「がすそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすそうの意味・解説 > がすそうに関連した中国語例文


「がすそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22972



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 459 460 次へ>

WiFi AP 160は、モバイルに面する側で、WiFi物理層906およびWifi MAC層907を含む。

在移动设备侧,WiFi AP 160包括 WiFi物理层906和 WiFi MAC层 907。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層908および論理リンク(LL)層909を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层909。 - 中国語 特許翻訳例文集

WiFi AP 160は、モバイルに面する側で、WiFi物理層906およびWifi MAC層907を含む。

在移动设备侧,WiFi AP 160包括 WiFi物理层 906和 WiFi MAC层 907。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GWに面する側で、WiFi AP 160は物理層908および論理リンク(LL)層909を含む。

在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 908和逻辑链路 (LL)层 909。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す画像形成装置の操作ユニットの平面図である。

图 2是图 1所示的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示装置60は、3D画像データを表示するための装置である。

3D显示设备 60用于显示 3D图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

お上品に言い逃れするつもりか。そう思い、上司を睨み付けている。

打算高雅地搪塞过去吗。我这么想着,瞪着上司。 - 中国語会話例文集

今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

我不管是现在还是以前,总想帮助到珍。 - 中国語会話例文集

今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

我不管是以前还是现在都希望能够帮到珍。 - 中国語会話例文集

可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。

尽可能的话请您立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集


私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

我不论以前还是现在都希望能够帮到简。 - 中国語会話例文集

私の故郷である山形は天気予報によると雪だそうです。

根据天气预报我故乡的山形会下雪。 - 中国語会話例文集

シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する。

击钹者通常也会用同样的方法演奏其他打击乐器。 - 中国語会話例文集

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.

右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典

彼は明らかに言い間違っているのに,極力包み隠そうとする.

他明明说错了,还竭力遮掩。 - 白水社 中国語辞典

ここで、画像モニタリング装置20側のディスプレイ28上に表示する通常画面40には、画像モニタリング装置20から画像形成装置10をリモート操作可能とするために、図5に示すような画像形成装置10側のディスプレイ15上に表示された図4に示す通常画面30と同一の画像31と、画像形成装置10の操作パネルの操作部17(図2参照)に対応する操作パネルアイコン50とを表示する。

在这里,在图像监控装置 20侧的显示器 28上显示的通常画面40中,为了能够从图像监控装置 20遥控操作图像形成装置 10,显示: 与图 5所示那样的图像形成装置 10侧的显示器 15上显示的图 4所示的通常画面 30相同的图像 31; - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、送信装置100は、チャネルごとに送信電力を設定することによって、各受信装置200に音声信号を正常に受信させることが可能なより小さい送信電力で送信信号を送信する。

更具体地,发送设备 100设置每个信道的发送功率,因此以使得每个接收设备 200能够正常接收声音信号的较低发送功率发送声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS202において送信対象装置数Nが第1の閾値より小さいと判定されない場合には、送信装置100は、送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいか否かを判定する(S206)。

另一方面,在步骤 S202中确定了发送目标设备的数目 N不小于第一预定阈值的情况下,发送设备 100确定发送目标设备的数目是否大于第二阈值 (S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。

在付款期限之前难以付款,请问可以延长付款期限吗? - 中国語会話例文集

彼自身がそう願っているのだから,我々があえて反対することもなかろう.

既然他自己愿意,我们还能阻止他吗? - 白水社 中国語辞典

【図25】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。

图 25是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。

图 26是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路5bは、給紙部5aから画像形成部6まで、装置内で用紙を搬送する通路である。

运送路 5b为在装置内将纸张从供纸部 5a运送至图像形成部 6的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送路4bは、給紙部4aから画像形成部5まで装置内で用紙を搬送する通路である。

运送路径 4b是从供纸部 4a到图像形成部 5的、在装置内运送纸张的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集

(双方の思想を徹底的にさらけ出し討論・学習を通じて是非を明らかにする)思想上の戦い.

思想交锋 - 白水社 中国語辞典

思想感情の変化に従って,彼らはいっそう農村を熱愛するようになった.

随着思想感情的变化,他们更加热爱农村了。 - 白水社 中国語辞典

次に、デバイスBは、ビーコン506を送信することができる。

接着,设备 B可以发送信标 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS301において、送信処理が開始する。

在步骤 S301中,开始发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの独奏を見ることがとても好きです。

我非常喜欢看你的独奏。 - 中国語会話例文集

カヤックを操作するのに少し不安がある。

我对操作皮艇有点担心。 - 中国語会話例文集

困ったときに相談する相手が少ない。

我在烦恼的时候能商量的人很少。 - 中国語会話例文集

その彼の演奏が凄くかっこいいです。

他的那场演奏特别帅气。 - 中国語会話例文集

このレストランには服装規定がありますか?

那家餐厅有着装规定? - 中国語会話例文集

彼女は早朝に野鳥観察をするのが好きだ。

她喜欢在早晨观察野鸟。 - 中国語会話例文集

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集

書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。

文件发送了的话会通知您的。 - 中国語会話例文集

板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。

厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集

カヤックを操作するのに少し不安がある。

我对操作皮艇有些担心。 - 中国語会話例文集

ストライキ騒動が全国を席巻する.

罢工风潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典

2人の兵士が変装し,偵察任務を遂行する.

两个战士改了装,执行侦察任务。 - 白水社 中国語辞典

また、通信システム1000では、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信される。

另外,在通信系统 1000中,将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

通話開始操作206が実行されると、通話デバイス50の制御部52は、通話開始操作通知208を電話装置本体10に送信する。

当执行通话开始操作 206时,通话装置 50的控制器 52将通话开始操作通知 208发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

スラブ1504を、p-i-n層1510、1512、及び1514、または、単一の誘電層もしくは単一の半導体層などの単一層から構成することができる。

板 1504可以包括 p-i-n层 1510、1512和1512,或者单个层,例如单个电介质层或半导体层。 - 中国語 特許翻訳例文集

スラブ1504を、p-i-n層1510、1512、及び1514、または、単一の誘電層もしくは単一の半導体層などの単一層から構成することができる。

板 1504也可以包括 p-i-n层 1510、1512和1512,或者单个层,例如单个电介质层或半导体层。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうではなく、再送ポリシーがオフセット順序で再送することである場合は、ステップ820の答えは、はいであり、処理は、WAIT経路708に続く。

如果,相反,重发策略是按偏移顺序重发,则在步骤820的答案为是,并且处理继续至等待路径 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、図5に示すように、層状の構造502は、アプリケーション層502、媒体アクセス制御(MAC)層504、および物理(PHY)層506を含むことができる。

举例来说,如图 5中所示,分层结构 502可包括应用层 502、媒体接入控制 (MAC)层 504和物理层 (PHY)506。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では送信機は1台のみであったが、図2は複数の送信機、例えば第1の送信機1A及び第2の送信機1Bを有する。

在图 1中,发送机表现为只有一个设备,图 2中的系统包括多个发送机,例如,第一发送机 1A和第二发送机 1B。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 459 460 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS