「がすの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすのの意味・解説 > がすのに関連した中国語例文


「がすの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 .... 999 1000 次へ>

たとえ食事の時間を逃しても外へ行って食事することができる.

即使误餐也可以到外面吃饭。 - 白水社 中国語辞典

ビニングするには、隣接する画素の電気的接続により、これらの画素上で光によって生じた電荷を共有する必要があり、したがってビニングされた画素は、面積が実際上より大きく(したがって、より感光性が高い)、個別画像内の画素の数は低減する。

装箱涉及相邻像素的电连接以共享由所述像素上的光产生的电荷使得所装箱像素在面积上实际上更大 (且因此对光更敏感 )且个别图像中的像素的数目减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、左画像および右画像に対する画素の隣接するグループが、異なる画像データを表示するときに、何か起こるかを示す。

图 8示出了当用于左图像和右图像的相邻像素组显示不同的图像数据时究竟发生了什么状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、OFDMシンボルの第1のマッピングでは、第1のDLサブフレームが、3個のOFDMシンボルを利用してPDCCHを送信する一方で、他のDLサブフレームに対しては、PDCCHスパンが1個のOFDMシンボルであり、所望の暗黙的マッピングを行うためには、ACKリソースのうちのいくつかを無駄にすることがあり、PDCCHの第1のCCEが第2のOFDMシンボル中に位置しているPDCCHに対応するACKリソースは自由化することができない。

然而,在OFDM符号优先映射的情况下,如果第一DL子帧利用 3个 OFDM符号来发射 PDCCH,而对于其它 DL子帧,PDCCH跨度为 1个 OFDM符号,则所述 ACK资源中的一些可被浪费,因为为了具有所要的隐式映射,不能释放对应于其第一 CCE位于第二 OFDM符号中的 PDCCH的所述 ACK资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。

整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ124が引き出されれば、より広い部分の画像が表示される。

随着显示器 124滑出,使该图像显示更多。 - 中国語 特許翻訳例文集

該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。

查明了该故障发生的系统环境。 - 中国語会話例文集

立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.

武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典

この絵は描き方は申し分ないが,色合いが少し浅い.

这幅画画得很不错,就是颜色稍微浅了一点。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を真っ赤にして,額の青筋が1本々々浮き上がった.

他涨红了脸,额上青筋条条绽出。 - 白水社 中国語辞典


このため、ネットワーク内の2つのデバイスは、2つのほかのデバイスが通信するのと同時に、互いに通信し得る。

因此,网络内的两个设备可以在两个其他设备正在通信的同时彼此进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、これらのフィールドは、複数の既知のビット値に基づいてAPI復号器のための複数の仮定を生成するために使用されることができる。

因此,这些字段可被用于基于已知比特值生成用于API解码器的假言。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のブロックの第1のグループと複数のブロックの第2のグループは、パターンに従ってフレーム内に位置決めすることができる。

多个块的第一组和多个块的第二组可按照模式位于帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、該当するQoS上の制約事項を有するMAC SDUの引き渡しを容易にする。

这个过程有助于发送具有适当的 QoS约束的 MAC SDU。 - 中国語 特許翻訳例文集

口頭で話をするというのはその場で考え話すものだから,細かく推敲する余裕はない.

说话是现想现说,来不及仔细推敲。 - 白水社 中国語辞典

図17、図19及び図21に示す撮像装置のように、ステレオマイク7と独立して、撮像部51が回動したり撮影の有無が切り替えられたりする場合、撮像部51が取得する画像と、ステレオマイク7が取得するそれぞれの音声のチャンネルとが対応しない場合が生じ得る。

如图 17、图 19A及图 19B、图 21所示的摄像装置那样,在摄像部 51独立于立体声麦克 7转动或切换是否摄影的情况下,会出现摄像部 51取得的图像与立体声麦克 7取得的各个声音的声道不对应的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、決められた空間スキームに従い、ソース画像の4画素の画素、または、ソース画像の2画素の画素を計算により決定しながら、プレフィルター50は、右ソース画像(すなわち、現行ソース画像Tおよび先行ソース画像T−1)を含む画素をフィルターして、メモリ52に、現行ソース画像Tおよび先行画像T−1のそれぞれの複数の画素を格納する。

预滤波器 50对构成右侧源图像 (也就是当前源图像 T以及先前源图像 T-1)的像素进行滤波,在根据所确定的空间方案通过计算来为例如源图像的四个像素确定一像素或者为源图像的两个像素确定一像素的同时,在存储器 52中存储每个当前源图像 T以及先前图像T-1的多个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日ピアノレッスンの見学に行く予定です。

我打算今天去钢琴课参观学习。 - 中国語会話例文集

金型加工部門の納期遅延件数をゼロにする。

彻底消灭模型加工部门延期交货的事情。 - 中国語会話例文集

可能な限りのテストをしたいと考えます。

我想尽可能地进行测试。 - 中国語会話例文集

最初で最後のチャンスを逃すわけにはいかない。

我不能让最后的机会逃走。 - 中国語会話例文集

それは飲み込むのには苦い薬です

那个是喝着很苦的药。 - 中国語会話例文集

彼女のフランス的な考え方は魅力的です。

她法式的思考方式很有魅力。 - 中国語会話例文集

なぜ昨日学校を休んだのですか。

你昨天为什么没上学? - 中国語会話例文集

彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている.

