「がすだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすだんの意味・解説 > がすだんに関連した中国語例文


「がすだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23282



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 465 466 次へ>

海外発行カードのご利用はご遠慮いただいております。

请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集

精一杯頑張りますので、あなたの力を貸してください。

我会拼了命努力的,请你助我一臂之力吧。 - 中国語会話例文集

事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。

伴随着业务扩张,我们要成立跨职能型团队。 - 中国語会話例文集

ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。

简8月20号会从中国出发吧。 - 中国語会話例文集

私は外出していますのでこの時間は避けてください。

因为我会在外面,所以请避开这个时间。 - 中国語会話例文集

二人の違いをより決定的に指し示す言葉ならまだある。

还有能更加决定性地指出两人不同点的词语。 - 中国語会話例文集

私の故郷である山形は天気予報によると雪だそうです。

根据天气预报我故乡的山形会下雪。 - 中国語会話例文集

社外のグラフィッカーにデザインを発注する予定だ。

打算委托公司外部的计算机动画制作人员进行设计。 - 中国語会話例文集

寄付をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。

募捐人请与杰西·奥比森联系。 - 中国語会話例文集

私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。

我是株式会社下田电机开发部的吉田。 - 中国語会話例文集


該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか?

能把该系列产品的价格表发给我吗? - 中国語会話例文集

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集

今回は見送らせていただき、また次の機に是非お願い致します。

感谢您允许我为您送行,希望下次再见。 - 中国語会話例文集

更に直接我々に対してメールを送信いただくようお願いします

并且请直接对我们发送邮件。 - 中国語会話例文集

北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください.

北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。 - 中国語会話例文集

(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく.

屈尊俯就((成語)) - 白水社 中国語辞典

私の方から会議に参加された方々をご紹介させていただきます.

让我介绍一下儿参加会议的先生女士。 - 白水社 中国語辞典

国家の職能はただ外部の敵の侵略に対応するためである.

国家的职能只是为了对付外部敌人的侵略。 - 白水社 中国語辞典

(人に就任をお願いする場合)まげて低い仕事に就いていただく.

屈尊俯就((成語)) - 白水社 中国語辞典

すばらしい願いをただ単に言葉の上に止めておいてはならない.

不能把美好的愿望仅仅停留在口头上边。 - 白水社 中国語辞典

外国語を勉強するには苦しい努力を積み重ねなければだめである.

学外语不下苦工夫不行。 - 白水社 中国語辞典

物事をするのに動機だけに頼り,その効果を考えないわけにはいかない.

做事不能只凭动机,不问效果。 - 白水社 中国語辞典

時間は未定ですが、その日は外出しないように予定をして下さい。

虽然时间还没有定,但请那天不要外出。 - 中国語会話例文集

あの交差点を左に曲がって40メーター行った右側のお店です。

是从那个路口左拐,然后走40米之后右边的店。 - 中国語会話例文集

私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。

我认为那个在明天会变的没有问题。 - 中国語会話例文集

10月1日はその大学で計画された停電があります。

10月1日那个大学将按照计划被停电。 - 中国語会話例文集

1年後に海外の大学院に留学しようと思っています。

我想1年后去国外的大学研究生院留学。 - 中国語会話例文集

お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。

衷心感谢您在百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集

映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。

电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。 - 中国語会話例文集

現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。

现在从公司辞职去了国外的大学留学。 - 中国語会話例文集

彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。

他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集

教室で騒ぐ人がいると,先生はその学生をつまみ出す.

谁在课堂里捣乱,老师就把他揪出去。 - 白水社 中国語辞典

私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている.

我们考虑谁担任这个工作合适。 - 白水社 中国語辞典

彼らがここまで堕落するとは我々は考えられなかった!

我们没有想到他们竟会蜕化到这个地步! - 白水社 中国語辞典

これらの金で彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる.

这些钱可以维持他读完大学。 - 白水社 中国語辞典

第1列読出線c1は、偶数行の画素から信号を読み出すための列読出線であり、第2列読出線c2は、奇数行の画素から信号を読み出すための列読出線でありうる。

第一列读出线 c1可被用于读取来自偶数行中的像素的信号,并且第二列读出线 c2可被用于读取来自奇数行中的像素的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは、第1列読出線c1は、奇数行の画素から信号を読み出すための列読出線であり、第2列読出線c2は、偶数行の画素から信号を読み出すための列読出線であってもよい。

可替换地,第一列读出线 c1可被用于读取来自奇数行中的像素的信号,并且第二列读出线 c2可被用于读取来自偶数行中的像素的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2筐体2のこのような移動は、例えば第2支持部材44をほとんど弾性変形しない剛体にする一方、第1支持部材42を弾性変形可能に形成することによって無くすことができる。

第二壳体 2的该运动能够通过例如使第二支承部件 44形成基本上不可弹性变形的刚性体和同时形成可弹性变形的第一支承部件 42而避免。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ユーザがコントローラを右方向にねじっても、X軸上で右方向にスライドするだけであり、また、コントローラを左方向にねじっても、X軸に沿って左にスライドするだけである。

因而,用户可以在 X轴上向右扭转控制器和一直向右滑动,或者沿着 X轴向左扭转控制器和一直向左滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは当該リストから視聴したいコンテンツを選択するだけで、DMSが自動的にコンテンツを提供する。

用户只要从该列表中选择自己想要视听的内容,DMS就会自动地提供内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。

课程重新开始的话会变得很忙的,所以请趁现在好好的休息一下。 - 中国語会話例文集

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

不仅仅是回答粉丝的问题,还想促进粉丝们的交流。 - 中国語会話例文集

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

不只是回答粉丝的问题,也要促进粉丝伙伴间的交流。 - 中国語会話例文集

私の職歴と学歴に関する詳細は、添付した履歴書でご確認いただけます。

关于我的工作经历和学历的详情,可以在我发的履历书里确认。 - 中国語会話例文集

弊社の資金繰りの関係上、早急にご入金いただけますようお願い申し上げます。

由于本公司资金周转的关系,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

コンタクトレンズを持っていますが普段はメガネをかけるようにしています。

我有隐形眼镜,但是平时坚持带框架眼镜。 - 中国語会話例文集

私たちとしては、この会議が成功するよう最大限支援していきたいと考えています。

作为我们来讲,考虑想为了这次会议的成功提供最大程度的支持。 - 中国語会話例文集

(大根の売れ行きがよいので泥を洗い落とす間もない→)仕事が早いだけで雑である,売れ行きのよいのをいいことに質の悪い品を売ってお金をもうける.

萝卜】快了不洗泥((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。

特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事ができるようになりたい。

很多国家都说英语,所以我想学会说英语。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS