例文 |
「がすの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
多くの人が日常的に外食しています。
大多数人一般都在外面吃饭。 - 中国語会話例文集
私が行った唯一の外国は台湾だけです。
我去过唯一一次国外就是台湾。 - 中国語会話例文集
金額が見えないので、再送してもらえますか?
因为无法看到金额,所以能请您再发送一遍吗? - 中国語会話例文集
契約書のどこに問題があると考えていますか?
你觉得契约书哪里有问题? - 中国語会話例文集
最近外国人の患者さんが増えています。
最近外国人的病患在增加。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事がうまくいくことを願っております。
我希望您工作顺利。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙が届いて、とてもうれしかったです。
我收到你的信感到非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙が届いてとてもうれしかったです。
收到你的信我很开心。 - 中国語会話例文集
ジェーンはどんな音楽がすきなの?
简喜欢什么样的音乐。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では9月に祭りがあります。
我们学校在9月份有庆典。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
因为我丈夫被调去国外上班了。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽をきくと心が温かくなります。
我听了他们的音乐,心里暖暖的。 - 中国語会話例文集
彼の病気がよくなることを私たちも願っています。
我们也希望着他的病能好起来。 - 中国語会話例文集
音楽は人の心を動かす力があると感じた。
我感受到音乐有打动人心的力量。 - 中国語会話例文集
しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。
但是我认为你的理解不全面。 - 中国語会話例文集
どのくらい長く泳ぐことができますか。
你能游多长的距离呢? - 中国語会話例文集
この手紙があなたに届くか不安です。
我担心这封信会不会送到你那里。 - 中国語会話例文集
あなたのフライトが安全である事を願います。
我希望你的航班平安。 - 中国語会話例文集
あなたの調子が良くなることを願っております。
我希望你身体变好。 - 中国語会話例文集
その手紙を受け取ることが待ち遠しいです。
我急切的等待收到那封信。 - 中国語会話例文集
その本が出版されることを願っています。
我祈祷那个书可以出版。 - 中国語会話例文集
最近家の中で探し物をすることが多くなった。
我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集
将来心理学の勉強がしたいです。
我将来想学心理学。 - 中国語会話例文集
これとそれとは何が違うのですか?
这个和那个有什么区别? - 中国語会話例文集
これらは、どんな点が違うのですか。
这些在那些点上不同? - 中国語会話例文集
そのようなわけで、私は犬が苦手です。
由于那样的理由,我很怕狗。 - 中国語会話例文集
手紙を出すのが遅くなってごめんなさい。
抱歉信寄得晚了。 - 中国語会話例文集
クレズマーの音楽を聴いたことがありますか。
你听过犹太人演奏的东欧乐曲吗? - 中国語会話例文集
紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。
紫外线引起胸腺嘧啶二聚体的形成。 - 中国語会話例文集
映画を見たかったのですが、見れませんでした。
虽然我想看电影但是没看成。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事が見つかることを願っています。
我希望你能找到工作。 - 中国語会話例文集
障害者のためにどんなことがしたいですか。
你想为残疾人做什么呢? - 中国語会話例文集
あなたが私の笑顔を褒めてくれて嬉しいです。
我很高兴你夸奖我的笑容。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では10月に文化祭があります。
我们学校10月有校园庆典。 - 中国語会話例文集
あなたが私の笑顔を褒めてくれて嬉しいです。
你夸奖我的笑容让我很开心。 - 中国語会話例文集
大学生の就職が難しくなっています。
大学生找工作越来越难。 - 中国語会話例文集
あなたの住居が早く決まることを願います。
请你早点决定住处。 - 中国語会話例文集
その一方郊外では過疎化が進んでいる。
另一方面,郊外人口正在减少。 - 中国語会話例文集
これはまさに私が長い間欲しかったものです。
这就是我一直想要的东西。 - 中国語会話例文集
この学校はおよそ1000人生徒がいます。
这所学校大概有1000名学生。 - 中国語会話例文集
この問題に合致する情報が無い。
没有与这个问题相符的信息。 - 中国語会話例文集
英語の聞き取りが特に苦手です。
我对英语的听力特别不擅长。 - 中国語会話例文集
誰があなたに手紙を送ったのですか。
谁给你寄来的信? - 中国語会話例文集
どうして彼らが学校にいると思ったのですか?
为什么认为他们在学校呢? - 中国語会話例文集
あなたが笑顔になるのを待っています。
等待着你展开笑颜。 - 中国語会話例文集
必要条件の概要が添付されています。
附上了必要条件的概要。 - 中国語会話例文集
それが虚像と反射像の違いです。
那个是虚像和反射像的不同。 - 中国語会話例文集
普通とはちょっと違うものが欲しいです。
想要稍微与众不同的东西。 - 中国語会話例文集
誰なら半額のメンバーシップが得られますか?
谁可以得到半价的会员资格? - 中国語会話例文集
あなたの発表が上手くいったことを願います。
祈祷你的发表能够顺利进行。 - 中国語会話例文集
例文 |