她的裙子太长,拖在地上了。 - 白水社 中国語辞典

旧正月の休日を楽しく過ごす.

欢度新春佳节 - 白水社 中国語辞典

(目があるのに泰山を見抜くことができなかった→)人の地位の高さや才能のすばらしさを見抜く目がない,お見それいたしました.

有眼不识泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このようにすれば、一方のDPF1を操作した者が、他方のDPF1により写真データの表示状態が再調整されたことを確認することができるので、その再調整結果を、DPF1Aの側から写真データを次に調整する際の参考にすることができる。

如此,对一方 DPF1进行了操作的人,能够确认通过另一方 DPF1重新调整了照片的显示状态的情况,因此能够将该重新调整结果作为之后从一方 DPF1一侧调整照片时的参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、このフィンガプリント(指紋)関数の値は、このウィンドウ内に含まれるオブジェクトのすべてのバイトに依存する。

指纹函数的值取决于包括在该窗口的对象的所有字节数。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、図2および図3の説明は、図1の少なくとも1つのコンポーネントを表すことができる。

因此,图 2和 3的描述可参考图 1的组件中的至少一个组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

(映画・ドラマの中で)主役として出演する,(映画・ドラマの)キャストの一番初めに名前の出る主役.

领衔主演 - 白水社 中国語辞典

15. 前記画像の補正させたセットの形成を指示するステップ、前記合成された画像の形成を指示するステップ、及び前記合成された画像の記憶を指示するステップが、前記複数の画像の各々でエッジが特定された後に生じる、請求項1に記載の方法。

15.根据权利要求 1所述的方法,其中指示形成图像的修正集的步骤、指示形成合成图像的步骤、以及指示存储合成图像的步骤发生于从所述多个图像的每一个识别出边缘之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

製品には、この方法の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。

根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的一项或多项服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、MPファイルには複数のJPEGデータが格納されているため、1つのMPファイルに対して複数の画像を表示する必要がある。

与之相对,在 MP文件中存储了多个 JPEG数据,因此需要对一个 MP文件显示多个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

D内の別の光路dが選択のために利用可能である場合、方法500は、次の光路dが処理のために選択されるステップ510に進む。

如果 D中还有光路 d可供选择,则所述方法 500继续到步骤 510,在此下一光路 d被选择用于处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図2において示されている前述のシステムの全ての適切な機能手段が説明され、その後に全ての相互接続が説明される。

随后,描述了所有的互连之后,描述如图 2所示的所述系统的所有相关的功能性装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、オブジェクト1504のライブ画像1502を取得する。

即,捕获对象 1504的活动图像 1502。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す画像処理装置100の動作を説明する。

描述图 1中图示的图像处理装置 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記ケース1〜ケース3の概略を図17に示す。

在图 17中示出了上述例 1至例 3的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】MIMO多重法を説明するための概念図を示す。

图 1A表示用于说明 MIMO复用法的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】AMC方式を説明するための概念図を示す。

图 7是表示用于说明 AMC方式的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしイエスの場合、当該方法は、ステップ17に進む。

若是,则该方法进行步骤 17; - 中国語 特許翻訳例文集

あなたに電話するのは我慢します。

我忍着不给你打电话。 - 中国語会話例文集

スミスさんの考えはとてもいいことです。

史密斯先生/小姐的想法非常好。 - 中国語会話例文集

今月5日は休日ですので、お願いいたします。

因为这个月5号是休息日,那就拜托了。 - 中国語会話例文集

彼のスーツ姿は本当にかっこいいです。

他穿西服的形象真的很帅。 - 中国語会話例文集

私の中国語は正しいですか間違いですか?

我的中文对还是不对? - 中国語会話例文集

使う話題は科学に関するものです。

可用的话题是跟科学有关的。 - 中国語会話例文集

間違いなく、その国は核装備をすすめている。

绝对没错,那个国家正在推进核能力的装备。 - 中国語会話例文集

あなたとデートする友達を捜しているのですか。

你在找和你约会的朋友吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS