意味 | 例文 |
「がじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は綿繰りが上手である.
他轧棉花轧得好。 - 白水社 中国語辞典
以上が私の提案です.
以上是我的建议。 - 白水社 中国語辞典
住居が(狭くて)こみあっている.
住房拥挤 - 白水社 中国語辞典
彼は作戦の指揮が上手である.
他很会用兵。 - 白水社 中国語辞典
日常生活が規則正しい.
起居有恒 - 白水社 中国語辞典
手の青筋が表に現われている.
手上青筋绽露。 - 白水社 中国語辞典
ひととなりが正直である.
为人正直 - 白水社 中国語辞典
死傷者が300人余りに達した.
死伤至于三百多人。 - 白水社 中国語辞典
知略が人並み以上に優れている.
智略过人 - 白水社 中国語辞典
彼の論述は詳細で漏れがない.
他的论述很周详。 - 白水社 中国語辞典
事業が次第に発展していく.
事业逐渐发展。 - 白水社 中国語辞典
体が丈夫で力も強い.
身强力壮 - 白水社 中国語辞典
人が多ければ心丈夫だ.
人多可以壮胆。 - 白水社 中国語辞典
彼女は仕事ぶりが入念である.
她做事很仔细。 - 白水社 中国語辞典
制御部15は、表示部18に表示される撮影補助情報(撮影補助線)に対して指示物体が所定の動作を行った場合に、撮影補助情報を表示部18から消去する指示を行う。
当指示体对于显示单元 18中显示的成像辅助信息 (成像辅助线 )已执行预定操作时,控制单元 15发出指令,以从显示单元 18清除成像辅助信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
15時以降にその情報を受け取ることができます。
你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集
彼女は世界中で誰よりも歌がうまい。
她比世界上的任何一个人歌都唱得好。 - 中国語会話例文集
去年も同じようなことを行ったような気がします。
我感觉去年也做了同样的事情。 - 中国語会話例文集
海の堤防を補強する工事が始まった.
加固海堤的工程开始了。 - 白水社 中国語辞典
国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.
国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典
工場の周囲に住宅が建った.
工厂的四围盖起了住宅。 - 白水社 中国語辞典
市場は生産に対して重要な制約作用がある.
市场对生产有重要的制约作用。 - 白水社 中国語辞典
この工場には自動化の装置が取り付けられた.
这个车间安上了自动化装置。 - 白水社 中国語辞典
一群の企業経営に長じた人材がちょうどそれぞれの業界から現われている.
一批管理人材正从各条战线起来。 - 白水社 中国語辞典
又、各設定画面Sには、通常表示キーK3が設けられる。
此外,各设定画面 S中设置有通常显示键 K3。 - 中国語 特許翻訳例文集
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
婦人が産前産後十分な休息がとれるよう保障する.
保障妇女在产前产后有充分的休息。 - 白水社 中国語辞典
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く.
此人貌似忠厚,实则狡黠。 - 白水社 中国語辞典
この学校には600人以上の生徒が在籍しています。
这个学校有600多个学生。 - 中国語会話例文集
オランダ人は大型船の造船がとても上手だった。
荷兰人建造大型船只很厉害。 - 中国語会話例文集
上司より通勤時間が長い。
我去上班花的时间比我的上司还长。 - 中国語会話例文集
化学工場で爆発事故が発生した。
在化学工厂发生了爆炸事故。 - 中国語会話例文集
米ドルの相場が外国為替市場で弱含みである.
美元在外汇市场上疲软。 - 白水社 中国語辞典
したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗率は2、乗算器412の乗率は−2、乗算器413の乗率は4となっている。
因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値が「0」になったとき、3秒以上CV未到達の状態である。
在该值为“0”时,处于 3秒以上的 CV未到达状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの情報の通知は制御アプリケーション162が実行する。
通过控制应用 162执行信息的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
移植された光受容体細胞は視力を向上させることができる。
移植的光感受细胞能够提升视力。 - 中国語会話例文集
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。
非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集
両者の間の情感上の裂け目は埋めることが難しい.
彼此间情感上的裂痕是难以愈合的。 - 白水社 中国語辞典
(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.
感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典
(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.
感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典
上級学校の学級を併設した学校.
戴帽[儿]学校 - 白水社 中国語辞典
表示画面制御装置は、信号が送られていない場合、表示画面45の画像表示方向を所定の方向にする。
在不发送信号的情况下,显示画面控制装置使显示画面 45的图像显示方向成为预定的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証処理のために必要な認証情報は、前記送信認証情報リストに記憶しておいた認証情報が使用される。
CPU 101使用存储在上述认证信息列表中的认证信息,作为认证处理所需的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
内側の形状も必要ないです。
内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
数学の定理も表示され得る。
也可以显示数学定理。 - 中国語会話例文集
工場内の災害防止システム
工厂内的防灾系统 - 中国語会話例文集
我々の工場は郊外区にある.
我们厂在郊区。 - 白水社 中国語辞典
学校では今日大掃除をやる.
学校今天大扫除。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |