「がざい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がざいの意味・解説 > がざいに関連した中国語例文


「がざい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14180



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 283 284 次へ>

残念ながら、すべて翻訳機を使いました。

遗憾的是用了所以翻译器。 - 中国語会話例文集

インフルエンザが流行した時も大変でしたよ。

闹流感的时候也很要命哦。 - 中国語会話例文集

経済状況がだんだん厳しくなる。

经济状况日益严峻。 - 中国語会話例文集

私は中国の経済にとても興味がある。

我对中国的经济很感兴趣。 - 中国語会話例文集

中国の経済にとても興味がある。

对中国的经济很感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼の経済に関する著書があります。

他写过关于经济的书。 - 中国語会話例文集

お茶には様々な種類、特性があります。

茶有各种各样的种类和特性。 - 中国語会話例文集

彼には中国経済に関する著作があります。

他写过关于中国经济的书。 - 中国語会話例文集

一部在庫バランスに誤りがあった。

一部分的库存平衡上有错误。 - 中国語会話例文集

残念ですが、仕方のないことです。

虽然很遗憾,但也是没有办法的事。 - 中国語会話例文集


作品についての講座があったので参加しました。

关于作品有讲座所以去参观了。 - 中国語会話例文集

今回の講座には、十名が申し込んだ。

这次的讲座有十个人报名了。 - 中国語会話例文集

中国人が日本にもたらす経済効果

中国人给日本带来的经济效果。 - 中国語会話例文集

残念ながらうちでは扱っていません。

很遗憾,我们这没有。 - 中国語会話例文集

1週間のうち1日は残業が認められない。

一周有一天是不允许加班的。 - 中国語会話例文集

このピザ屋はトッピングがけちくさい。

这家披萨店放馅好小气。 - 中国語会話例文集

私は膝をけがして傷は膿んでいる。

我的膝盖受了伤,伤口化脓了。 - 中国語会話例文集

大宰府天満宮は何が有名ですか?

大宰府天满宫的什么很有名? - 中国語会話例文集

材料の組み合わせが原因ですか?

原因是材料的组合吗? - 中国語会話例文集

豆皿は、直径が5センチ以下の小皿です。

豌豆碗是直径小于5厘米的小碗。 - 中国語会話例文集

毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。

因为每天加班,会晚回家。 - 中国語会話例文集

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集

何日滞在する事ができるのでしょうか。

可以在这里逗留几天? - 中国語会話例文集

在庫が10以下の項目は削除されます。

库存在10以下的项目会被删除。 - 中国語会話例文集

伊勢崎地区は故障が多く発生しました。

伊势崎地区发生了多起事故。 - 中国語会話例文集

菊坂に向かって幾つも小さな坂がある。

向菊坂走的路上有几个小坡。 - 中国語会話例文集

現在大きく3つの渋滞のモデルがある。

现在大体上有三种堵车模式。 - 中国語会話例文集

現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。

现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集

残念ですが、そのアイデアは採用できません。

很遗憾,那个想法无法被采用。 - 中国語会話例文集

応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.

客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典

新聞雑誌が部屋の隅々に詰まっている.

书报杂志充塞了房间的每个角落。 - 白水社 中国語辞典

洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.

洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典

一部の悪人が鉱山でストライキするよう扇動する.

有些坏人在矿山鼓动罢工。 - 白水社 中国語辞典

私に構うな,国の財産を守る方が大切だ.

不要管我,抢救国家财产要紧。 - 白水社 中国語辞典

窓から暖かい日差しがさし込んで来る.

窗户里射进来和暖的阳光。 - 白水社 中国語辞典

紅軍の2部隊が大雪山のふもとで合流した.

两支红军在大雪山下会师了。 - 白水社 中国語辞典

わが国の経済は発展を収めた.

我国的经济获得了发展。 - 白水社 中国語辞典

部屋の飾りつけがとても凝っている.

屋里的陈设很讲究。 - 白水社 中国語辞典

この一帯の家屋は造りが雑だ.

这一带的房屋结构简陋。 - 白水社 中国語辞典

君子があだを討つのは10年かかっても遅くない.

君子报仇,十年不晚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女は物で膨れあがった雑囊を背負っている.

她背着鼓鼓囊囊的挎包。 - 白水社 中国語辞典

度重なる深刻な財政困難があった.

有历次严重的财政困难。 - 白水社 中国語辞典

ある人が彼の幾つかの大きな「罪状」を数え立てた.

有人历数他的几大“罪状”。 - 白水社 中国語辞典

机の上にたくさんの本が雑然と置かれている.

桌子上凌乱地放着许多书。 - 白水社 中国語辞典

真っ赤な花が濃い緑の葉に映えて全く鮮やかだ.

大红的花朵配上墨绿的叶子十分鲜艳。 - 白水社 中国語辞典

彼はギョーザの餡を皮で包むのが速い.

他捏饺子捏得快。 - 白水社 中国語辞典

泰山に登る曲がりくねった道に足を踏み入れた.

走上了攀登泰山的盘道。 - 白水社 中国語辞典

赤旗が雪に映えて,いっそう鮮やかに見える.

红旗在雪山的陪衬下,显得分外鲜艳。 - 白水社 中国語辞典

この文章は言葉に飾り気がない.

这篇文章语言朴实。 - 白水社 中国語辞典

(事情が)複雑で錯綜している,多岐多端だ.

千头万绪 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS