「がすいり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすいりの意味・解説 > がすいりに関連した中国語例文


「がすいり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2697



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

敵と味方が互いに対立する,にらみ合って譲らない.

敌我相持 - 白水社 中国語辞典

(涙が腹の中に流れ込む→)泣き寝入りする.

眼泪往肚里流((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

大量の石油がパイプからどっと流れ出す.

大量的石油从管道涌流出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭が切れ,理解力が優れている.

他脑子快,理解能力很强。 - 白水社 中国語辞典

涼風が吹いて来て少しは気持ちがよい.

凉风吹来有点凉爽。 - 白水社 中国語辞典

恐れ入りますが、契約をキャンセル頂けます様御願い申し上げます。

非常抱歉,请您取消契约。 - 中国語会話例文集

お気に入りのレストランが近所に多くあります。

这附近有很多我中意的饭店。 - 中国語会話例文集

また、私はフランスへ4回旅行した事があります。

而且,我去法国旅行过4次。 - 中国語会話例文集

フランスへ4回旅行した事があります。

我去法国旅行过4次。 - 中国語会話例文集

量が多すぎるので少なくして下さい。

量太多了请减少一点。 - 中国語会話例文集


ホテル入口前には、路線バスの乗り場があります。

酒店的入口前有区间公交车的车站。 - 中国語会話例文集

兵力が少なく敵に対処するに十分でない.

兵力少不足以应敌。 - 白水社 中国語辞典

私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。

我不在的时候由中川代理我听取您的事情。 - 中国語会話例文集

緊急事態により代理者が出席する場合があります。

有因为紧急事情而由代理人出席的情况。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ恐れ入りますが、宜しくお願いいたします。

在您百忙之中非常抱歉,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集

私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか?

我有必要介绍她的代理人吗? - 中国語会話例文集

一筋一筋の清流が喜んで小躍りするように大河に流れ込む.

一股股清流欢腾地汇入大河。 - 白水社 中国語辞典

水力発電所が建設されたら,大量なエネルギーを入手できる.

水力发电站建成以后,可得到大量的动力。 - 白水社 中国語辞典

(秋風が枯れ葉を吹き落とす→)強大な勢力が衰退する勢力をやすやすと一掃する,きれいさっぱり一掃する.

秋风扫落叶((成語)) - 白水社 中国語辞典

貴社の子会社が代理店をすることが出来ると聞きました。

听说贵公司的子公司可以做代理商。 - 中国語会話例文集

私がハワイに住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。

我想在夏威夷住的理由之一是因为海很漂亮 - 中国語会話例文集

プレイリストの再生が終了すれば、ステップS13に移行して、プレイリストの選択待ちとなる。

如果播放列表的再生结束,则转移到步骤 S13,等待播放列表的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記ケース1〜ケース3の概略を図17に示す。

在图 17中示出了上述例 1至例 3的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、先行技術を示す概略図を示す。

图 2展示演示现有技术的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご来臨賜りますようお願い申し上げます。

希望您能光临。 - 中国語会話例文集

長江上流の水流をテストする.

对长江上游的水流进行测试。 - 白水社 中国語辞典

中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.

整理国故 - 白水社 中国語辞典

性に対する束縛と戒律を覆す.

推翻对性的约束和戒律。 - 白水社 中国語辞典

大量の水が甲板排水口から流れ出ていた。

大量的水从甲板的排水口中流了出去。 - 中国語会話例文集

今日会わなければいけない理由があります。

今天有不得不见面的理由。 - 中国語会話例文集

姉は言いました。「はい、林檎が有ります。」

姐姐说了。“是的,有苹果。” - 中国語会話例文集

私には部屋を整理整頓する能力がない。

我没有整理房间的能力。 - 中国語会話例文集

暦の上ではおとといが梅雨入りです。

按照日历,前天是进入梅雨季节的日子。 - 中国語会話例文集

まもなく二番線に急行列車が参ります。

2号线快车马上就要来了。 - 中国語会話例文集

書類を整理するために穴あけ器が必要だ。

打孔器是整理资料时必要的。 - 中国語会話例文集

この材料を使うことが出来ますか。

你能使用这个材料吗? - 中国語会話例文集

この材料を製品として使うことが出来ますか。

你能将这个材料作为产品使用吗? - 中国語会話例文集

これらの品目にはFTA税率が適用されます。

这些品种适用于FTA税率。 - 中国語会話例文集

両親は私が夜更かしするのを好まない。

父母不喜欢我熬夜。 - 中国語会話例文集

四季によっていろいろな食材が手に入ります。

四季能找到各种各样的食材。 - 中国語会話例文集

それの何が改良されたのですか?

那个的什么被改良了? - 中国語会話例文集

今日の晩御飯の材料は何が必要ですか?

今天晚饭的材料需要什么? - 中国語会話例文集

彼らの間ではよく意見の対立があります。

在他们之间经常有意见对立的情况。 - 中国語会話例文集

その法案が成立すると困る。

那部法案成立的话就麻烦了。 - 中国語会話例文集

彼が材料費の集計作業を進めてくれている。

他在进行材料费的统计。 - 中国語会話例文集

新しい情報が手に入り次第また連絡します。

等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集

それが改良されることを期待します。

我期待那个会被改进。 - 中国語会話例文集

ダムが景観を台無しにすることへの配慮

考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集

お客さんの列を整理することができない。

无法整理好客人排的队。 - 中国語会話例文集

要求に応じて追加の情報が手に入ります。

根据要求获取追加信息。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS