があまり上手に話せません。
我不太擅长说英语。 - 中国語会話例文集
私は仕事をしているあなたがすき。
我喜欢工作着的你。 - 中国語会話例文集
メモには彼女の携帯番号が書いてあった。
便条上写着她的手机号。 - 中国語会話例文集
ケーキを作るのにあと3個のリンゴが足りません。
要做蛋糕的话还缺3个苹果。 - 中国語会話例文集
語彙も文法もたくさんの誤りがあります。
不管是词汇还是语法都有很多错误。 - 中国語会話例文集
安心して、一生懸命に仕事に励むことができます。
能够安心地努力工作。 - 中国語会話例文集
この靴には汚れ防止機能が付いている。
这双鞋有防污功能。 - 中国語会話例文集
今日も明日も明後日も雨が続くのかな?
今天、明天和后天也都会一直下雨吗? - 中国語会話例文集
日本語にも様々な数字の特性がある。
日语里也有各种数字的特点。 - 中国語会話例文集
マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。
芒果酸甜的香味充满了厨房。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事が速いので、大変助かります。
你做事很快,帮了我很多。 - 中国語会話例文集
英語ができればもっと楽しく話せたのにね。
如果会说英语就能更开心的聊天了。 - 中国語会話例文集
必ず白衣と防護めがねをつける。
我一定会会穿上白衣服,戴上防护眼镜。 - 中国語会話例文集
その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。
那个工作对于我来说是很有做的价值的。 - 中国語会話例文集
私たちが最後に会ったのは3年も前ですね。
我们最后一次见是在3年前吧。 - 中国語会話例文集
どのくらい英語を話すことができますか?
你能说多少英语? - 中国語会話例文集
仕事が早く終わるといいですね。
你要是能早点工作完就好了。 - 中国語会話例文集
都合がいいことばかり言わないでください。
请你不要只说好话。 - 中国語会話例文集
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。
像能听见鸟的叫声和海的声音似的。 - 中国語会話例文集
いつからか日本語が喋れなくなった。
不知何时开始不会说日语了。 - 中国語会話例文集
しかも今日はぜんぜん英語が話せなかった。
而且今天完全没能说英语。 - 中国語会話例文集
そのときに、一緒にゴルフができたらいいですね。
那时候要是能一起打高尔夫就好了呢。 - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
能合法滞留几天? - 中国語会話例文集
今仕事が終わって家に帰ってきました。
刚才结束工作回到家了。 - 中国語会話例文集
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
妻子和儿子好像今天不当班。 - 中国語会話例文集
受験に合格するようにがんばります。
加油争取考试合格。 - 中国語会話例文集
彼らがドイツ語を使うのは当たり前だ。
他们使用德语是理所当然的事。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で英語が好きになりました。
多亏了你,我喜欢上了英语。 - 中国語会話例文集
結果がわかるのは3、4日後でしょう。
3,4天之后才能知道结果吧。 - 中国語会話例文集
今日、二人目の孫が生まれました。
今天第二个孙子出生了。 - 中国語会話例文集
先程雨が降ったら奢ると言ったのに。
我说过下雨的话请你吃饭。 - 中国語会話例文集
治験に関する仕事をしたことがありません。
我从来没有做过有关临床试验的工作。 - 中国語会話例文集
私が最後に彼に会ったのは一ヶ月前です。
我最后一次和他见面是一个月以前。 - 中国語会話例文集
ゴルフに2回しかいったことがありません。
我只打过两次高尔夫。 - 中国語会話例文集
人とかかわる仕事がしたいと思っています。
我想做和人有关的工作。 - 中国語会話例文集
もし不都合があったら教えて下さい。
如果不方便的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
英語の力がないことを実感する。
真实感受到没有英语能力。 - 中国語会話例文集
英語の力が不足していることを実感する。
真实感到英语能力不足。 - 中国語会話例文集
いつ使っても動かない端末がある。
有个无论何时使用都不运作的终端机。 - 中国語会話例文集
また一緒に仕事ができたらいいですね。
要是能在一起工作就好了呢。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事についてたずねたいことがある。
关于你的工作,有想要询问的事。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事について尋ねたいことがある。
关于你的工作,有想要打听的事。 - 中国語会話例文集
今家族がいないので、また後日必ず送ります。
因为现在家人不在,改日一定送。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |