例文 |
「がすひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24013件
一つ貴社に質問がございます。
我有一个想问贵公司的问题。 - 中国語会話例文集
リファンピンはめまいや頭痛を引き起こすおそれがある。
利福平可能会引起头晕头痛。 - 中国語会話例文集
彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。
她责任感强,比别人更加在乎朋友的想法。 - 中国語会話例文集
あなたがあの人にこだわるのはなぜですか。
你为什么倾心于那个人? - 中国語会話例文集
その仕事を引き受けてくださってありがとうございます。
非常感谢您能接受那份工作。 - 中国語会話例文集
それを引き受けてくださってありがとうございます。
感谢你接受它。 - 中国語会話例文集
どれくらいの大きさのサンプルが必要ですか?
你需要多大的样品? - 中国語会話例文集
この屋根を作るには高い技術が必要です。
做这个屋顶需要很高的技术。 - 中国語会話例文集
そこではコンサートが毎年開かれます。
那里每年举办演唱会。 - 中国語会話例文集
そして私にはもう一つ大きな問題があります。
而且我还有一个大问题。 - 中国語会話例文集
なぜならば私はあなたが必要だからです。
原因是因为我需要你。 - 中国語会話例文集
私があなたの旅費を負担させていただきます。
请让我来承担您的旅费。 - 中国語会話例文集
私たちが必要としているものはあなたの意見です。
我们所必要的是你的意见。 - 中国語会話例文集
私たちはその課題に集中する必要がある。
我们有必要集中做那个课题。 - 中国語会話例文集
私たちはその空港からの送迎が必要です。
我们需要那个机场的接送。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事を工夫する必要がある。
我们需要在那项工作上下功夫。 - 中国語会話例文集
私には自殺する理由が一つ増えてしまった。
我又多了一个自杀的理由。 - 中国語会話例文集
我々は方針を再構築する必要がある。
我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集
あなたに信じてもらいたいことが一つあります。
我有件事想请你相信。 - 中国語会話例文集
いつかその日がくることを祈っています。
我祈祷着那一天什么时候能来。 - 中国語会話例文集
それをする必要があるかもしれない。
我也许有必要做那个。 - 中国語会話例文集
もっと英語を話す事が必要だと分かっている。
我明白说更多的英语是必要的。 - 中国語会話例文集
あなたには大切な人が何人いますか?
你有几个重要的人? - 中国語会話例文集
この中に今月が誕生日の人はいますか?
这里面有这个月过生日的人吗? - 中国語会話例文集
よく眠れた日は、とても気分が良いです。
我睡得好的日子心情会很好。 - 中国語会話例文集
自分自身を見つめ直す必要がある。
我有必要重新审视自己。 - 中国語会話例文集
私たちはそれがこの日までには欲しいです。
我们在这天之前想要那个。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えが必要です。
我们需要明确的答案。 - 中国語会話例文集
あなたの回答が早急に必要です。
我立刻就需要你的答复。 - 中国語会話例文集
その商品がより安価であることを期待しています。
我期待着那件产品能有更低的价格。 - 中国語会話例文集
日曜日羽田に迎えに行く必要がありますか?
星期天需要去羽田迎接吗? - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
1文字以上含んでいる必要があります。
有必要包含一个以上的文字。 - 中国語会話例文集
日頃より多大なるご配慮を賜りありがとうございます。
感谢比平日的诸多照顾。 - 中国語会話例文集
この仕事は技術資格が必要です。
这个工作需要技术资格。 - 中国語会話例文集
君が笑ってピアノを弾いてくれたら嬉しいです。
如果你能笑着为我弹钢琴的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
修理を頼むには予約が必要です。
委托修理的话需要预约。 - 中国語会話例文集
いつまでに回答が必要ですか。
需要到什么时候进行回答? - 中国語会話例文集
施設には莫大な資金が必要です。
设施需要巨额资金。 - 中国語会話例文集
1つ故障かもしれない部品があります。
有一个也许有故障的零件。 - 中国語会話例文集
一つ困っていることがあるので報告します。
有一件困扰的事所以来报告。 - 中国語会話例文集
彼が明日暇だったら誘っても良いですか?
他明天如果有空的话,可以邀请他吗? - 中国語会話例文集
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集
彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。
我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが話していた人は誰ですか。
你刚才说的那个人是谁? - 中国語会話例文集
一歩下がってより広い範囲を見渡す。
退一步海阔天空。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
残念ながら太極拳をする広場はありません。
很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集
期間内に、商品を購入された方が対象です。
是以期间内购买商品的客人为对象的。 - 中国語会話例文集
今回が取引最後になると思います。
我认为这次是交易的最后。 - 中国語会話例文集
例文 |